Меню
Русский English

Цитаты из фильма Маска Зорро

Elena [в исповедальне, Алехандро, притворяющийся священником] Я нарушила четвёртую заповедь, отче.
Alejandro Murrieta Ты убила кого-то?
Elena Нет, четвёртая заповедь звучит иначе.
Alejandro Murrieta [пауза] Конечно нет. Скажи мне, как именно ты нарушила самую священную из заповедей.
Elena Я опозорила своего отца.
Alejandro Murrieta Это не так уж плохо. Может, твой отец это заслужил.
Elena Что?
Alejandro Murrieta Я сказал, расскажи мне больше, дитя моё.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Вы сдаётесь?
Elena Никогда, но могу закричать.
Alejandro Murrieta Понимаю. Иногда я так действую.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Есть такая пословица, очень старая: когда ученик готов, появится и учитель.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elena [в исповедальне, Алехандро, притворяющийся священником] Прости меня, отче, ибо я согрешил. Прошло три дня с моей последней исповеди.
Alejandro Murrieta Три дня? Сколько же грехов можно натворить за три дня? Приходи, когда будет больше времени, пожалуйста.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega [Алехандро достаёт меч] Ты умеешь с этим обращаться?
Alejandro Murrieta Да. Острым концом колешь другого.
Don Diego de la Vega [вздыхает] На это уйдёт много времени.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Посмотри на меня, я похож на бабочку. Это самая глупая вещь, которую я когда-либо делал.
Don Diego de la Vega Сомневаюсь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elena [танцуя с Любовью] Да? Что-то искали?
Alejandro Чувство чуда в повседневной жизни.
Captain Harrison Love Правда? Тогда почему бы не поискать в другом месте? Дама и я пытаемся танцевать.
Alejandro Вы пытались, она получалась. Прошу прощения, капитан Лав. Бесстыдная шутка за ваш счёт... и надеюсь, не последняя.
[Лав хмурится, Елена слегка улыбается]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta [шёпотом своему маленькому сыну] И вот так и было. Молния разрезала небо, гром гремел по земле, а потом наступила тишина. Великий воин по имени Зорро исчез. Люди этой земли устроили ему героальные похороны — самые большие, какие только можно было увидеть. Они приходили со всех концов, чтобы проститься со своим смелым и благородным защитником. Но не переживай, маленький Хоакин. Пока помнят великие дела, твой дедушка будет жить. Ведь всегда, всегда должен быть Зорро. И однажды, когда его снова позовут, мы увидим его вновь... на его грозном коне Торнадо, мчащимся словно ветер, с мечом, сверкающим на солнце... прыгающим, скачащим, парящим в воздухе... сражающимся как лев. Сражающимся как тигр. Сражающимся...
[видит, что Елена на него смотрит]
Alejandro Murrieta ... как можно безопаснее.
Elena Это твоя идея, как уложить малыша спать?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Я скучаю по своему брату, сэр.
Don Diego de la Vega Твой брат мёртв. Мы теряем тех, кого любим, и изменить это нельзя. Отложи это в сторону.
Alejandro Murrieta Как? Как я могу сделать то, что нужно, когда я чувствую только... ненависть.
Don Diego de la Vega [поднимает чёрную маску] Ты прячешь это вот этим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega У тебя есть страсть, Алехандро, и твои умения растут. Но чтобы войти в мир Монтеро, я должен дать тебе то, что для тебя пока недосягаемо.
Alejandro Murrieta Ах, да? И что же это?
Don Diego de la Vega Обаяние.
Alejandro Murrieta Обаяние? И что это такое?
Don Diego de la Vega Убедить Монтеро, что ты — джентльмен с манерами, и он впустит тебя в свой круг.
Alejandro Murrieta Я, джентльмен?... Это будет непросто.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Stupid Soldier Эй... Я думал, тебя связали.
Joaquin Murrieta Потому что ты дурак.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дон Рафаэль Монтеро [об Эсперансе] Я бы никогда не позволил ей пострадать...
Дон Диего де ла Вега Она никогда не была твоей, чтобы ты мог её защитить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta [при первой встрече с ней] Будьте осторожны, сеньорита, вокруг опасные люди.
Elena Если увидишь кого — обязательно скажи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love В конце концов, это всего лишь один человек...
Don Rafael Это не просто один человек, чёрт возьми. Это ЗОРРО.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega [после того, как он победил Алехандро на тренировке] Урок первый: никогда не нападай в гневе. Урок второй...
[чуяет Алехандро, который сильно грязный]
Don Diego de la Vega Идём со мной.
Alejandro Murrieta [Дон Диего де ла Вега уходит; Алехандро нюхает свою подмышку] Что?
[позже, когда он моется в бассейне]
Alejandro Murrieta А какой же третий урок?
Don Diego de la Vega Дойти до урока номер четыре.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Я отдал им свою жизнь, а взамен потерял всё. Мою жену убили на моих глазах, а моего ребёнка похитил и воспитал мой смертельный враг.
Alejandro Murrieta Монтеро? Елена... она твоя дочь.
Don Diego de la Vega Да, именно так.
Alejandro Murrieta Так... ты просто отомстишь.
Don Diego de la Vega Нет, я заберу свою дочь. И не делай вид, что она для тебя ничего не значит.
Alejandro Murrieta Значит. Но ты учил меня видеть дальше личных чувств, помнишь? Всё это ложь?
Don Diego de la Vega Ты слишком молод, чтобы понять.
Alejandro Murrieta Понять что? Предательство? Вся работа, все тренировки, все мудрые слова — ради чего? Чтобы улыбаться убийце моего брата, пока ты строишь свои планы?
Don Diego de la Vega Алехандро, я научил тебя всему, что нужно для выживания. Теперь я должен слушать своё сердце. Елена — всё, что у меня осталось, я не потеряю её снова.
Alejandro Murrieta А Калифорния? А народ?
Don Diego de la Vega У них ещё есть Зорро.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Что ты здесь делаешь? Что произошло?
Elena Зорро. Здесь был Зорро. Я с ним сражалась, и он ушёл. Он ушёл!
Don Rafael Montero Ты его узнала?
Elena Нет, но он был молод и полон сил.
[пауза]
Elena Он был очень полон сил, отец.
Don Rafael Montero Полон сил?
Elena [улыбается] Да.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Я бы его убил.
Don Diego de la Vega Нет, не сегодня. Он обучен убивать. А ты, похоже, обучен пить. О, да, друг мой, ты бы храбро сражался и очень быстро пал. Кто же тогда отомстит за твоего брата?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Это называется тренировочный круг, колесо мастера. Этот круг будет твоим миром, всей твоей жизнью. Пока я не скажу иначе, ничего нет за его пределами.
Alejandro Murrieta Капитан Любовь — это...
Don Diego de la Vega За его пределами НИЧЕГО нет. Капитан Любовь не существует, пока я не скажу, что он существует. По мере того как твое мастерство в обращении с мечом будет расти, ты перейдешь к меньшему кругу. С каждым новым кругом твой мир сужается, приближая тебя к врагу, приближая к возмездию.
Alejandro Murrieta Мне эта часть нравится.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Ты даже не представляешь, Рафаэль, как я мечтал об этом моменте, день и ночь, целых двадцать долгих лет.
Don Rafael Montero Правда? Я и не думал о тебе ни секунды.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega [рассказывает историю своей маленькой дочке] И вдруг вспыхнула молния, и могучий гром прогремел над пустынной землёй, а злой король злобно уставился на доброго принца и сказал...
[видит, что Эсперанса наблюдает за ним]
Don Diego de la Vega ... что-то совершенно забываемое.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta [Выцарапывает метку на лице капитана Лава] "М"... Значит Муrrieta.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega [Когда видит свой дом в огне и пытается выбраться из тюремной повозки] ЭЛЕНА! ЭЛЕНА! ЭЛЕНА!
Don Diego de la Vega [Когда видит Рафаэля с дочерью] Дай мне её подержать.
Don Diego de la Vega [Рафаэль его не слушает] ДАЙ МНЕ ЕЁ ПОДЕРЖАТЬ! РАФАЭЛЬ!
Don Rafael Montero В ней глаза матери.
[И уходит]
Don Diego de la Vega РАФАЭЛЬ, ОТ МЕНЯ ТЫ НИКОГДА НЕ ОТДЕЛАЕШЬСЯ! РАФАЭЛЬ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta [о Зорро] Он, наверное, носит маску, чтобы скрыть лысину и не самые приятные черты лица.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love Не обращайте на него внимания, господа. Он обыкновенный вор.
Three-Fingered Jack Ха! Вор, как все, но я — ничто по сравнению с вами, «господа». Я краду деньги, краду золото, а вы? Вы крадёте жизни людей! Чёрт побери вас! И чёрт побери лошадь, на которой вы приехали!
[пытается напасть, но капитан Лав стреляет в него]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Когда я сплю, мне будет сниться этот обаятельный плут Зорро. Но какое лицо я ему дам?
Elena Он был разным, но любил тебя каждым из них.
Alejandro Murrieta Как мне отказаться от такого человека? Ты знаешь, где я могу его найти?
Elena Ты знаешь Зорро. Он может быть где угодно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Вся эта стрельба, скачки на лошадях — у меня от этого жутко болит голова. Это явно не дело джентльмена.
Elena Что именно? Влезать и вылезать из карет?
Alejandro Murrieta Нет, а вот приумножать свои владения, чтобы обеспечить комфорт дамам. Таким, как вы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[на балу]
Alejandro Murrieta Нам никогда не сойти с рук.
Don Diego de la Vega Сойдут. Благородный человек — это тот, кто говорит одно, а думает другое.
Alejandro Murrieta А если Монтеро узнает, кто ты?
Don Diego de la Vega Монтеро считает себя настоящим аристократом. Он никогда не посмотрит слуге в глаза.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fray Felipe Это дом Божий!
Captain Harrison Love Не волнуйтесь, падре, мы уйдём до его возвращения.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega [Елене, когда он умирает] Этот мир — очень странное место... Чтобы наконец найти тебя — и тут же потерять снова.
Elena Ты никогда меня не потеряешь, отец.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love Вы в порядке?
Don Rafael Montero У вас есть карта?
Captain Harrison Love Мы её найдём.
Don Rafael Montero Готова ли ваша армия сражаться с войсками Санта-Анны?
Captain Harrison Love Нет, сэр.
Don Rafael Montero Тогда зачем вы спрашиваете, в порядке ли я? Конечно, я не в порядке.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love [Битва с Зорро] У тебя получается. Твой брат уже бы себя застрелил.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Всего один вопрос.
Captain Harrison Love Правда? Какой?
Alejandro Murrieta Как ты хочешь, чтобы твои останки выставили напоказ?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Итак, во сколько мы оцениваемся?
Three-Fingered Jack В общем... около двухсот песо?
Joaquin Murrieta Всего-то? После всех награбленных нами зарплат, жалкие двести песо с носа — вот и всё, во что мы ценимся?
Cpl. Armando Garcia Мы теряем время.
Three-Fingered Jack А это уже двести песо за вас обоих.
Alejandro Murrieta Что? Ты с ума сошёл? Не бери, Джек!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Esperanza de la Vega [про Елену] Ей нравится слушать твои истории.
Don Diego de la Vega Это всего лишь звук моего голоса. Скоро у неё не останется на них времени.
Esperanza de la Vega Я не устаю их рассказывать. Почему ей должно надоесть?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Возможно, я избавлю вас от хлопот. Давай, доставай, капитан!
[Говорит Любви]
Don Rafael Montero [Когда угрожают мечом] Кто ты?
Don Diego de la Vega Я давно тебя предупреждал, Рафаэль. Ты никогда от меня не избавишься.
Don Rafael Montero Де ла Вега.
Don Diego de la Vega Рафаэль.
Don Rafael Montero Ты — не тот Зорро, которого я видел прошлой ночью? Это был твой учитель Дон Алехандро.
Don Diego de la Vega Да, но есть много тех, кто с гордостью носил бы Маску Зорро.
Don Rafael Montero В любом случае есть последствия, события запущены, и ты не сможешь их остановить.
Don Diego de la Vega Я здесь не для того, чтобы тебя останавливать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Я никогда не проигрывал в бою.
Don Diego de la Vega Кроме как старому калеке только что.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Владелец водопоя [после того, как мариетты «сбежали» от солдат у водопоя]
[шёпотом]
Владелец водопоя Эй. У них на повозке есть сундук.
Хоакин Мариетта [тоже шёпотом] Мы знаем. Вот почему и пришли.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Алехандро Муррьета [Фехтование] Только один вопрос.
Капитан Харрисон Лав Правда? Что же это?
Алехандро Муррьета Как хочешь, чтобы твои останки выставили?
[Затем начинает избивать капитана Лава]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Дон Диего остановил пьяного и жаждущего мести Алехандро, победив его в поединке на шпагах]
Alejandro Murrieta Я мог его убить!
Don Diego de la Vega Он обучен убивать. А ты, похоже, обучен пить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Нельзя менять такое на простой стакан виски.
Alejandro Murrieta Почему нет? Думаешь, я мог бы получить два?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Что-то... забавляет, капитан Лав?
Captain Harrison Love [только что выстрелил в Джека] Странно, на самом деле. Это уже второй раз, когда я стреляю в этого человека, пока он летит по воздуху.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Я пришёл извиниться, Эсперанса. Прости, что не смог защитить эту страну от крестьян, которые её захватили. Прости, что не сумел заставить тебя полюбить меня. И прости, что оставляю тебя без мужа.
[к своим охранникам]
Don Rafael Montero Арестуйте его.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Пст. Лошадь! Иди сюда!
[Торнадо не откликается]
Alejandro Murrieta Блэки? Гром. Шторм. Эстúpидо! Иди сюда сейчас же!
[Торнадо всё так же молчит]
Alejandro Murrieta Я предупреждаю. Возьму другую лошадь.
[Торнадо снова молчит]
[Он свистит Торнадо, чтобы тот подошёл. Прыгает на него, но промахивается и тяжело падает на землю. Торнадо ржёт]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Three-Fingered Jack [капитан Лав; во время события на золотой шахте, Эльдорадо] Я вор, да... Я ворую деньги, я ворую кошельки и я ворую драгоценности... Но ТЫ! *Ты* крадёшь жизни людей.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Знаете, я начинаю сомневаться, что вы вообще хотите, чтобы эта операция удалась, капитан.
Captain Harrison Love Что вы имеете в виду?
Don Rafael Montero Я хочу сказать, капитан, что, пожалуй, моя лошадь смогла бы управлять этой армией лучше, чем вы!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Скучали по мне?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Сеньорита, вы ничего плохого не сделали. Единственный грех — отрицать то, что чувствует ваше сердце.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love [во время боя с Зорро] Ты неплохо справляешься, твой брат уже бы себя застрелил.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Luiz Кто эти люди, ради которых ты готов рискнуть жизнью, чтобы их казнили?
Don Rafael Montero Кто они? Понятия не имею. Трое крестьян, выбранных из толпы наугад.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Кровь не лжёт — Зорро. Ты — предатель своей страны и своего сословия. Уводите его.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Esperanza de la Vega Диего, ты мне обещал. Больше никаких ночей в ожидании, молясь, чтобы ты вернулся живым.
Don Diego de la Vega Испанцы уезжают. Сегодня — последний выезд Зорро. Отныне мы будем стареть вместе с нашими пятью детьми.
Esperanza de la Vega Пять?
Don Diego de la Vega Да. Тебе этого достаточно?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Ты пьян и зол, и ты не в состоянии сразиться с настоящим солдатом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Ты вор, Алехандро. Жалкий клоун. Зорро был слугой народа. Он не искал славы, как ты. Балбес. Зорро делал то, что нужно.
Alejandro Murrieta А теперь он снова нужен. Я не просил твоей помощи в кабачке, но пришёл сюда, чтобы научиться драться, как ты. Чтобы иметь твою силу, твою отвагу. А теперь, когда я пытаюсь их применить, ты меня сбиваешь с ног? Позволь сказать тебе кое-что — я устал от всех твоих тренировок, твоих поучений! Я устал ждать, когда ты скажешь, что я готов. У меня свои счёты — новую жизнь найти. Я думал, что смогу здесь. Я ошибался.
Don Diego de la Vega Алехандро! На старт!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Three-Fingered Jack Добро пожаловать! Добро пожаловать в уборную ада! Нас зовут Исчезнувшими, но, как видите, мы вовсе не исчезли. Просто нас было немного сложно найти.
Captain Harrison Love Постой! Ты. Я тебя знаю.
Three-Fingered Jack Конечно, знаешь, урод. Я — легендарный Трёхпалый Джек. А вы — кучка убивающих п##астов — в этих ваших навороченных, сладко пахнущих шмотках.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Она молода и импульсивна, но её красота не имеет равных. И у неё есть властное обаяние отца.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Друзья мои, представляю вам — Эльдорадо!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Ты считаешь, что украсть лошадь и поцарапать стену — этого достаточно, чтобы носить эту маску?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Мы — словно единый дух.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elena [в исповедальне] Я стараюсь вести себя прилично, так, как бы хотел мой отец. Но боюсь, моё сердце слишком дико.
Alejandro Murrieta [притворяясь священником] Слишком дико?
Elena Да.
Alejandro Murrieta Могла бы быть - чуть конкретнее?
Elena У меня были нечистые мысли о мужчине. Правда! Думаю, он был бандитом или кем-то подобным. На лице у него была чёрная маска.
Alejandro Murrieta Глубокий голос?
Elena Да.
Alejandro Murrieta Суровая красавица?
Elena Не знаю. Лицо было наполовину закрыто. Но что-то в его глазах меня пленило.
Alejandro Murrieta Пленило?
Elena Мне стало тепло и жарко.
Alejandro Murrieta Похотливо?
Elena Да, похотливо. Прости меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Зорро! Легенда вернулась!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Дети никогда не должны видеть то, что видим мы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Если ты готов, мы оба собьёмся с пути.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Three-Fingered Jack Это факт, что я, легендарный Джек с тремя пальцами, даже не упомянут. Меня даже не упомянули! А ведь именно я придумал похитить мэра прямо из его уборной! Слушайте, я — самая суть этой банды. Без меня весь этот цирк развалится.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Не могу поверить. Никогда бы не подумал, что однажды окажусь в логове лисы... В логове Зорро.
Don Diego de la Vega Это место было посвящено тренировкам Зорро.
Alejandro Murrieta Где ты был все эти годы? Я думал, что ты мёртв.
Don Diego de la Vega Я был мёртв. И на этом давай оставим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Монтеро вернулся.
Alejandro Murrieta Хорошо. Значит, можешь его убить.
Don Diego de la Vega Нет, есть сложности. Слишком много сложностей, чтобы их игнорировать.
Alejandro Murrieta Какие сложности?
[Дон Диего молчит]
Alejandro Murrieta Похоже, мы не собираемся долго разговаривать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta У меня нет времени объяснять тебе всё как следует.
Elena У меня уже была соответствующая подготовка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love Знаете ли вы, что индейцы-компа из центрального Перу раньше поедали своих павших врагов, чтобы впитать их силу? Особенно ценились глаза. Уметь видеть через глаза врага — это ценное умение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elena Неплохо.
Alejandro Murrieta Вовсе неплохо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Diego de la Vega Ты словно твоя мать. Те же глаза. Ттот же рот. Тот же дух.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Не хотите попробовать что-то покрепче? Или задача слишком сложная для вас?
Elena Нет, наоборот, дон Алехандро. Я лишь думаю о вашей нелюбви к поту.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero Я хочу, чтобы ты жил с осознанием того, что потерял всё, что тебе дорого. Я хочу, чтобы ты страдал, как страдал я, зная, что твой ребёнок должен был быть моим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Three-Fingered Jack Я ворую золото. Я ворую деньги. Но ты — ты крадёшь жизни людей. Чёрт тебя побери. И проклят конь, что тебя привёз!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Единственный грех — отрицать то, что действительно чувствует твое сердце.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elena Тише, тише, дорогая моя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alejandro Murrieta Может быть, однажды я увижу себя твоими глазами, капитан Любовь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Don Rafael Montero [При вступлении в должность губернатора Калифорнии] Испанцы угнетали вас, мексиканцы вас игнорировали, а донья... ну, дондьи, дондьи... они лишь стремятся обмануть и солгать вам. Я спрашиваю, кто в вашей истории хоть раз помогал вам?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love Закопайте тело. Голову — в мешок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Harrison Love Стража!
[Удерживается на мушках мечей, и у него отбирают пистолет]
Captain Harrison Love Зорро, которого все обсуждают.
Alejandro Murrieta Нет. ЛЕГЕНДАРНЫЙ Зорро.
[Видит, как двое солдат бегут, чтобы нацелить на него оружие]
Alejandro Murrieta Бросьте оружие! Скажите им.
Captain Harrison Love [Говорит солдатам] Делайте, как он сказал!
Alejandro Murrieta Разрешите.
[Начинает разоружать капитана Лава от меча]
Alejandro Murrieta Эй, эй!
[пока солдаты пытаются использовать мечи]
Alejandro Murrieta [Говорит солдатам] Идём. Стойте! К окну! Наклоняйтесь, коснитесь пальцев ног.
Captain Harrison Love [Говорит солдатам] Наклоняйся!
Alejandro Murrieta [Говорит капитану Лаву] Извините меня, капитан Лав. Благодарю.
[Начинает пинать солдат к окну]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Кэтрин Зета-Джонс
Кэтрин Зета-Джонс
Catherine Zeta-Jones
Matt Letscher
Виктор Риверс
Victor Rivers
Стюарт Уилсон
Stuart Wilson
Л.К. Джонс
L. Q. Jones
Уильям Маркес
William Marquez
Тони Дженаро
Tony Genaro
Тони Амендола
Tony Amendola
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
2025, США, криминал, триллер
2016, США, анимация, боевик, приключения, семейный, комедия
2025, Беларусь, драма
2025, Россия, комедия
2025, США, семейный, фэнтези, мюзикл
2010, США / Великобритания, боевик, фантастика, триллер
2009, Россия, драма
2001, Япония, аниме , семейный, анимация, приключения
2025, США, приключения, анимация, комедия
До планки в 1 млрд долларов сборов осталось немного: сможет ли новое «Паранормальное явление» обновить рекорд?
Мы и сами сначала запутались: объясняем финал 1 сезона «Черного облака» — что на самом деле происходило вокруг Оксаны
«Переходный возраст» получил 97% на RT и стал одной из самых главных премьер 2025 года: будет ли второй сезон?
«Зачарованные», подвиньтесь: звезда «Как приручить лису» снялась в фэнтези-сериале о сестрах-ведьмах — выглядит как будущий хит
Потрудились ради «Оскара» для ДиКаприо: реальную историю «Выжившего» перекроили до неузнаваемости — и фильм получил совсем иной смысл
Зрителям пустили пыль в глаза: Махидевран приходилась султану вовсе не женой – авторы «Великолепного века» правду знали, но переврали
А ведь казалось, что все на мази: плохие новости о сиквеле «Однажды в… Голливуде» – фильм только что потерял свою главную звезду
На Западе чуть не экранизировали самый популярный постапокалипсис из России: предлагали миллиард, но в итоге отказались
Милляр, освободите трон: как актер-полиглот и любимец Тарковского отжал статус главной ведьмы СССР у Бабы-Яги
Без заливной рыбы и бутерброда Тоси: самый аппетитный тест по советскому кино – без кадров с едой, но с очень «вкусными» вопросами
«Зимородок» уже прошел по этому минному полю: «Далекому городу» пророчат такую же судьбу — слухи о 3-м сезоне тревожат фанатов
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше