Russell BazeПохоже на то. Дешевле... э... покупать сталь из Китая. Боже, я так по тебе соскучился. Очень соскучился. Надеялся... что мы сможем всё уладить. Знаешь, те вещи, что нас разлучали. И сделать следующий шаг. Вот чего я хочу — с тобой. Потому что... я не могу без тебя, Лена. Не могу.
Rodney Baze Jr.[закадровый голос]Русс, извини за то, что было на днях. Я знаю, ты за меня переживаешь. Но ты должен понять — я стал другим, не тем, кем был до ухода. И, кажется, таким уже останусь. Точно объяснить не могу. В голове каша, и не выбросить её. Но я всё исправлю. Сделаю этот последний бой — и всё, закончу. Потом буду асфальт кидать, уголь копать, или с тобой и Роучем на мельнице работать. Всё что угодно. Верну всё на свои места. Обещаю. Люблю тебя, брат. Увидимся завтра, когда вернусь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Russell BazeПохоже, они совсем ни хрена не делают. Либо вы все боитесь туда зайти... либо вам просто наср###ть.
Chief Wesley BarnesТы идёшь по неверному пути. Я сказал, что в деле, и что я с этим разберусь. Не делай это личным. Тебе не нужно лезть в мои дела.
Russell BazeНе лезь в твои дела. Не лезь в твои дела. Знаешь что? Пока меня не было, похоже, всё, чем ты занимался, были мои дела.
Rodney Baze Jr.Работать ради жизни? А как ты это называешь, м#д#к?
[показывает длинный шрам на животе]
Rodney Baze Jr.Это работа ради жизни? А? Это работа ради жизни — когда я под мышкой нёс ноги своего лучшего друга, а под другой — остальное тело? Я видел чёртового ребёнка с отрезанной головой. Я видел кучу ног посреди улицы, и мне пришлось убирать это. Я отдал свою чёртову жизнь за страну. Это не работа?