Меню
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Трансформеры: Месть падших

Optimus Prime Ты выбрал неправильную планету! Отдай мне своё ЛИЦО!
[срывает лицо Падшего и тыкает его своим посохом]
Optimus Prime Я восстаю... ты ПАДАЕШЬ!
Megatron НЕТ! НЕТ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Би, если ты меня ненавидишь, я понимаю. Я облажался. Прости.
Bumblebee [через его радио] Ты самый дорогой для меня человек в этой жизни, и если тебе что-то понадобится, я буду рядом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Starscream Не хочу называть тебя трусом, хозяин, но иногда именно трусы выживают...
Megatron Это ещё не конец.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Optimus Prime Наши расы, объединённые давно забытым прошлым и будущим, которое мы встретим вместе. Я — Оптимус Прайм, и я посылаю это сообщение, чтобы наше прошлое всегда помнили. Ведь в этих воспоминаниях мы живём дальше.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Скажи, эта гражданская война между роботами всё ещё идёт? Кто выигрывает?
Sam Witwicky Десептиконы.
[Jetfire морщится и плюётся]
Jetfire Я перешёл на сторону автоботов.
Sam Witwicky Что значит — перешёл на другую сторону?
Jetfire Это выбор. Очень личное решение. Так много негатива... Кто захочет жить, наполненной ненавистью?
Wheelie Ты хочешь сказать, что тебе не нужно работать на этих несчастных чёртовых десептиконов?
Jetfire Если бы десептиконы получили своё, они бы уничтожили всю вселенную!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief Master Sergeant Epps Мы проливали кровь, пот и драгоценный метал вместе...
Galloway Солдат, тебя учили стрелять, а не болтать!
Chief Master Sergeant Epps Не искушай меня...
Optimus Prime [к Эппсу] Полегче.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Galloway «Падший восстанет снова»? Мне кажется, что-то надвигается. Так что позвольте спросить: если мы придём к выводу, что в интересах нашей национальной безопасности будет отказать вам в дальнейшем убежище на нашей планете, вы уйдёте мирно?
Optimus Prime Свобода — это ваше право. Если вы сделаете такой запрос, мы его уважим. Но перед тем как ваш президент примет решение, пожалуйста, спросите его вот о чём: что если мы уйдём, а он ошибается?
Major Lennox [поддразнивая Галлоуэя] Хороший вопрос...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Близнецы, в режиме грузовика с мороженым, заходят на склад NEST]
Skids Идёт крутой грузовик с мороженым... извините, извините...
[Появляются новые альтернативные режимы: две машины, зелёная и красная]
Skids Да, детка! Время апгрейда!
Mudflap Да, сэр! Это мой звонок на тусовку. Пора включать сексуальность с зелёным...
[танцует]
Skids А, нет, зелёный — МОЙ! Я заявляю зелёный!
[бросается на Mudflap и переворачивает его]
Skids Я взял зелёный!
Mudflap Больно, чувак!
Skids Так и должно быть, это же п##ц больно!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Skids Скидс, Мадфлэп: [слоган на грузовике с мороженым] Десептиконы: Засоси мой эскимо!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[получившие силу от Джетфайра, Ратчет и Джолт]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Jetfire В моей жизни десептикона я никогда не делал ничего стоящего до этого момента... Оптимус, забери мои детали, и ты обретёшь силу, о которой и не мечтал. Исполни свою судьбу...!
[вырывает свой искру]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron [вход на звездолет Немезис] Старскрим, я дома.
Starscream [подлизывание] Владыка Мегатрон, я был так рад услышать о вашем воскрешении...
Megatron [сжимая Старскрима] Ты бросил меня умирать на этой жалкой планете насекомых!
Starscream Только чтобы помочь создать нашу новую армию! Так повелел Падший! Ведь в твоё отсутствие КТО-ТО должен был взять на себя командование...
Megatron [Мегатрон врезается Старскриму в стену с протоформами] Как разочаровываешь...
Starscream [задыхаясь] Малыши! Малыши! Осторожно, хрупкие!
Megatron Даже в смерти нет власти, кроме МОЕЙ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэм Уитвики Ты не дашь мне ни дня, да? Ни одного дня в колледже?
Оптимус Прайм Прости, Сэм, но последний фрагмент Всеспарка украли.
Сэм Уитвики Что, типа Десептиконы его украли?
Оптимус Прайм Мы спрятали его под защитой людей по просьбе вашего правительства... но я пришёл за твоей помощью, Сэм, потому что ваши лидеры считают, что мы принесли на вашу планету месть. Возможно, они правы. Вот почему другой человек должен напомнить им о доверии, что между нами.
Сэм Уитвики Это не моя война!
Оптимус Прайм Пока нет. Но боюсь, скоро станет. Твой мир не должен повторить судьбу Кибертрона. Целые поколения пропали...
Сэм Уитвики Я знаю, и я хочу помочь, правда, но я не какой-то инопланетный посол, понимаешь? Я обычный парень с обычными проблемами. Я там, где должен быть. Прости, я... правда.
Оптимус Прайм Сэм, судьба редко выбирает для нас удобный момент.
Сэм Уитвики Ты Оптимус Прайм. Ты справишься без меня.
[Сэм уходит]
Оптимус Прайм Нам нужна твоя помощь. Больше, чем ты думаешь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief Master Sergeant Epps Надеюсь, у этих F-16 хороший прицел.
Major Lennox Да? А почему?
Chief Master Sergeant Epps Я сказал им попадать в оранжевый дым.
[медленно смотрит на оранжевый дым в нескольких шагах справа]
Major Lennox Ты про тот оранжевый дым?
Chief Master Sergeant Epps Это был не мой лучший бросок...
Chief Master Sergeant Epps Старший сержант Эппс, майор Леннокс: БЕГИТЕ!
[бросается бежать, как начинается дождь]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief Master Sergeant Epps [пилот вызывает катапультирование из-за "отказа двигателя". Леннокс готовит Галлоуэя и ведёт его к задней части самолёта]
Galloway Почему ты без парашюта?
Major Lennox Потому что сначала я должен обеспечить безопасность VIP! Слушай очень внимательно и запоминай всё, что я скажу. Каждый парашют оснащён GPS-трекером, чтобы тебя могли найти спасатели. Рядом с ним — тканевая стропа, называемая упряжкой, которая удерживает шплинт, закрывающий основную ёмкость. Слушаешь меня?
Galloway Я не слышу, что...
Major Lennox [шлёпает Галлоуэя] Хватит!
Galloway Ладно, ладно...
Major Lennox Когда пилотный купол раскроется, он вытянет шплинт и откроет основной парашют. Красный — запасной, синий — основной. Тяни синий. Сильно тяни!
[Галлоуэй тянет за синий шнур]
Major Lennox Не сейчас, мы же ещё в самолёте, идиот!
Galloway Что? НЕТ!
[когда парашют раскрывается, его засасывает из самолёта; довольный Леннокс возвращается внутрь самолёта]
Chief Master Sergeant Epps Он сказал «прощай»?
Major Lennox Нет, он не сказал «прощай».
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Би, я хочу с тобой поговорить про колледж, хорошо?
Bumblebee [делает танец] "Я так рад, / И не могу скрыть это..."
Sam Witwicky Эй! Я тебя с собой не беру!
[Бамблби подавлен]
Mikaela Banes Я подожду снаружи...
[выходит на улицу и начинает раздеваться]
Sam Witwicky Бамблби, просто послушай меня, ладно? Знаешь, первокурсникам машины не разрешены, вот и всё. Это лучше для нас обоих. Знаю, звучит странно, но... ты Автобот, тебе не место в гараже моего отца. Тут тебе душно. Эй, посмотри на меня, пожалуйста? Эй, ну же, большой...
[обнимает Бамблби]
Sam Witwicky Слушай, с ролью защитника всё кончено, хорошо? Ты сделал своё дело. Всё прошло. Ты должен быть кем-то другим, у тебя должна быть большая цель, чем просто я, Би! Я не могу быть для тебя всем в жизни! Я хочу быть обычным, я хочу в колледж. У всех это есть, и я должен это пройти. А с тобой — нет.
[Бамблби разрыдается; буквально, у него сломались дворники]
Sam Witwicky Давай... это не последний раз, когда я тебя увижу, понимаешь? Ну же, не надо... Би, ты меня убиваешь...
[Би сердито машет рукой, показывая Сэму уйти]
Sam Witwicky Ты всегда будешь моей первой машиной, чувак. Я тебя люблю.
[уходит из гаража]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Эта планета уже однажды посещалась нашей расой, нашими самыми древними предками, тысячи лет назад. Они были на разведывательной миссии — добывать Энергон, источник жизни нашей расы. Без него мы все погибнем, окислимся и заржавеем... как я, жалкий старик! Ты понимаешь, что значит постепенно разваливаться и умирать?
Agent Simmons Давай без долгих рассказов, хорошо, старпер? Начало, середина, конец. Факты, детали. Вкратце: сюжет. Говори!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Optimus Prime Последние два года продвинутая команда новых автоботов укрывается здесь под моим командованием. Вместе мы образуем союз с людьми: секретный, но отважный отряд солдат, засекреченная ударная группа под названием NEST. Мы охотимся за остатками наших врагов-десептиконов, скрывающихся в разных странах по всему миру...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[в окружении солдат]
Sideswipe Что это значит?
Ironhide Ты смеешь направлять на МЕНЯ оружие? Хочешь получить по шее? Я РАЗОРВУ ТЕБЯ НА ЧАСТИ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz [про Симмонса] Ты его знаешь?
Sam Witwicky Мы старые друзья.
Agent Simmons Старые ДРУЗЬЯ? Ты — причина, по которой закрыли Сектор Семь. Теперь, когда его распустили, нет допуска, нет пенсии, ни черта! Всё из-за тебя!
Agent Simmons [смотрит на Майкэлу] И твоя маленькая преступница. Посмотри на неё сейчас, такая взрослая.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[начинает ссору]
Skids Ты боишься?
Mudflap Боишься? Боишься твоего уродливого лица!
Skids Я урод? Так мы с тобой близнецы, гениальный идиот!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм сталкивается с Династией семи Праймов]
Прайм №1 Прайм №1, Прайм №2, Прайм №3: Сэм... мы наблюдаем за тобой уже очень долгое время. Ты сражался за Оптимуса, нашего последнего наследника, с мужеством и самопожертвованием, качествами настоящего лидера. Лидера, достойного нашей тайны. Матрицу Лидерства не найти, её нужно заслужить. Возвращайся к Оптимусу. Объедини Матрицу с его искрой. Это было и всегда будет твоей судьбой...
[Сэм просыпается]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron На этой планете спрятан ещё один источник Энергона. Мальчик может вывести нас к нему.
[Мегатрон сбивает Прайма с ног ударом ноги]
Sam Witwicky ОПТИМУС!
[Мегатрон стреляет в Оптимуса]
Megatron Будущее нашего рода не стоит одной человеческой жизни?
Sam Witwicky Вставай! ВСТАВАЙ!
Optimus Prime Ты не остановишься на одном!
[Окружённый десептиконами, Оптимус Прайм выхватывает клинки Энергона]
Optimus Prime Я возьмусь за всех вас!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz ЭЙ! Кто, чёрт возьми, припарковал жёлтый Камаро? Машина на крыльце!
[Сэм выбегает увидеть Бамблби на улице]
Sam Witwicky Что ты тут делаешь?
Bumblebee [через радио] «Хьюстон, у нас проблема.»
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Simmons Перед тем как меня уволили, я изучил главную гордость Сектора Семи. Несколько дел с исследованиями пришельцев указывают на одну неоспоримую истину: Трансформеры — они здесь уже очень, очень давно. Откуда я знаю?
[бросает папку Лео]
Agent Simmons Археологи нашли эти необъяснимые знаки на древних руинах по всему миру: Китай, Египет, Греция...
[показывает старую пленку с археологами и этими знаками]
Agent Simmons Снято в 1932 году. Эти символы, что ты сейчас видишь в голове? Те же самые здесь, верно? Так скажи мне, как они все оказались с одним и тем же рисунком?... Пришельцы. И я думаю, некоторые из них остались. Смотри сюда: проект "Чёрный нож"...
[показывает фотографии техники]
Agent Simmons Роботы в маскировке, прячутся здесь! Мы зафиксировали радиоактивные сигнатуры по всей стране. Я на коленях умолял С-7 расследовать это, но они сказали, что показания ничтожны, что я одержим! Я! Ты можешь это представить?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Wheelie У меня на хвосте столько Десептиконов будет!
Mikaela Banes [достаёт паяльную лампу] Эй, веди себя!
Sam Witwicky Что это, Десептикон?
Sam Witwicky И ты его тренируешь?
Mikaela Banes Пытаюсь.
Agent Simmons Всю жизнь я искал пришельцев по всему свету, а ты таскаешь одного в сумочке, как чихуахуа.
Wheelie Чё, хочешь заварушку, ты п#д#р-афроголовый?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Лео выходит из ванной с опущенными штанами, спотыкается, случайно бьёт себя электрошокером в грудь и падает сверху на охранника, которого только что обездвижил]
Агент Симмонс [заходит в туалет] Что здесь происходит?
Лео Спитц [в агонии] Сколько раз можно получить током в яйца, прежде чем перестанешь иметь детей?
Агент Симмонс Ты — дилетант, парень, настоящий дилетант.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ron Witwicky Сэм!
Judy Witwicky Что?
Ron Witwicky Сэм!
Sam Witwicky Мама! Папа!
[Рэмпейдж бросается перед Сэмом, кидая его родителей вокруг]
Sam Witwicky Стой! СТОЙ!
Ron Witwicky Сэм, слушай меня! Я хочу, чтобы ты бежал!
Sam Witwicky Стой, стой, сто...
[Сэм слышит свисток и замечает спрятанного Бамблби...]
Sam Witwicky Ладно...
[поднимает носок]
Sam Witwicky Ладно, вот что ты хочешь... и я знаю, что ты нуждаешься во мне, потому что я знаю про Матрицу...
Rampage [рыча] Сэм Уитвикки...
Ron Witwicky Сэм, просто уходи!
Judy Witwicky Сэм, слушай отца!
Ron Witwicky Сэм, они всё равно всех нас убьют!
Sam Witwicky Слушай, просто подходи сюда и забирай это, не трогай их... хорошо. БАБЛБИ!
[Бамблби прыгает на Рэмпейджа]
Sam Witwicky Сбей его, Би!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes - Хорошо, а как мы его остановим?
Jetfire Только Прайм может победить Падшего.
Sam Witwicky Оптимус Прайм?
[Джетфаер наклоняется вперёд, чтобы посмотреть на Сэма]
Jetfire Ты встречал Прайма? Значит, ты повидал великого потомка. Он жив? Здесь, на этой планете?
Sam Witwicky Он пожертвовал собой, чтобы спасти меня.
Jetfire Значит, он мёртв. Без Прайма невозможно. Никто другой не смог бы остановить Падшего.
Sam Witwicky Так энергия, которая запустит машину… может ли она как-то оживить Оптимуса и вернуть его к жизни?
Jetfire Она никогда не была предназначена для этого, но это энергия не из этого мира.
Sam Witwicky Так как же ты собираешься доставить нас к Матрице раньше, чем Десептиконы найдут меня?
Jetfire Следуй за своим разумом, своей картой, своими символами! То, что ты вырезал на песке — это твоя подсказка: «Когда рассвет осветит Клинок Кинжала, Три Короля откроют дверь!» Найди дверь! Иди сейчас! ИДИ! Это была моя миссия! Теперь это ТВОЯ миссия! Уходи, пока Десептиконы не нашли меня и не нашли тебя!
[Сэм, Майкла, Лео, Симмонс, Бамблби и Близнецы уходят]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron Мой повелитель, я подвёл тебя на Земле. Аллспарк уничтожен, и без него наш род погибнет.
The Fallen О, у тебя ещё много чему предстоит научиться, мой ученик. Куб — лишь сосуд. Его сила, его знание никогда не могут быть уничтожены. Они могут только трансформироваться.
Megatron Как это возможно?
The Fallen Он был поглощён человеческим ребёнком. Ключ к спасению нашего рода теперь в его разуме.
Megatron Тогда позволь мне содрать с него саму плоть!
The Fallen И ты сделаешь это, мой ученик, со временем. Тысячилетиями я мечтал о возвращении на ту проклятую планету, где меня, как и тебя, предали Праймы, которых я называл братьями. Только Прайм может победить меня... и теперь остался лишь один.
Megatron Оптимус... он защищает мальчика.
The Fallen Тогда мальчик приведёт нас к нему, и месть будет нашей.
Megatron Дааа...
Starscream Мальчик не уйдёт от нас! Мы держим его в прицеле!
Starscream [смотрит, как умирает дитя] Без энергона детёныши будут продолжать умирать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Simmons Один человек, один на один...
Leo Spitz Хватит это говорить!
Agent Simmons ...преданный страной, которую он любит...
Leo Spitz О боже, я в машине с тобой. Ты не один.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Чего тебе надо?
Sam Witwicky Слушай, мы просто хотим поговорить!
Jetfire У меня нет времени на разговоры, я на задании! Я наёмник, несущий гибель!... На какой я планете?
Sam Witwicky Земля.
Jetfire Земля? Ужасное название для планеты. Можно было бы назвать ГРЯЗЬ, планета Грязь...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Может, мы сможем помочь друг другу. Ты знаешь то, чего не знаю я, а я знаю то, чего не знаешь ты...
Leo Spitz Не думаю, что он знает то, что знаем мы.
[Сэм вырезает кибертронские символы на земле кинжалом]
Sam Witwicky Я мог бы делать это целый день. Это приходит волнами — эти яркие символы. Это символы, но они в моей голове. Видишь, всё это у меня в голове, а Мегатрон хочет то, что у меня в голове, он и кто-то по имени Падший...
Jetfire Падший? Я его знаю. Он бросил меня здесь ржаветь! Оригинальный Десептикон! Работать на него — одно сплошное апокалипсис, хаос, кризис...
[изучает символы]
Jetfire Эти записи — часть моей миссии! Поиск Падшего... Теперь я вспомнил!... Клинок кинжала и Ключ!
Sam Witwicky Помедленнее! Клинок кинжала? Ключ? О чём ты говоришь?
Jetfire [активирует космический мост] Нет времени объяснять! Держитесь все! Не двигайтесь, а то с***те!
[Люди и роботы исчезают в вспышке света, все падают на песок, когда прибывают в Египет]
Jetfire Ну, это было не так уж плохо. Только бы мы не ошиблись планетой.
Wheelie [катается] Эй, это, б##ь, больно!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire У меня тоже есть свои проблемы, и всё началось с моей матери! Мои предки здесь уже веками! Мой отец, он был колесом! ПЕРВЫМ колесом! Знаешь, во что он превращался?
Agent Simmons Нет.
Leo Spitz Что?
Jetfire НИ-ЧЕ-ГО! Но он делал это с честью! С ДОСТОЙ-Н-СТВОМ, чёрт возьми!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ironhide [пленённому Демолишору] Ты, падла-десептикон!
Optimus Prime Есть последние слова?
Wheelbot Это не твоя планета, чтобы на ней править! Падший восстанет вновь!
Chief Master Sergeant Epps [недоумённо] Звучало это нехорошо.
Optimus Prime Не сегодня.
[выстреливает Демолишору в голову]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[морозильная машина едет по шоссе в Шанхае]
Skids Динь-динь! Выходи, получай своё мороженое...
Mudflap Любой плохой робот, готовься получить по ж##е!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после боя в лесу]
Megatron Это прошло неплохо.
Starscream Мы потеряли мальчишку, хозяин. Автоботы, должно быть, глушат свои сигналы...
Megatron Я даже не могу на тебя рассчитывать, чтобы прихлопнуть простое насекомое!
[Мегатрон бьёт Старскрима его же рукой и пинает его]
Starscream Одно насекомое среди семи миллиардов...?
Megatron [наступает на Старскрима] ЗАТКНИСЬ!
Starscream Он может быть где угодно!
Megatron Тогда мы заставим их найти его за нас! Мир должен узнать о нашем присутствии. Хватит маскировок. НИКАКОЙ МИЛОСТИ! Пришло время прихода моего хозяина.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Wheelie Я меняю сторону. Я тоже меняю сторону, Воительница-Богиня!
[забирается на ногу Майкэлы]
Wheelie Кто у тебя тут маленький автоботик?
Mikaela Banes Ай, какой ты милый...
Wheelie Меня зовут Уилли. Да. Скажи моё имя, скажи моё имя...
Sam Witwicky Что ты сейчас позволяешь делать со своей ногой?
Mikaela Banes По крайней мере, он предан, Сэм.
Mikaela Banes Да, ну он предан, голый и извращённый. Ты можешь... Ты можешь перестать?
[снимает Уилли с Майкэлы]
Wheelie Эй, что ты делаешь?
Sam Witwicky Просто стой тут, ладно? Я больше не повторю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[окружены машинами Констрактиконов Девестатора]
Agent Simmons Ты когда-нибудь видел «Перестрелку в О.К. Коралле»?
Leo Spitz Нет.
Agent Simmons С Бёртом Ланкастером и Кирком Дугласом в главных ролях?
Leo Spitz Нет, а что?
Agent Simmons Похоже, мы прямо в центре событий.
Leo Spitz Это хорошо?
Agent Simmons Много народу погибло.
[Констрактиконы трансформируются и объединяются, образуя Девестатора]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Микаэла Бейнс [к Вилли] Прости, мне очень жаль из-за твоего глаза. Но если ты хороший мальчик, я не выколю тебе второй. Я не причиню тебе боль. Просто скажи, что означают эти символы, пожалуйста...
Вилли [рассматривает документы] О... о, я знаю это, это язык Праймов! Я его не читаю, но эти ребята... Где, чёрт возьми, ты нашёл фотографии этих парней?
Сэм Уитвики Это они?
Вилли Да! Сикеры, дружище! Самые старые из старых! Они здесь уже тысячи лет, что-то ищут. Что именно — никто мне не говорит. Но они переведут эти символы для тебя. И я знаю, где их найти!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэм Уитвики [Алисе и Лео, когда они входят в комнату и видят, что он написал на стенах на кибертронском] Эй! У тебя когда-нибудь была песня в голове? Такая ужасная песня, но ты не можешь не насвистывать или напевать её, потому что она повторяется, повторяется, повторяется, повторяется, повторяется, повторяется. Календарь котят, календарь котят, календарь котят, календарь котят, календарь котят, календарь котят, календарь котят.
Лео Спитц Чувак, что за х...рня?
Сэм Уитвики Я знаю, ты в шоке. Не паникуй. Не паникуй. Всё просто. В голове шифр пазла. Теперь он на стенах. Всё нормально.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Skids Скидз, Мадфлэп: Эй, Лео!
Leo Spitz От этой штуки у меня сердце в пятки уходит, клянусь.
Mudflap Потому что ты нытик.
Leo Spitz Вы же заставили меня залезть в эту машину, так что.
Mudflap Думаю, он боится.
Skids Эй, Мадфлэп, что мы будем делать с этим креветочным тако?
Mudflap Давай пристреляем его, запихнём в багажник, и никто ничего не узнает, понял?
Skids Не в МОЙ багажник!
Leo Spitz Эй, бамперные машины? Я вас слышу, окей? Я здесь, я слышу! Никто никого стрелять не собирается, понял? У меня и так ЧЁРТОВ день!
Mudflap [насмешливо] Бу-гу-гу-гу-гу!
Skids Почему бы тебе не подстричься, чмошник?
Mudflap Иди поплачь своему парню.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Оптимус Прайм Земля — колыбель человеческой расы. Вид, очень похожий на нас, способный на великую доброту и великую жестокость. В нашем стремлении защитить людей открывается более глубокая правда: наши миры уже встречались раньше...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Слушай, я уже почти с ума схожу, понял? Ко мне в мозг вцепился какой-то маленький краб-бот и начал показывать инопланетные символы, словно домашнее видео! И вдобавок ко всему я — разыскиваемый беглец! А ты думаешь, у тебя всё плохо?
Agent Simmons Ты сказал, он проецирует образы из твоего мозга?
Sam Witwicky Да.
Agent Simmons В мясной холодильник, сейчас!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Целуй это, сук#!
[переезжает Алису]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Galloway Согласно Закону о секретном сотрудничестве с инопланетными автоботами, вы согласились делиться с нами разведданными, но не своими достижениями в области вооружений.
Optimus Prime Мы видели вашу человеческую способность к войне. Вы принесёте скорее вред, чем пользу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Микаэла находит Уилли и берет его в плен]
Wheelie Это всё, на что ты способен, а? Это всё, что у тебя есть?
Mikaela Banes Что ты тут делаешь, маленький извращенец?
[она хватает горелку и прожигает правый глаз Уилли]
Wheelie Это мой глаз, ты сумасшедшая с#к#!
[крепит синий глаз-линзу поверх повреждённого]
Mikaela Banes Будешь теперь говорить?
Wheelie Я ищу знания от Куба. Падший требует меня!
Mikaela Banes Какие знания?
Wheelie У тебя есть осколок, мне нужен осколок. Дай мне осколок. Мне нужен осколок. Они меня прикончат! Я умру из-за этого осколка!
[Микаэла дразнит горящим концом горелки здоровый глаз Уилли]
Wheelie Спокойнее, воительница, я всего лишь маленький дрон-сборщик!
Mikaela Banes Тогда я — твой худший кошмар!
Wheelie Эй, эй, эй!
[Микаэла хватает Уилли и запихивает его в коробку]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Уилли ведёт группу к самолёту SR-71 Blackbird]
Wheelie А вот и он... Этот парень — легенда, как председатель совета директоров! Эй, первокурсник, направь осколок и смотри, как происходит магия.
[Сэм вставляет осколок Аллспарка в самолёт. Майкла внимательно осматривает самолёт и обнаруживает символ...]
Mikaela Banes О, чёрт... Это Десептикон!
Agent Simmons Десептикон? За МиГОМ — СТОЙ!
[Сэм, Майкла, Лео и Симмонс отступают, пока Блэкбёрд трансформируется]
Jetfire Что за отвратительный мавзолей?
[Джетфайр замечает людей]
Jetfire Ответьте, пешки и плуты! Покажитесь, или испытаете мою бесконечную ярость!
[Люди осторожно приближаются к роботу]
Jetfire Вы, маленькие существа на основе спинного мозга...!
[ударяется головой о модель спутника, которая падает и едва не сбивает Сэма]
Jetfire Ах, чёрт возьми!
[выпрямляется]
Jetfire Созерцайте вечную славу Джетфайра! Готовьтесь к удалённому управлению системами!
Wheelie Говорю вам, этот парень явно не молодеет!
Mikaela Banes Мне кажется, он нам не навредит...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Агент Симмонс [расположен под Девастатором на пирамиде, чтобы занять позицию для рельсовой пушки, видит два шарика, свисающих с паха Девастатора] Я прямо под... вражеским яичком.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[засосан в воронку Девастатора]
Mudflap Я не хочу умирать! Кунг-фу хватка, парень, кунг-фу хватка...!
[засасывается внутрь]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэм Уитвики Би, залезай в гараж! СЕЙЧАС!
Бамблби [через рацию] «Да пош##!»
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Скидз и Мадфлэп пытаются догнать Сайдвейса, как за мороженым, но врезаются в стену]
Mudflap Я облажался... Но я в порядке...
Skids Это же бой, чувак!
Mudflap У меня мозг замёрз!
Skids С ума сошёл?
[бьёт Мадфлэпа]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Skids О, смотри, кто к нам вернулся с развесёлым видом.
Mudflap Волосы растут, как у Чиа-Пета, глянь на него.
Leo Spitz Раньше у меня была небольшая паническая атака, понял?
Mudflap Это потому что ты с***а.
Leo Spitz Думаю, мне это можно, учитывая, через что я прошёл.
[указывает на Сэма]
Leo Spitz Эй, ты говоришь, у тебя в голове что-то есть? Я знаю того, кто может помочь.
Sam Witwicky Кто?
Leo Spitz РобоВоин.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Извините, что вы сказали?
[Джетфайр вваливается прямо им в лицо, из-за чего они падают]
Jetfire Я же сказал, меня зовут Джетфайр! Хватит меня судить!
Wheelie Ого, кто-то сегодня к***ц подложил!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Где-то глубоко в этой пустыне наши предки построили великую машину. Она добывает Энергон, уничтожая солнца.
Sam Witwicky Уничтожать солнца?
Leo Spitz Ты хочешь сказать — взрывать их?
Jetfire Да! Видите ли, вначале было семь Праймов, наши первые вожди. И они отправились в космос в поисках далеких солнц для добычи. У Праймов было одно правило: никогда не уничтожать планету с жизнью. Пока один из них не решил нарушить это правило. И его имя навсегда стало — Падший...
[показывает голограмму и рассказывает о происходящем]
Jetfire Он презирал человеческую расу и хотел убить вас всех, запустив ту машину. Единственный способ активировать её — это легендарный ключ, называемый Матрицей Вождя. За обладание Матрицей разгорелась великая битва. Падший был сильнее своих братьев, поэтому им ничего не оставалось, как украсть её и спрятать от него. В величайшей жертве они отдали свои жизни, чтобы запечатать Матрицу в гробнице, сделанной из собственных тел. Гробнице, которую мы не можем найти.
[выключает голограмму]
Jetfire Где-то, зарытая в этой пустыне, та смертоносная машина всё ещё существует. Падший знает, где она, и если он найдёт Гробницу Праймов, вашего мира больше не будет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[На рассвете Сэм смотрит в небо и делает открытие]
Сэм Уитвики [указывает на скопление звёзд] Видишь те звёзды? Видишь, как последняя касается горизонта? Это Пояс Ориона. Его ещё называют Тремя Царями, потому что три египетских царя, правивших в Гизе, построили их так, чтобы они отражали эти звёзды. Так что это как стрела, которая смотрит прямо тебе в лицо...
Агент Симмонс Они все указывают строго на восток, в сторону Иордании. Горы Петра...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[чувствую Демолишора]
Айронхайд Он здесь. Я его чувствую.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Саундвейв находит Уитвики в Париже]
Soundwave Даааа...
[делает звонок]
Judy Witwicky Алло? То есть, бон сюр!
[слышит, как Саундвейв дышит]
Judy Witwicky Что? Кто это?
Soundwave Где мальчик?
Judy Witwicky Чёрт побери, меня не впечатляет твое извращённое дыхание ртом!
[вешает трубку]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Galloway Итак, что мы знаем на данный момент? Мы знаем, что вражеский лидер — под кодовым именем НБЕ-1, он же Мегатрон — ржавеет в мире на дне Лорантианской бездны, окружённый сложными детекторными сетями И круглосуточным наблюдением подводных лодок. Мы также знаем, что единственный оставшийся фрагмент вашего инопланетного Искры заблокирован в электромагнитном хранилище здесь, на одной из самых защищённых военно-морских баз в мире...
Soundwave Десептиконы: мы обнаружили осколок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Девастатор активирует свой вихревой шредер]
Mudflap О, посмотрите на этого уё###!
Skids [удар по голове осколками вихря] Злые роботы — отстой!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron Доктор, осмотрите этого инопланетного образца...
[Доктор трансформируется и ползёт на Сэма]
Doctor Я тебя просканирую. Давай взгляну на твоё лицо. Я — Доктор. Особый агент. Информация!
[засовывает зонд в горло Сэму и получает данные с голограммы]
Megatron О, вот они...
Sam Witwicky Что?
Megatron Эти символы могут привести нас к источнику Энергона!
Doctor Нам нужен мозг на столе! Быстро!
Sam Witwicky Мозг? Что он имеет в виду под моим мозгом?
Megatron У тебя в голове что-то есть, что мне нужно...
Sam Witwicky Постой, я знаю, ты зол, я знаю, ты зол, потому что я пытался тебя убить, и это вполне понятно! Если бы кто-то пытался убить меня, я бы тоже расстроился! Думаю, у нас есть шанс начать всё с чистого листа, развить наши отношения и посмотреть, к чему это приведёт, ладно? Так что просто скажи Доктору-Инспектору отвалить, и давай поговорим хотя бы пять секунд!
[Доктор достаёт бензопилу]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz Хватит! Больше ни шагу! Я никуда не поеду, понял? А вы, ребята, с ума сошли! Вы даже не знаете, куда идёте! Я остаюсь! Кто со мной, а?
[ответа нет]
Leo Spitz Да здравствует революция!
Mikaela Banes Удачи, Лео.
Sam Witwicky Наслаждайся жарой!
Agent Simmons Тебе лучше остаться, ты только тормозишь миссию. Даю тебе двадцать минут, прежде чем стервятники начнут клевать тебя, как обеденную колбасу! Попробуй язык проглотить, вырубайся быстро. Закончи с достоинством.
[Все садятся в машину и уезжают]
Leo Spitz Подожди, подожди, подожди! Не оставляй меня с этим древним самолётом... ПОДОЖДИ!
[бежит за колонной]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Optimus Prime Сэм? Где ты?
[Мегатрон пронзает Оптимуса Прайма своим клинком и взрывает его через рану]
Megatron Ты такой сл#бый!
[на Земле потрясённый Сэм смотрит, как Оптимус падает]
Optimus Prime Сэм... беги!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Бамблби выбрасывает Близнецов из Петры]
Skids Ах, это уж слишком...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Девастатор поднимается на Великую пирамиду]
Agent Simmons О, Боже, это оно. Пирамида стоит прямо над машиной! Если они включат эту машину... солнца больше не будет. Не при моей смене. Не при МОЕЙ смене!
[поднимается на пирамиду]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Оптимус Прайм [пытается остановить Демолишора] Сбавь скорость!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм и Майкла обнаруживают Симмонса, работающего в закусочной]
Sam Witwicky Да ты шутишь...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[хромая походка]
Jetfire Зудит, проклятая ржа в заднице!
[чешется]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как Бамблби взрывает дом, чтобы уничтожить кухонных ботов]
Джуди Уитвики Сэм, Сэм, послушай меня... Если ты уйдёшь, уйдёт и он. Я не могу жить с психотичным инопланетянином в своём гараже!
Рон Уитвики Джуди, национальная безопасность... Слушай, если мы будем молчать, они сами обо всём позаботятся. Считай это официальным началом нашего ремонта, хорошо?
Джуди Уитвики Ладно. Если правительство платит, хочу бассейн и джакузи! И я буду купаться голышом, и ты не сможешь ничего сказать!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron Иди сюда, мальчик. Поближе... Ты меня помнишь, да?
Sam Witwicky Я сделаю, что скажешь, хорошо? Только не трогай их...
Megatron ЗАТКНИСЬ!
[швыряет Сэма через стену на стол]
Megatron [придавливая Сэма] Приятно держать твою плоть в руках! Я буду убивать тебя медленно, мучительно, но сначала у нас есть тонкая работа. Как я могу просто сломать твои конечности!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mudflap [вырываясь из головы Разрушителя] Ты меня не съешь! Я тебе рожу набью!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм возвращается в колледж]
Professor Colan Рад, что присоединились к нам, профессор Эйнштейн.
Sam Witwicky Да, я был немного занят. Ладно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[шпионю за Майкелой]
Wheelie Ты прикольная, но не слишком умная!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[в середине египетской пустыни]
Лео Шпиц [оглядываясь по сторонам] Эй, кажется, мы в Вегасе!
Агент Симмонс Больно, черт возьми. Тебе просто повезло, что я не пострадал! Люди могли погибнуть, понял? И если бы я пострадал, ты бы услышал...
Джетфаер Да заткнись ты! Я же сказал, я открываю космический портал — так быстрее всего добраться до Египта.
Сэм Уитвики [его рука ранена и перебинтована] Когда ты... Когда ты нам сказал? Ты ничего нам не говорил. Почему мы в Египте?
Джетфаер Не дерзкий со мной, мясной мешок! Тебя должным образом проинформировали!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[борьба с Девастатором]
Mudflap Со мной не связывайся! Вот так!
[стреляет в Девастатора]
Skids [взбирается на Девастатора] Давай, Мадфлэп, жги!
[Мадфлэп спрыгивает с Девастатора, а Скидс бросает ему крюк для качания]
Mudflap С нами не связывайся, Близнецы!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[прибытие к Пирамидaм]
Старскрим Мастер, извините, что приношу плохие новости, но солдаты привезли тело Прайма.
Мегатрон У мальчика должна быть Матрица... мы не можем позволить ему добраться до Оптимуса! Десептиконы! Начинаем атаку!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Skids Тсс! Мы под прикрытием, ребята! Надо сливаться с окружением, быть частью пейзажа...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ticket Agent И кто-нибудь из посторонних давал тебе сегодня что-то подозрительное?
Wheelie [заглушенно, из коробки] Да, живая бомба! Тик, тик, тик...
[Микаэла топает ногой по коробке]
Mikaela Banes Нет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz Мёртвые свиньи.
Agent Simmons То, что вы сейчас увидите — строжайшая тайна. Не рассказывайте моей маме!
[Симмонс показывает секретный бункер в холодильной камере с мясом]
Leo Spitz Свинной грипп — это плохо.
Agent Simmons Теперь вы знаете: в следующий раз, когда съедите козу или свинью, за этим стоит история. Грустная история.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Optimus Prime Спасибо, Сэм, что спас мою жизнь.
Sam Witwicky Пожалуйста. Спасибо, что поверил в меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Ты с мамой живёшь?
Agent Simmons Нет, мама живёт со мной. Это совсем другое.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Ты — лучшее, что со мной случалось.
Mikaela Banes Я готова на всё ради тебя.
Judy Witwicky [с напряжённым вниманием] Он сейчас скажет слово на "л"?
Ron Witwicky [нетерпеливо] Давай, малыш.
Sam Witwicky Я... обожаю тебя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Гэллоуэй прерывает инструктаж NEST для генерала Моршоуэра]
Майор Леннокс Директор Гэллоуэй, наш советник по национальной безопасности. Президент только что назначил его связным...
[закатывает глаза]
Генерал Моршоуэр Ну, видимо, я этого мема не получил.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ron Witwicky Ты это много где в колледже увидишь.
Sam Witwicky О чём ты говоришь, пап?
Ron Witwicky Там будет много девушек.
Sam Witwicky Да я парень один на одну.
Ron Witwicky Слушай, Микаэла — лучшая, но вы должны дать друг другу место для роста, понял? Ты ничем не отличаешься от любой другой пары твоего возраста.
Sam Witwicky Кроме того, что мы вместе обнаружили инопланетную расу.
Ron Witwicky [с фальшивым возмущением] Сколько ты ещё будешь на этом скутере кататься?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky [о поцелуе от Элис] Тебя когда-нибудь лизал горный бык с языком в полтора метра? Мне нравится, понял? И пахло это... дизелем! Таким дизельным запахом!
Mikaela Banes Ты такая девчонка!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Soundwave Десептиконы, в боевую готовность. Время пришло.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Подкрепление автоботов прибывает на лесную битву]
Ironhide Автоботы, атакуйте!
Ratchet Бамблби, веди их отсюда!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Frat guy Первокурсник!
Sam Witwicky Да?
Frat guy Это твоя тачка в наших кустах?
Sam Witwicky Нет... э-э, это у друга моего, он просто... пошёл купить тебе более узкую рубашку...
Frat guy Более узкой рубашки не существует! Мы проверяли!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэм Уитвики [по телефону с Микаэлой] Я только что прочитал 903-страничную книгу по астрономии за 32,6 секунды. У меня случился срыв прямо посреди урока. Я вижу символы с тех пор, как...
Микаэла Бейнс С тех пор как?
Сэм Уитвики С тех пор, как я коснулся осколка Куба.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Близнецы гоняются за Сайдвейсом]
Mudflap Что ты будешь делать?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[отвлекает десептиконов]
Agent Simmons Один человек, одинокий, покинутый страной, которую он любит...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Арси, ты готова?
Arcee Мы готовы к бою.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[приехали в колледж Сэма]
Judy Witwicky Посмотри на это место! Уже умнее себя чувствую! Чуешь этот запах?
Ron Witwicky Да, пахнет как сорок тыщ в год.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Simmons [передаёт баночку] Вот, возьми одну из этих таблеток и положи под язык. Это высококонцентрированный полимер, который кладут в печенье Орео. Он всегда обманывает детектор лжи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Знаешь, что это? Это неловкий момент. Да, видишь ли, ты пытаешься понять, нормальный я парень или нет. Я пытаюсь понять, нормальный ли ты. Уравновешенный, без лекарств, без всяких скелетов в шкафу.
Leo Spitz Хорошая гигиена, не вонзится ножом во сне.
Sam Witwicky Без судимостей, ничего не украдет.
Leo Spitz Включая девушек.
Sam Witwicky Особенно девушек.
Leo Spitz У тебя есть девушка?
Sam Witwicky Есть. А у тебя?
Leo Spitz Нет, ни за что.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Эй, ты знаешь эти глифы? Эти? Символы, которые у меня в голове крутятся?
[показывает Близнецам символы, которые нарисовал]
Skids Это старый стиль, ё. Это типа... кибертронский.
Mudflap Это серьёзная хрень, прямо скажу.
Sam Witwicky Они должны что-то значить, как карта или типа того. Как карта к источнику Энергона! Ты можешь это прочитать?
Skids Прочитать?
Mudflap Нет. Мы особо не читаем. Не очень.
Sam Witwicky Если ты не можешь прочитать, надо найти того, кто сможет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Смотри-ка, кто объявился... Директор Галлоуэй, ну и неожиданный сюрприз...
Galloway Не надо! Шанхай — полный бардак!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм, Майкла и Лео преследуют десептиконы]
Лео Шпиц Ладно, что ещё я не знаю, а? Раз вы забыли упомянуть пару мелочей.
Сэм Уитвики [Лео] Та штука, что ты там видел, это был маленький малыш... ВУУУУУУ!
[Гриндор идёт за ними]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как Оптимус Прайм трансформировался]
USAF Tech Sergeant Epps Задумайся: если Бог создал нас по своему образу, кто тогда создал Его?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Оптимус воскрес с помощью Матрицы]
Optimus Prime [Сэму] Мальчик, ты вернулся за мной...
Jetfire [в изумлении] Живой Прайм... Не верится!
[Падший искажается и прыгает на Прайма, вырывая Матрицу из его груди]
The Fallen Моя Матрица.
[исчезает]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ron Witwicky Вперёд. Марш, молодая леди!
[к ужасу сына, Рон шлёпает жену по заднице]
Judy Witwicky Обожаю, когда ты называешь меня «молодая леди», ты грязный старик.
[поднимается наверх, посмеиваясь]
Ron Witwicky Вы ещё ничего не видели...
Sam Witwicky Папа, папа, папа, стой!
Ron Witwicky Что?
Sam Witwicky Я слежу за тем, что ты делаешь, пап. Это не рэп-видео.
Ron Witwicky Это как тренерская штука.
Sam Witwicky Это было реально жутко, пап.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[дом Уитвикки осаждён десептиконами]
Рон Уитвикки Что это было?
Сэм Уитвикки Это вся кухня!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[к ним подходит маленький египетский охранник]
Agent Simmons Это мои люди. Я араб, один тридцать шесть.
Wheelie Отлично, чёртов гном! Маленькие — злые. Скажи ему, что он высокий.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Лео набирает номер на мобильнике]
Сэм Уитвики Что ты делаешь?
Лео Спиц Звоню, чтобы свалить отсюда!
[Сэм хватает телефон]
Сэм Уитвики Чувак, правительство может нас по этим телефонам вычислить!
[разбивает телефон]
Лео Спиц Они могут нас вычислить?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Леннокс и Сэм под атакой Миксмстера]
Jetfire [летит] ВПЕРЁД!
[превращается]
Jetfire Приземление прошло... Аррргххх!
[падает с громким ударом и атакует Миксмстера]
Jetfire Взгляните на славу Джетфайера!
[разрезает Миксмстера пополам]
Jetfire А теперь я покажу, как мы доставляли боль в мои времена!
[топчет Миксмстера и отрывает ему голову]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Professor Colan Юноша, я не позволю тебе издеваться надо мной при декане. Нет, это моя вселенная здесь. Понимаешь? Я — альфа и омега. Убирайся из моего класса!
Sam Witwicky Да, сэр.
[Сэм уходит]
Professor Colan Кто-нибудь ещё хочет испытать нервный срыв?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Galloway Приказываю вам отступить.
[срывает погоны с Леннокса]
Galloway [с ехидцей] Этих тебе больше не понадобится. Верните свои силы на базу! И отвезите эту груду металлолома обратно на Диего-Гарсию. Поехали!
[уходит, Эппс подходит к Ленноксу]
Chief Master Sergeant Epps Этот парень мне совсем не нравится. Он — му#ак.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[NEST доставляет тело Оптимуса в Египет]
Chief Master Sergeant Epps Мы только что сбросили десять тонн мёртвого робота посреди нигде. Надеюсь, этот парень знает, что делает...
Major Lennox Да, я тоже на это надеюсь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Падший делает трансляцию на Таймс-сквер]
The Fallen Граждане человеческого улья, ваши лидеры скрывали от вас правду. Вы не одни во Вселенной. Мы жили среди вас, скрытно, но теперь — больше нет. Как вы видели, мы разрушаем ваши города по своей воле, если вы не выдадите нам этого мальчика.
[появляются изображения Сэма]
The Fallen Если вы будете сопротивляться, мы уничтожим мир, каким вы его знаете.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Колёса попадает ногой в мышеловку и начинает ругаться, привлекая внимание Боунса]
Wheelie На кого ты пялишься, ты, слюнявый котяра?
[он задевает другой ногой липкий ловушку]
Wheelie Это место — настоящий дом ужасов!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Skids АЙ, чувак, ты в лицо меня подстрелил!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ratchet [про Гэллоуэя] Этот дурак ужасно дезинформирован!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Оптимус стреляет Мегатрону в лицо и выбивает его через стену]
Мегатрон Тарсквим!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Оптимус в режиме грузовика, везёт Сэма, его преследует Мегатрон в танковом режиме]
Сэм Уитвики Вот он!
[Мегатрон и Оптимус Прайм трансформируются; Мегатрон атакует Прайма как раз в тот момент, когда Сэм выпрыгивает]
Оптимус Прайм ПРЯЧЬСЯ, СЭМ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Приказываю этим дверям открыться!
[наводит бластер на дверь]
Jetfire Огонь!... Я сказал, ОГОНЬ!
[бластер даёт осечку]
Jetfire Чёрт побери! К чёрту эти никчёмные детали...
[пробивает себе путь из музея]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Doctor Осколок создаёт Энергон!
[втыкает осколок в грудь Мегатрона]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Падший Скоро эта планета навсегда погрузится во тьму...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Приведите Сайдсвайпа!
Sideswipe [превращается] Прочисти путь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Вот мы и в самом сердце пустыни, под звёздами, а ты всё ещё не можешь сказать, что любишь меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм и Майкла бегут между колонн]
Старскрим Рэмпейдж, запускай ловушку.
[Рэмпейдж высаживает Рона и Джуди]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
The Fallen Погибни, как твои братья.
Optimus Prime Они тоже были твоими братьями.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes [Сэму] Я никуда без тебя не поеду!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Лео рассматривает голову Френзи в банке]
Agent Simmons Эй! Всё ещё радиоактивно, руки прочь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм приглашает Элис прокатиться на своём Камаро]
Бамблби [через радио] "Твоё предательское сердце..."
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron ДЕСЕПТИКОНЫ!
[Гриндор и Старскрим входят в лес]
Starscream [ломает дерево при приземлении] Иди сюда, парень!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм, Майкла, Лео и Симмонс бегут за Джетфайром, автоботы присоединяются к погоне]
Агент Симмонс [глядя на разбитую стену] Музей будет очень злой, очень злой! Нам нужно догнать этот самолёт!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Arcee Следуй за нами через колонны. Мы отведём тебя к Оптимусу...
[получает удар]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox [пытаясь привести Сэма в сознание] Отойдите! Майкла, отойди!
Mikaela Banes Чёрт побери, сделай что-нибудь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[в приступе метеоризма из Джетфайра вырывается парашют, из-за чего он падает назад]
Jetfire [скрипя] Мои ускорители сгорели...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[восседая на разрушенном и тонущем авианосце]
Падший Месть принадлежит мне!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron ДЕВАСТАТОР!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[из режиссёрской версии]
Sam Witwicky Бамблби, просто выслушай меня, ладно? Знаешь, первокурсникам нельзя иметь машины, вот и всё. Это лучше для нас обоих. Знаю, звучит странно, но... ты Автобот, тебе не место в гараже моего отца. Ты тут просто задыхаешься. Эй, посмотри на меня, пожалуйста? Эй, давай, большой парень...
[обнимает Бамблби]
Sam Witwicky Слушай, с ролью защитника покончено, понял? Ты выполнил свою миссию. Всё кончено. Тебя ждёт что-то большее, у тебя есть более важная цель, чем я, Би! Я не могу быть центром всей твоей жизни!
Bumblebee В чём ТВОЯ цель, Сэм?
Sam Witwicky Не знаю. Я... хочу быть обычным, хочу пойти в колледж. У всех это есть, и я должен это испытать. А с тобой у меня не получится.
[Бамблби разражается слезами; буквально, с неисправными дворниками]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Майкеле]
Сэм Уитвики Я люблю тебя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Падший Мои братья не смогли остановить меня...
[активирует солнечный накопитель с помощью Матрицы]
Мегатрон Даааа...
Падший Теперь я забираю твоё солнце!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ratchet Айронхайд, нам пора покинуть эту планету...
Ironhide Оптимус бы этого не захотел.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Микаэла застала Сэма с Элис]
Элис Это твоя девушка?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Обожаю, когда ты говоришь "распредвалы". Прошепчи мне это.
Mikaela Banes Распредвалы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz [ломается во время атаки десептиконов] О, Боже. Пожалуйста, Боже! Пожалуйста...!
Mikaela Banes Лео, перестань паниковать, перестань паниковать.
Agent Simmons Заткните этого парня, а?
Leo Spitz Пожалуйста, просто дайте мне жить, просто дайте мне жить!
Mikaela Banes Заткнись и дай ему ехать!
Sam Witwicky Прекрати орать...
Agent Simmons Всё, хватит!
[подаёт разряд тэйзера Лио, приводя его в бессознательное состояние]
Agent Simmons Больше не могу с ним.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Нужно было всё это, чтобы сказать, что любишь меня.
Sam Witwicky Ты сказала первой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Джуди Уитвики [ее дом разрушен] Святая Матушка...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire Ладно... Я в деле!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Доктор [осматривая тело Мегатрона] Нужны запчасти! Убейте этого мелкого!
[Конструктиконы расчленяют одного из своих]
Скрапметал Нееет...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz [о Майкеле] Она умеет заводить машину без ключа? Вот это да!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz Мы полагаемся на старого дедушку Черного Ворона, который даже не помнит, на какой он планете?
[в Петре]
Agent Simmons Ну, если говорить в его защиту, это самые большие ворота, что я когда-либо видел в жизни.
Leo Spitz Ладно. Дайте-ка я быстро проверю.
[оглядывается]
Leo Spitz Нет! Похоже, тут археологи не бывали, ребята?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Judy Witwicky [экскурсия по колледжу Сэма] Здесь люди очень дружелюбные. Какие-то ребята только что дали мне пакет с брауни.
Sam Witwicky Мама, это не брауни! Не бери это!
Judy Witwicky Сэм, я твоя мама, и могу делать, что хочу!
Ron Witwicky Дорогая! Они испекли их с травкой!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[развернуты для перехвата Демолишора]
Оптимус Прайм Автоботы, я в погоне!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz Ладно, я просто пойду к копам, хорошо? Я собираюсь сказать правду...
Sam Witwicky Эй, ты это и хотел! Ты хотел настоящую движуху? Просыпайся, ты в самом центре! Хочешь драться — никто тебе не мешает!
[Лео смотрит на Сэма, не находя слов]
Leo Spitz Хватит ныть!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Джуди Уитвики [громко, Рону] Эй, профессор, я готова на всё ради пятёрки!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz Я — ключ к этому. Инопланетяне хотят меня из-за моего сайта.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Микаэла бросает свой чемодан в Элис и тут же его забирает]
Уилли [внутри чемодана] Выпусти меня! Выпусти меня!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Гриндор несёт машину с Лео, Сэмом и Майкелой внутри к заброшенному заводу и бросает её...]
Лео Шпиц Мы все умрём!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Держись за мной, понял? Не отставай!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Гэллоуэй Нам нужно найти подходящее дипломатическое решение...
Майор Леннокс Что, типа сдаться и отдать парня? С ними НЕТ никаких переговоров!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Нам предстоит серьёзный бой!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[пробегая сквозь воздушный налёт]
Мегатрон ГОРИ!
[выстрелы в Сэма]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Падший Дааа... последний Прайм мёртв.
[встаёт с трона]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Девастатор уничтожен]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[по радио, с капризным капитаном]
Агент Симмонс У нас на хвосте самая настоящая мать всех НБЕ...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Graham Прикрой Оптимуса!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diego Garcia Soldier Майор, срочное сообщение от автоботов!
Diego Garcia Soldier Несколько целей Десептиконов в движении. Район — восток США, сэр!
General Morshower Сколько именно?
Diego Garcia Soldier Неясно, сэр.
General Morshower Тогда расчистите район!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[прячемся от полиции, висим на стене]
Скидс Это называется сливаться с окружением, как ниндзя...
Мадфлэп Заткнись, а то я тебе кулак в рожу сливу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Starscream Нашёл мальчонку!
[открывает огонь]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Soundwave Десептиконы: местоположение мальчика обнаружено.
Starscream Старскрим в погоне.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
General Morshower Чёрт возьми, это ловушка! Начинаем операцию "Огненный шторм"!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как разрезал Сайдсвайпа пополам]
Sideswipe Чёрт, я хорош.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Я теперь на твоём довольствии? Невероятно. Первый день в колледже, и у меня уже карьера в какой-то никчёмной интернет-фирме с боссом, который просто монстр своего дела.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Парни всегда сбегают, если сказать первым.
Sam Witwicky Да, а девушки тоже. Особенно такие, как ты, у которых есть выбор.
Mikaela Banes Так это часть твоего хитроумного плана, чтобы я заинтересовалась?
Sam Witwicky Возможно.
Mikaela Banes А это не работает?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Уили отслеживает Майкэлу, когда она покидает дом Уитвиков]
Wheelie [передача] У женщины осколок Куба...
Soundwave Саундвейв подтверждает. Преследовать её, забрать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ironhide Вставай, Прайм!
Jetfire О, нет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Judy Witwicky Сэм Уитвикки, нам с тобой нужно поговорить!
[поворачивается к Майкеле, которая только что пришла в дом]
Judy Witwicky Привет, Майкела. У меня лысина.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Ты не останавливаешься, не прячешься. Ты бежишь. Понял меня?
Ron Witwicky Нет!
Sam Witwicky Ты должен меня отпустить. Ты должен меня отпустить.
Judy Witwicky Отпусти его.
Ron Witwicky Ты вернёшься! ТЫ ВЕРНЁШЬСЯ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Сэм показывает Майкеле, как Бамблби тестирует свои голосовые процессоры]
Майкела Бейнс У него всё ещё проблемы с голосом?
Сэм Уитвики Он пытается это скрыть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Привет, красавица! Я собрал тебе набор для отношений на расстоянии... Я купил тебе веб-камеру, чтобы мы могли болтать 24/7!
Mikaela Banes Звучит мило. Жду не дождусь...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Микаэла надевает красивое платье, чтобы удивить Сэма]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief Master Sergeant Epps [увидев натиск десептиконов] Нас сейчас по полной от***ут!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Simmons Иногда доходишь до конца радуги, а там лепрекон тебе ловушку поставил!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ratchet Джолт, зарядись! Переключай форсаж!
[Джолт заряжает и сращивает детали Джетфайра с Оптимусом]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэм Уитвики [после того, как Бамблби обрызгал Элис жидкостью] У меня есть влажные салфетки. У меня есть влажные салфетки для твоего лица!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[атакована Элис]
Сэм Уитвики Язык, язык, язык, язык, язык!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Lennox Арси! Близнецы! Цель движется к вам!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam Witwicky Ладно, ребята, ведём себя тихо, понял?
Wheelie Некоторым из нас работать надо! Тупые автоботы...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Камаро врывается на вечеринку Сэма в колледже]
Лео Спитц У тебя есть тачка? Круто!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Simmons [срывая штаны и бросая их Сэму] Держи.
[он в спортивной поддержке]
Sam Witwicky Что это?
Agent Simmons Что? Да я надеваю, когда в хандре. Джамби, Джетер тоже... Это бейсбольная тема.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jetfire [ранен Скорпоником] Я слишком стар для этой хр#ни...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Leo Spitz [Алисе] Эй! Я принес тебе пиццу.
Alice Сэм тут?
Leo Spitz А, он умер.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Grindor [Оптимус СНЯЛ лицо Гриндора своими крюками] АААААААААА!
Optimus Prime [отбрасывает труп Гриндора в сторону] Жм@@@ железяк.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Megatron Разве будущее нашего рода не стоит хотя бы одной человеческой жизни?
Sam Witwicky Вставай, ВСТАВАЙ!
Optimus Prime Ты не остановишься на одном, Я ВОССЬ ТЕБЯ ВСЕХ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Optimus Prime Слабый, жалкий, никчёмный кусок металла. Хлам. Дерьмо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ron Witwicky Я не понимаю, что происходит, но нам надо двигаться!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Агент Симмонс [о Великой пирамиде] Это построили инопланетяне! Да!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Frat guy Как насчёт того, чтобы я воткнул тебе свою ногу в задницу?
Sam Witwicky Какой у тебя размер обуви?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Элис пытается соблазнить Сэма]
Лео Спитц Можно я просто посижу и посмотрю? Я тихо съем свою пиццу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mikaela Banes Эй, Бонс, голоден?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Шайа ЛаБаф
Шайа ЛаБаф
Shia LaBeouf
Том Кенни
Том Кенни
Tom Kenney
Джон Бенжамин Хикки
Эндрю Эблсон
André Sogliuzzo
Майкл Йорк
Michael York
Роберт Фоксуорт
Robert Foxworth
Джэреб Дюплез
Jareb Dauplaise
Мэттью Марсден
Matthew Marsden
Арнольд Чун
Arnold Chun
2025, США, криминал, триллер
2025, Россия, семейный, фэнтези
2025, Россия, семейный, комедия
2025, Россия, приключения, сказка
2025, Россия, приключения, комедия
2025, Россия, боевик, комедия, семейный
2025, Россия, семейный, фантастика
2025, Россия, драма, исторический, военный
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
5 540 077 просмотров уже в копилке: свежая серия 2025 года «Маши и Медведя» снова доказала, что мульт любят всей семьей
«Битва за битвой» имеет все шансы стать лучшим фильмом года: главные претенденты на премию «Оскар»-2026 — многие уже можно посмотреть и сделать ставки
Поправил саму Агату Кристи: что Станислав Говорухин изменил в экранизации «Десяти негритят» — судья Уоргрейв на самом деле был другим
«Запрет на прокат»: россияне могут так и не увидеть «Аватар: Пламя и пепел» в 2025 году – кинотеатры уже готовятся к худшему
Скорсезе обожает смотреть советское кино для вдохновения: сам снялся в одной драме, а после высказался о Москве
Арагорну было 87 лет, когда он впервые встретил Фродо — и он уже был легендой: во «Властелине колец» так и не показали, чем занимался Странник
Откуда у Скалли из «Секретных материалов» ребенок? Разбираемся, кто отец малыша, и в каких сезонах раскрываются главные тайны
«Связь вне брака – это грех»: Джихангир был единственным законным наследник султана – но в войну за трон он даже не вступил
Не то пальто: перезапуск «Голого пистолета» собрал $102 млн и 88% на RT — но автор оригинала от него плюется
Кто в армии служил, тот с «Рэмбо 2» не смеется: фильм до сих пор оскорбляет советских солдат
Джоффри на его фоне – шкодливый щенок: этот персонаж «Дома дракона» умудрился стать худшим злодеем в истории Вестероса
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше