Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Её личный ад» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Нюрнберг

Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Один немец — хороший человек. Два немца — бунд. Три немца — война. Один англичанин — идиот. Два англичанина — клуб. Три англичанина — империя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Capt. Gustav Gilbert Определение «зла» — это полное отсутствие *сочувствия*!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Capt. Gustav Gilbert «Крысолов ловит крыс». Это тот образ мышления, который нужен, чтобы совершать государственно санкционированные массовые убийства? Не просто слепое повиновение, но и вера в то, что твои жертвы — не люди?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Позвольте спросить: что такое Хиросима? Разве это не ваш медицинский эксперимент? Бросили бы американцы бомбы на Германию так же легко, как на Японию, убивая как можно больше мирных жителей? Думаю, нет. Для американского восприятия ребёнок-европеец — значительно более человек, чем японский ребёнок.
Capt. Gustav Gilbert Америка воевала с Японией — страной, которая напала на неё без провокации. Вы же убили миллионы своих собственных граждан.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring А как насчёт американских граждан японской национальности, которых поместили под охрану в ваших же концлагерях?
Capt. Gustav Gilbert Это было неправильно.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Тогда почему этого не сделали с гражданами немецкого или итальянского происхождения?
Capt. Gustav Gilbert Я сказал — это было неправильно.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring А как насчёт негритянских офицеров в вашей армии? Им нельзя командовать войсками в бою? Им нельзя ездить в тех же автобусах, что и белые? Законы сегрегации в вашей стране и антисемитские законы в моей — разве это не просто вопрос степени? Позвольте сказать: с начала века, через первую войну, до прихода Гитлера, масонство еврейских торговцев постоянно подрывало экономику и национальную самобытность Отчизны! Поэтому мы и приняли антисемитские законы, и поэтому вы, мой друг, никогда не смогли понять антисемитизм. Почему? Потому что вы — еврей!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Tex Wheelis Тяжёлый день, рейхсмаршал?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Совсем наоборот. Мы прекрасно пообедали, насладились видом на город, а в зале суда у нас были лучшие места.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Я говорю вам всем: я скорее умру, чем признаю, что мы ошибались!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Justice Robert H. Jackson [к Герингу] С самого начала вы считали изгнание евреев из экономической жизни Германии делом вашей юрисдикции, не так ли?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Да. Изгнание из экономической жизни — это отчасти верно. Крупные отрасли промышленности, а также оборонная промышленность — под еврейскими директорами.
Justice Robert H. Jackson Была ли это первая из ваших правовых мер против евреев?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Я полагаю, первым шагом было снятие с должности в 1933 году.
Justice Robert H. Jackson Затем, в 1936 году, вы лично разработали акт, делающий вывоз имущества за границу наказуемым смертной казнью?
Justice Robert H. Jackson И ещё один — что весь ущерб, причинённый еврейской собственностью в ходе антиеврейских погромов 1938 года, должен быть возмещён евреями за счёт их страховых выплат, конфискованных в пользу Рейха?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Да, я подписал похожий закон. Был ли он точно таким же, — я...
Justice Robert H. Jackson И не говорили ли вы об этих погромах...
Justice Robert H. Jackson [приближается к Герингу] I show you this transcript.
Justice Robert H. Jackson [передает ему] Did you not say, I wish you had killed two hundred Jews instead of destroying such valuables?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring That was said in a moment of bad temper and extreme excitement.
Justice Robert H. Jackson Spontaneous sincerity, in other words? Did you not also personally sign a decree in September, 1940, ordering seizure of all Jewish property in Poland?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring I assume so, if the decree is there.
Justice Robert H. Jackson And another which provided the Jews no compensation for damages caused by enemy attacks or by German forces?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring If the law bears my name, then it must be so.
Justice Robert H. Jackson [pointing to one document] Is this your signature?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring [looking at it] It appears to be.
Justice Robert H. Jackson Is it, or is it not, your signature?
Justice Robert H. Jackson Your signature, on a decree dated July, 1941, asking Himmler and Heydrich and the SS to make plans for the final solution of the Jewish question.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring [enraged] That is not a proper translation! I said total solution, not the final solution!
Justice Robert H. Jackson These are your words to Himmler: I charge you to send me before long an overall plan concerning the organizational, factual and material measures necessary for the desired solution of the Jewish question. Is that an accurate translation of what is written in this order from to Heydrich and Himmler?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring That had to do with emigration and evacuation of the Jews.
Justice Robert H. Jackson And, you ordered all government agencies to cooperate with the SS in the final solution of the Jewish question, did you not?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring There's nothing in there about the SS.
Justice Robert H. Jackson This document states you personally ordered all government agencies to cooperate with the SS! You sent this letter to SS Gruppenführer Heydrich!
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring That doesn't mean the SS had anything to do with the solution to the Jewish question!
Justice Robert H. Jackson [everyone gasps and murmurs in reaction as Göring realizes what he said] Would you mind repeating that?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring I must say this clearly: I did not know anything that took place of the methods that were used in the concentration camps later. These things were kept secrets from me. And I might add that in my opinion, even the Führer did not know the extent of what was happening.
Justice Robert H. Jackson Witness, there is evidence before this court that nearly ten million people have been exterminated, murdered in cold blood. You mean to say that you did not and, in your opinion, Hitler did not know what took place in the concentration camps?
Justice Robert H. Jackson Do you know that Hitler said in 1943, in a recorded meeting, I read you his words now: The Reich's Minister of Foreign Affairs declared that the Jews should be exterminated, taken into concentration camps. There is no other possibility. The Minister of Foreign Affairs, Ribbentrop, talked with Hitler about extermination. And you were above Ribbentrop. YOU were Hitler's second-in-command! YOU were in charge of the economic four-year plan, so you knew all about the gold wedding rings and gold teeth and the gold eyeglasses that the victims left behind! And you have heard that it took five extra minutes to kill the women because they had to cut their hair off to be used in making mattresses! And nothing was told to you about this material that came from these people that had been murdered?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring [agitated] No! No! How can you imagine such a thing? I was laying down the broad outlines of the German economy.
Justice Robert H. Jackson The witness is excused.
Sir Geoffrey Lawrence The witness is excused.
Sir Geoffrey Lawrence The witness is excused.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Albert Speer Нацистская Германия строилась на пустых лозунгах.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Это была жалкая пародия на судебный процесс. Но прежде всего я должен вновь подчеркнуть, что не имел никакого понятия о тех ужасных массовых убийствах, которые я не могу понять и которые я искренне осуждаю. Что касается самого процесса, показания обвиняемых принимались за правду лишь тогда, когда они поддерживали обвинение. Когда же они опровергали обвинение — их объявляли лжецами. Это не доказательная база. Почему я нахожусь на скамье подсудимых и меня там держат как обычного преступника? Я говорю своим судьям — не обольщайтесь. Потому что три величайшие державы мира вместе с другими народами воевали против нас, и в конце концов нас сокрушило подавляющее превосходство врага. Справедливость здесь ни при чем.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Hjalmar Schacht [представляется полковнику Андрусу] Хьялмар Гораций Грили Шахт, бывший президент Рейхсбанка и министр экономики. Я не понимаю, почему меня здесь обвиняют.
Col. Burton C. Andrus Я твой надзиратель, а не адвокат. Суд будет, не переживай.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fritz Sauckel [сейчас меня казнят] Я умираю невиновным человеком.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Burton C. Andrus [обращаясь к Роберту Лей] Ты?
Albert Speer Полковник, это доктор Роберт Лей, глава Немецкого трудового фронта.
Col. Burton C. Andrus Вы — Альберт Шпеер?
Albert Speer Да, сэр.
Col. Burton C. Andrus [о Лее] Что с этим человеком не так?
Albert Speer У него уже не тот ум, что прежде.
Julius Streicher [крик издалека] Он старый пьяница! Это его и добило!
Col. Burton C. Andrus [кричит в ответ Штрайхеру] Я СКАЗАЛ — ЗАТКНИСЬ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Großadmiral Karl Dönitz [к полковнику Андрусу] Полковник, этот человек, Штрайхер, отвратительный тип! Порнограф и охотник на евреев! Я не желаю с ним жить в одной камере.
Col. Burton C. Andrus Мы не делаем различий.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель [к полковнику Андрусу] Полковник, позвольте с уважением возразить против нашего ареста? Мы всего лишь выполняли приказы, ничего больше. Как товарищ по оружию, вы, конечно, должны понять.
[Андрус передаёт жезл адъютанту, а затем срывает погоны с Кейтеля и другого высокопоставленного нациста]
Полковник Бертон С. Андрус Теперь вы больше не солдаты. Вы все — ВОЕННЫЕ ПРЕСТУПНИКИ! ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ!
[своему адъютанту]
Полковник Бертон С. Андрус Закройте их! Нацистские у#б#дк#!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Maj. Airey Neave [вход в камеру Геринга] Доброе утро. Я майор Нив. Я офицер, назначенный Международным военным трибуналом, чтобы вручить вам копию...
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Подождите. Вы британец?
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Наконец-то цивилизованный человек. Нив? Нив? Как вас зовут?
Maj. Airey Neave Эйри.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Эйри? Майор Эйри Нив... Это имя мне знакомо. Эйри, как ветер. Почему... Почему оно мне знакомо?
Maj. Airey Neave Меня захватывали, пытали в гестапо, и я дважды сбегал.
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Понятно. Значит, ты заслужил своё имя.
Maj. Airey Neave Я офицер, назначенный Международным военным трибуналом, чтобы вручить вам копию обвинительного заключения, в котором вы названы обвиняемым.
[передаёт обвинение Герингу вместе с документами]
Maj. Airey Neave Я также здесь, чтобы проинформировать вас о ваших правах на защиту.
[Геринг берёт документы и роняет их на пол]
Reichsmarschall Hermann Wilhelm Göring Мне плевать на адвокатов. Найдите мне кого-нибудь, майор Эйри Ветер. Мы — люди культуры. Мы оба знаем правду: победители всегда судьи, а побеждённые — обвиняемые, да?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Julius Streicher [собирается быть казнён] Хайль Гитлер!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Albert Speer [получая обвинение] Пока я не изучил это, не могу говорить об обоснованности предъявленных мне обвинений. Но я признаю необходимость этого суда и принимаю своё участие в нём.
Maj. Airey Neave Как ты можешь так говорить, не прочитав обвинения?
Albert Speer Существует общая ответственность за преступления, совершённые от имени Третьего Рейха. Никто не безупречен, кроме жертв.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Generalfeldmarschall Wilhelm Keitel [получая обвинение] Но мы всего лишь выполняли приказы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Francis Biddle Подсудимый Альберт Шпеер. Трибунал признаёт вас невиновным по первым двум пунктам обвинения. Но вы признаны виновным по третьему и четвёртому пунктам. Альберт Шпеер, суд приговаривает вас к двадцати годам лишения свободы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Палач Есть ли у вас что сказать?
Генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель Теперь я присоединяюсь к своим сыновьям. Германия превыше всего!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Палач Назовите ваше имя.
Министр иностранных дел Рейха Иоахим фон Риббентроп Иоахим фон Риббентроп.
Палач Есть ли у вас что сказать?
Министр иностранных дел Рейха Иоахим фон Риббентроп Моё последнее желание — чтобы Германия осознала своё предназначение. Я желаю миру мира.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sir Geoffrey Lawrence Обвиняемый Герман Гёринг. Трибунал признал вас виновным по всем четырём пунктам и приговаривает к смертной казни через повешение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Burton C. Andrus Новые прибывшие, назовите себя.
Fritz Sauckel Фриц Заукель, сэр.
Corporal Начальник принудительной рабочей службы.
Col. Burton C. Andrus Бывший начальник.
Julius Streicher Юлиус Штрайхер.
Corporal Издатель... Сэр, я не могу это произнести.
Julius Streicher «Дер Штюрмер».
Hjalmar Schacht Это мерзость.
Julius Streicher [обращаясь к Шахту] Вы, банкиры, все — евреи! Думаете, я не знаю?
Col. Burton C. Andrus [обращаясь к Штрайхеру] Заткнись!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ernst Kaltenbrunner Перед казнью тебя всегда хорошо кормят.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ernst Kaltenbrunner Похоже, у них против нас очень мало улик, а?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ernst Kaltenbrunner Я никогда не ступал ногой в Маутхаузен!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elsie Douglas Единственный способ, которым они могут вас победить — если их ценности окажутся сильнее ваших.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Justice Robert H. Jackson Мистер Пахелогг, что стало с подопытными доктора Рашера?
Anton Pachelogg Большинство из них впадали в судороги и умирали.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Скотт Гибсон
Scott Gibson
Херберт Кнауп
Herbert Knaup
Сэм Стоун
Sam Stone
Фрэнк Фонтен
Frank Fontaine
Лен Кариу
Лен Кариу
Len Cariou
Бенуа Жирар
Benoît Girard
2026, США, биография, драма, музыка, исторический
2026, США, приключения, анимация, комедия, фэнтези, семейный, драма
2026, Россия, комедия, семейный
2026, США, приключения, анимация, боевик
2026, Россия, комедия, приключения
2025, Бельгия / Франция / Люксембург, анимация
2026, Россия, комедия
2025, Италия, драма
2026, Россия, анимация, семейный
2026, Россия, комедия
Не выбрасываю ёршик каждые 2 месяца: замачиваю на 30 минут в этом чудо-растворе — и он снова белоснежный, без налёта и вони
Кладу старые газеты в туалет на ночь – утром сижу и радуюсь: в уборной запах, будто в бутике (2 трюка времен СССР)
Россиян избавили от необходимости оплачивать долги за капремонт: решение принял Верховный суд
Свежий сериал Netflix со звездой «Олдбоя» уже оценили на 7.9: «с первых серий увлекает и не дает заскучать»
«Герой – шизофреник?»: 8+ миллионов зрителей кинулись смотреть этот русский фильм о войне – половина пожалели (даже «Т-34» круче)
«Так оно и бывает, к сожалению»: шеф-повар назвала самый правдивый фильм о работе на кухне – комедия с Огузком курит в сторонке
Досмотрели «След Чикатило»? Включайте еще 5 похожих сериалов про маньяков: у всех оценки не ниже 7.1
В кадры этих советских фильмов пробрался смешной кот! Пока не угадаете 3/5 картин – он никуда не уйдет (мяу-тест)
Лучший Шерлок XXI века, очевидно, Камбербэтч – а вот худшего сняли в России: «Это не детектив, это кринж»
Российская версия «Отбросов» даже хуже финала оригинала: британский шедевр пересняли кадр в кадр – ремейк увидели единицы
Мэри Поппинс узнают многие, а что насчет еще 6 героинь в шляпках? Вспомните, из какого фильма СССР каждая (тест)
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше