Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Марти Великолепный» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский English

Цитаты из фильма Шакал

Valentina Koslova Она баскская, да?
Declan Mulqueen Ага.
Valentina Koslova Говорят, баски живут по законам вендетты. Если они кого-то ненавидят — то до смерти. С любовью у них так же.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Уизерспун, ты, педант-уё###.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Declan Mulqueen Такой человек не ошибается.
Valentina Koslova Нет? Всегда где-то да ошибаются. Разве не так тебя поймали?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Isabella [Вспоминая, когда она впервые встретила *Шакала*] Мне не нравилось с ним разговаривать. Наверное, мы все были *опасными людьми*, но он был другим. Деклан — это *огонь*. Вся страсть! У него была своя цель. А этот человек — *лёд*. Ни чувств! Ничего!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как выяснили, что прицел смещён на 3 мм, но автонаведение идеальное]
The Jackal Лэмонт, придётся проверить скорострельность.
Ian Lamont Да, да, скорострельность.
The Jackal Так... беги.
Ian Lamont [смеётся] Что ты имеешь в виду?
The Jackal Я имею в виду — беги.
The Jackal [ледяным тоном] Сейчас!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston [наблюдая за допросом русского мафиози] Он сказал... «Шакал»?
General Belinko Это вам о чём-нибудь говорит, мистер Престон?
Carter Preston Говорят, существует наёмный убийца с таким прозвищем. За ним числится несколько заказных убийств, но мы так и не смогли доказать, что он вообще существует.
[Валентина, Белинко и другие сотрудники МВД обмениваются взглядами, затем Белинко и остальные уходят]
Valentina Koslova Время от времени он был агентом КГБ.
Carter Preston Имя есть?
Valentina Koslova Без имени! Платежи шли на подрядную организацию или на счёт в банке в Гонконге. Ни один сотрудник КГБ его никогда не видел.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Майор Кослова для меня закрыла вопрос о женщинах в бою.
Declan Mulqueen Как это?
Carter Preston Она спасла мне жизнь и приконтила брата Терека. Она знала, что этим вызовет себе смертный приговор. Но когда мы предложили ей устроиться где-нибудь после всего этого, знаешь, что она ответила? Хорошие парни не прячутся.
Declan Mulqueen Жёсткая женщина.
Carter Preston В той стране, при том режиме — это впечатляет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ian Lamont Ублюдок, ублюдок. *Этот ублюдок — вершина техники!* Чувак, я знал, что это будет что-то грандиозное. Не думал, что это будет грёбаный прототип пушки. Это чертов мотороллер... Чёрт! Какие страшные снаряды.
The Jackal Сделаны из обеднённого урана. Проникают сквозь всё. Попав внутрь, они просто раскалываются.
Ian Lamont Чёрт возьми. Да, они раскалываются. Проникают туда и просто...
[имитирует звук раскалывания]
Ian Lamont Это круто. Посмотри на этот грёбаный объектив...
The Jackal Не трогай это!
Ian Lamont У него объектив с двухтысячным увеличением! Эта штука — зверь. Чувак, это прототип или что? Бьюсь об заклад, он тебе стоил кучу д###а. Это круто. Чувак, ты крутой. Понимаешь, о чём я? КРУТО! Эта чёртова штука — зверь.
[прицельные метки появляются на экране компьютера]
Ian Lamont О, да. Давай, *раскалывай*, детка. Не могу дождаться, чтобы увидеть это д###о...
The Jackal ЛЭМОНТ!
[тихо, но зловеще]
The Jackal Закрой рот!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Джекал выстрелил в Кослову]
The Jackal Ох, это плохо. Кровь почти чёрная, значит пуля попала в печень. Жить тебе осталось минут двадцать. Если боль станет невыносимой, можешь отнять руку — тогда умрёшь через пять минут.
Valentina Koslova Когда Деклан тебя убьёт, подумай обо мне, хорошо?
The Jackal Хорошо. Запишу.
[берёт её за голову]
The Jackal Если увидишь Деклана до смерти, скажи ему, что он не может защитить своих женщин.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Я возвращаюсь в Россию и останусь там, пока Терек Мурад не сгниёт в тюрьме или в могиле.
Declan Mulqueen [относится к Валентине] Уверен, ей это понравится.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Интересно, узнаем ли мы когда-нибудь, кто же он был на самом деле.
Declan Mulqueen Мы знаем всё, что нужно. Он был злодеем, он мёртв. И его больше нет. Больше ничего не важно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Declan Mulqueen Помнишь, Валентина сказала: «Заявление, публичное и жестокое»? Меня это всегда беспокоило. Почему он продолжал приходить, хотя знал — знал, что мы можем защитить директора, особенно после того, как я вмешался. Но он не отказался. Почему? Всё встало на свои места, когда я вспомнил, что он сказал Валентине: «Скажи Деклану, что он не сможет защитить своих женщин.»
Carter Preston Он же про Изабеллу говорил?
Declan Mulqueen Нет. Про любую женщину. Про всех женщин! Но помни: «публичное и жестокое». Мы охраняем не того человека.
[Деклан с силой бросает газету на стол]
Declan Mulqueen Он охотится на Первую леди.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Вот как будет, Малкуин. Тебя будут обыскивать без предупреждения, и если найдут хоть скрепку, которая не в списке, я отправлю тебя обратно в тюрьму. То же самое насчёт телефона.
Declan Mulqueen Значит, ты мне не доверяешь?
Carter Preston Доверяю ровно настолько, насколько могу тебя поднять. Но выбора у меня мало, верно? И если у тебя будут мысли о похищении от ИРА, мы будем стрелять на поражение! В них и в тебя! И не обязательно в таком порядке.
Declan Mulqueen Понял.
Carter Preston Будешь сотрудничать — и мы ладим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Declan Mulqueen Г-жа Кослова, так?
Declan Mulqueen А как вас зовут?
Valentina Koslova [Безлично] Майор. Майор Кослова.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
McMurphy Откуда вы знали, чей телефон прослушивать?
Carter Preston Я не знал. Поэтому прослушал все телефоны.
Ambassador Koldin Но у меня дипломатический иммунитет! Кто дал вам разрешение прослушивать мой телефон?
Valentina Koslova Я дала, посол.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[директору ФБР Брауну, про Шакала]
Declan Mulqueen Извините, мистер Браун, но этот человек — не клоун. Он знает все ваши ходы, вдоль и поперёк. Сейчас у вас есть только имя; больше ничего. Значит, у Шакала есть цель — вы. У него есть план. А насчёт ошибок — он двадцать лет работает в деле, где ошибки не прощают. И он побеждал. Думаете, он тот, кто в сложной ситуации?
[качает головой]
Declan Mulqueen Наоборот всё.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после раскалывания головы напарника топором]
Терек Мурад Я любил этого человека как брата. Он был мне дорогим другом и партнёром. Так что мне это не доставляло удовольствия. Но если я могу сделать такое с тем, кого люблю, представьте, что я сделаю с тем, кого ненавижу! Американское ФБР объявляет нам войну. Значит, ВОЙНА!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Douglas [Douglas сомневается, стоит ли давать свою визитку] Ты же не позвонишь.
The Jackal [флиртуя] Дуглас. Нужно просто немного верить в людей, вот и всё. Как я.
[целует его страстно]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Terek Murad [К сожалению] Бедный мой брат, сколько милиции ты убил?
Vasilov [Нервно] Ты должен понять, их было пятьдесят. Плюс американцы...
Terek Murad [Резко] Да, да, но сколько ты *убил*?
Vasilov [Тихо] Ни одного.
Terek Murad [Взбешённо] Ни одного? Ни *одного*?
Vasilov [Протестующе] Пожалуйста, Терек. Я сделал всё, что мог.
[Вскакивает на ноги]
Terek Murad [С насмешкой] Ты сделал всё, что мог? Ты сделал всё, что мог. Позволил этим с##ам из милиции и их американским тварям убить моего брата, не убив ни одного в ответ. Ладно, это то, что *ты мог*, а это то, что *Я* МОГУ!
[Срывает древний топор со стены и врезает им в череп Василова]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Declan Mulqueen Столько народу!
Valentina Koslova Столько богатых людей.
Declan Mulqueen [Иронично] Потанцуем?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston Это охота за человеком, а не твоя личная война. Не принимай это на свой счет.
Declan Mulqueen Ты что, б#я, в курсе?
Carter Preston [по мере того как Малкуин уходит] Ладно! Я скажу тебе, что знаю. Я знаю, что Джекал подставил тебя в той сделке с оружием в Ливии. Я знаю, что Изабелла была ранена, когда *ты* попал в ту ловушку. Я также знаю, что это была жизнь, которую *ты* выбрал...
Declan Mulqueen Ты ещё знаешь, что Изабелла была *беременна*, когда её ранили... Что НАШ РЕБЁНОК не выжил! Не говори мне, что это не лично, мистер Престон!
Carter Preston Я не могу рисковать всем этим из-за личной мести!
Declan Mulqueen Здесь нет мести. Всё, чего я сейчас хочу — начать с чистого листа.
Carter Preston [про себя] Возможно, так и будет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
FBI Agent T. I. Witherspoon Слушай, мы знаем, что в этой тюрьме есть определённые бандиты, которые хотят тебя убить.
Declan Mulqueen Вся власть хочет меня мёртвым, мистер, а я вот здесь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Джекал стреляет и отрывает Ламонту руку]
The Jackal [имеется в виду прицел пистолета] Я же говорил — прицел сбит!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Carter Preston [Благодарно и утешительно к Кословой] Убить — это не просто, но ты спасла и одну жизнь — мою.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ghazzi Murad [пока Кослова пытается его арестовать] Пош#л вон, пош#л вон! Ты, убл#док с шрамом! *Пош#л вон*!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Declan Mulqueen Престон, как насчёт того, чтобы дать мне оружие.
Carter Preston Ты с ума сошёл! Если нужные люди узнают, что я позволяю тебе ходить без наручников, меня отправят в принудительную отставку!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, США, фантастика, фэнтези, боевик, приключения
2026, США, ужасы
2025, США, триллер
2025, США, комедия
2025, США, приключения, анимация, комедия
2026, Турция, приключения, комедия, семейный
2025, Азербайджан, комедия
2025, Турция, драма
2025, Германия, анимация, комедия, семейный
2025, США, ужасы, детектив, триллер
2025, США, биография, драма, исторический
HBO делает ставку на 6 коротких серий по 35 минут: что покажет «Рыцарь Семи Королевств» 18 января — собрали все, что известно о приквеле «Игры престолов»
Как был устроен Панем и куда делить все остальные государства: в «Голодных играх» это так и не объяснили
Если скучаете по «Прибытию» и «Бегущему по лезвию» — вот 7 фантастических фильмов, которые пылятся на полке и ждут вас
Кто чаще всего снимался у Рязанова: миллионы ответят — Гафт, и будут неправы
Пиво, водка и коньяк, в бане вышел кавардак: во сколько Лукашину обошлась пьянка в «Сандунах» - потерял счет деньгам
Не пришей Юлию хвост: кто из героев получил на орехи от зрителей - главное разочарование «Трех богатырей и света клином»
Перышко упало, Джуди пропала: сцена после титров «Зверополиса 2» раскрыла львиную долю сюжета третьей части
Если пару кирпичей рядом положить, можно Муссолини получить: «Чиполлино» появился благодаря диктатору (но на родине запретили по другой причине)
«Самый бездарный, 100%»: у этой кошмарной сказки рейтинг 1,1 — Бурунов открещивается, а Воробьев, наоборот, гордится
«Ландыши» вернулись — и зрители не смогли досмотреть 1-ю серию: «Понятно, почему на премьере выдавали платочки»
Вместо неонового «Киберслава» зрителям «скормили» славянскую «Санта-Барбару»: посмотрели новые серии, нашли главные минусы
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше