MannyБыл, в Гватемале. Приехал сюда за лучшей жизнью. Довольно неплохое решение, а?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Флинт ЛоквудТебе когда-нибудь казалось, что ты немного не такой? Что у тебя есть что-то особенное, что ты мог бы дать этому миру, если бы только люди это увидели? Тогда ты точно знаешь, каково быть мной.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Flint LockwoodМоей мечтой было помочь своему родному городу — небольшому острову под буквой А в Атлантике, который назывался Ласточкины Водопады. Мы были одними из ведущих экспортеров сардин, пока не закрылась консервная фабрика Baby Brent Sardine, и все не поняли, что сардины... это отвратительно. Так что всем пришлось есть все эти сардины, от которых все отказались. Замороженные, варёные, сушёные, жареные, в сахаре и в соке. Жизнь была серая и безвкусная, но когда казалось, что выхода нет, я посмотрел в лицо поражению и нашёл надежду.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam SparksЭто арахисовая карамель. Если кто-то из нас её тронет, начнётся анафилактический шок.
Flint LockwoodНа самом деле у меня нет аллергии на арахис. Может, я так сказал, чтобы ты меня полюбила.
Sam SparksИ ты подумал, что аллергия на еду сделает тебя привлекательнее?
English Weather ReporterГород, покрытый мороженым.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam SparksВозможно, вы видели метеоритный дождь, но я уверен, что никогда не видели дождь «плотнее» этого.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
'Baby' Brent[бегая с гигантскими ножницами]Мне правда не стоит бегать с этим!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Earl DevereauxЯ злюсь на Флинта так же, как и ты. На самом деле, как только он выйдет из машины, я ему в морду хлопну! Я знаю, что он готовил еду, но эта еда была приготовлена на заказ, и теперь нам всем придётся расплачиваться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sam SparksКогда я была девочкой, у меня были очки, я носила хвостик и была просто одержима погодой. Другие девочки мечтали о Барби, а я — о радаре Доплера Турбо 2000. Все дети меня дразнили. Постоянно пели эту тупую песенку. Причём она даже не была смешной.
Флинт ЛоквудЯ даже не знаю правил. Там есть какая-то система очков или это до последнего?
Сэм СпарксНет. Ты правда никогда? Смотри, даже Стив кидает шоколадные снежки. Фу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Флинт ЛоквудМашина излучает микроволны, чтобы мутировать молекулы воды. Чем больше мы просим её сделать, чем больше облаков она поглощает, тем больше излучения она испускает, тем сильнее могут мутировать молекулы пищи. Думаю, именно поэтому еда становится больше.
Мэр ШелборнВот что я слышал: бла-бла-бла, наука, наука, наука... Больше! А больше — значит лучше. Всем понравятся эти новые порции.
Мэр ШелборнКому нужна поддержка одного члена семьи, если можно получить её от миллионов знакомых? Не говоря уже о той маленькой котлете Сэм Спаркс... и обо мне? Я всегда считал тебя как сына, Флинт. И я буду так гордиться тобой завтра, когда ты перережешь ленточку, спасёшь город и докажешь всем, каким великим изобретателем ты являешься. Так вот — выбор за тобой: можешь продолжать, получить всё, чего когда-либо хотел, и стать великим человеком, каким я тебя знаю. Или выключить всё, всё разрушить, и никто тебя больше не полюбит. Твой выбор... выбор... выбор...
[слово «выбор» эхом продолжается, пока не становится ясно, что мэр шепчет его Флинту повторно]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Флинт ЛоквудЛетающая машина 2... теперь с крыльями!
[Сэм надевает на голову Тиму Переводчик обезьяньих мыслей Флинта]
Tim Lockwood[роботизированным голосом]Я горжусь тобой, Флинт. Меня поражает, что такой обычный человек, как я, мог стать отцом кого-то такого необыкновенного, как ты. Ты талантлив, ты настоящий оригинал, и твоя лаборатория — просто фантастика. Твоя мама всегда знала, что ты будешь особенным. И если бы она была жива, она бы нам обоим сказала: «Я же говорила». Теперь, эм, слушай, когда я сниму эту штуку и... ты услышишь от меня рыболовную метафору, знай, что она значит...
Tim Lockwood[Тим снимает Переводчик обезьяньих мыслей и говорит обычным голосом]Я люблю своего сына.
Earl DevereauxУ меня на груди мурашки, что-то не так!
[Ёрл бросается в дело]
Mayor ShelbourneНу вот, встречайте — аттракцион, которого ждал весь мир: Страна Сардин!
[Брент разрезает ленточку золотыми ножницами]
Mayor ShelbourneС аттракционами и экспонатами, а также с Шамо — самой большой сардиной в мире... и его пламенным обручем славы! Те, кто в зоне брызг, берегитесь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fran LockwoodДорогой, мне кажется, твои туфли просто замечательные.
Young FlintВсе думают, что я какой-то чудак.
Fran LockwoodИ что? Наверное, и эти ребята казались странными. Но это никогда их не останавливало.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fran LockwoodМиру нужна твоя оригинальность, Флинт. Тебе просто нужно вырасти для этого. И я знаю, что однажды ты совершишь великие дела.