JB
[повествование песней]
Давным-давно, в городе Кикапу, жила там скромная семья, набожная до костей / Но была там и чёрная овца, и он знал, что делать / Его звали молодой JB, и он отказывался подчиняться общему порядку / Он увидел видение f###### rocking всё время / Он написал крутой хит, и все планеты сошлись воедино
[young JB enters playing a guitar]
Lil' JB
[singing]
О, яйца дракона пылали, когда я вошёл в его пещеру / Затем я разрезал его f###### внутренности своим длинным блестящим клинком / Это я f###### дракона, f###### пойте f###### / И если попробуешь на меня наброситься, я f###### и тебя / Нужно зажечь в зоне вечеринки / Мне нужно выдать залп в зоне вечеринки / Нужно лизнуть жабу в зоне вечеринки / Нужно сосать c### в зоне вечеринки!
[Jack's father takes him to his room and spanks him with his belt. A guitar riff is heard starting]
Jack's Father
[singing]
Ты не послушал мои приказы, сын, зачем ты вообще родился? / Твой брат в десять раз лучше тебя, Иисус любит его больше / Эта музыка, которую ты для нас сыграл, исходит из глубин ада / Рок-н-ролл — дело Дьявола, он хочет, чтобы ты восстал.
[begins to tear down JB's rock 'n' roll posters]
Jack's Father
[You'll become a mindless puppet! Beelzebub will pull the strings! / Your heart will lose direction and chaos it will bring / You better shut your mouth, you better watch your tone / You're grounded for a week with no telephone / Don't let me hear ya cry, don't let me hear ya moan / You gotta praise the Lord when you're in my home!]
Ты станешь бездумной марионеткой! Вельзевул будет тянуть за ниточки! / Твоё сердце потеряет направление, и принесёт хаос / Лучше закрыть рот и следи за тоном / На неделю ты будешь без телефона / Не дай мне услышать твой крик, не дай услышать твой стон / Нужно славить Господа, когда ты дома!
[Dad storms out, leaving only one poster: Ronnie James Dio]
Lil' JB
[singing to the poster]
Dio, ты слышишь меня? Я потерян и одинок / Я прошу твоего наставления, не сошёл бы ты со своего трона? / Мне нужен крепкий напарник, который научит меня рок-н-роллу / Мой отец считает тебя злым, но, чувак, он может c### / Рок — не дело Дьявола, он волшебный и крутой / Я никогда не буду рок-музыкантом, пока застрял здесь с отцом.
[the poster comes to life]
Ronnie James Dio
[singing]
Я слышу тебя, храбрый молодой Джейблс, ты голоден до рока / Но чтобы изучить древние методы, секретные двери нужно открыть / Вырвись из цепей отца в этом гнетущем квартале / В путь тебе предстоит отправиться, чтобы найти землю Голливуда / В городе Падших Ангелов, где океан встречается с песком / Ты образуешь крепкий альянс и станешь самой крутой группой на свете / Чтобы найти славу и богатство, тебе нужно пройти через долину / Ты столкнёшься со своими внутренними демонами, вперёд, сынок, и РОК!
[JB jumps out the window and runs away from home]
JB
[narrating in song]
И вот он удрал из f###### Кикапу, с голодом в сердце / Он странствовал вдаль и широко, чтобы найти секреты своего искусства / Но в конце он знал, что найдёт своего напарника / Рок! / Ра-ха-хха-хок / Ра-ха-хха-хха-ха...
[babbles]