Меню
Ваши билеты в личном кабинете
Sara Goldfarb Я теперь кто-то, Гарри. Все меня любят. Скоро миллионы людей увидят меня, и все они меня полюбят. Я расскажу им про тебя и про твоего отца, каким он был для нас хорошим. Помнишь? Это причина вставать по утрам. Это причина похудеть, чтобы влезть в красное платье. Это причина улыбаться. Это делает завтрашний день приемлемым. Что у меня есть, Гарри, а? Зачем мне вообще застилать кровать или мыть посуду? Я это делаю, но зачем? Я одна. Твой отец ушёл, ты ушёл. Некому обо мне заботиться. Что у меня есть, Гарри? Мне одиноко. Я старая.
Harry Goldfarb У тебя есть друзья, мама.
Sara Goldfarb Ах, это не то же самое. Им я не нужна. Мне нравится то, как я себя чувствую. Мне нравится думать о красном платье, о телевизоре, о тебе и твоём отце. Теперь, когда я вижу солнце, я улыбаюсь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marion Я люблю тебя, Гарри. Ты заставляешь меня чувствовать себя человеком. Как будто я — это я... и я прекрасна.
Harry Goldfarb Ты прекрасна. Ты самая красивая девушка на свете. Ты — моя мечта.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb [по телефону] Мэрион... Я так о тебе думал... у тебя всё в порядке?
Marion Когда ты домой приедешь?
Harry Goldfarb Скоро.
Marion Когда?
Harry Goldfarb Скоро... ты там держишься?
Marion Гарри... ты сможешь сегодня прийти?
Harry Goldfarb Да...
[Гарри и Мэрион начинают плакать]
Harry Goldfarb Я приду... я приду сегодня. Просто подожди меня, ладно?
Marion Гарри...
Harry Goldfarb Я возвращаюсь, Мэрион.
Marion Да.
Harry Goldfarb Мне правда очень жаль, Мэрион...
Marion Я знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Young Tyrone Я же говорил, что справлюсь, мамочка.
Tyrone's Mother Ох, тебе ничего доказывать не нужно, милый, просто люби свою мать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Uncle Hank Яйцо к яйцу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb В конце концов, всё будет хорошо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Кто-то вроде тебя может действительно всё для меня исправить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние реплики]
Tappy Tibbons У нас победитель, я сказал, у нас победитель, у нас победитель! Наш следующий победитель — очаровательная личность, прямо с Брайтон-Бич, Бруклин, встречайте с горячими аплодисментами миссис Сара Голдфарб!
The Audience Аплодисменты для Сары, аплодисменты для Сары, аплодисменты для Сары, о, у Сары есть аплодисменты, у Сары есть аплодисменты, ооооо Сара!
Tappy Tibbons Рада сообщить вам, что вы только что выиграли главный приз!
Sara Goldfarb [в восторге] О, нет!
Tappy Tibbons Теперь я расскажу, что вы выиграли. Ваш приз — это улыбка, и своё собственное дело. Он только что сделал предложение и собирается жениться этим летом. Пожалуйста, тепло встречайте Гарри Голдфарба!
The Audience Аплодисменты для Гарри, аплодисменты для Гарри, аплодисменты для Гарри, оооо Гарри! У Гарри есть аплодисменты, у Гарри есть аплодисменты, ооооо Гарри.
Sara Goldfarb Я люблю тебя, Гарри.
Harry Goldfarb Я тоже тебя люблю, мам.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marion Деньги — это не проблема, Гарри.
Harry Goldfarb Тогда в чём проблема?
Marion Я не знаю, на что мне придётся пойти, чтобы их достать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Big Tim Я знаю, она красивая, детка, но я не выгуливал её.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb Откуда ты знаешь о медицине больше, чем врач?
Harry Goldfarb Поверь мне, мам, я знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сара Голдфарб [о её таблетках] Фиолетовая утром, синяя днём, оранжевая вечером.
[к холодильнику]
Сара Голдфарб Вот мои три приёма пищи, умник.
[снова о таблетках]
Сара Голдфарб И зелёная ночью. Вот так вот. Одна, две, три, четыре.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Я всегда думал, что ты самая красивая девушка, которую я когда-либо видел.
Marion Правда?
Harry Goldfarb С тех пор, как я впервые тебя увидел.
Marion Как приятно, Гарри. Это действительно поднимает мне настроение. Знаешь, другие тоже так говорили, но для меня это не значило ничего.
Harry Goldfarb Что, потому что ты думала, что они тебя разводят?
Marion Нет, нет, не так. Я просто... не знаю. Мне всё равно, правда они или нет. Просто от них это было... просто пусто, понимаешь? Ты говоришь, и я слышу. Я действительно слышу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Гарри [о проваленной сделке с наркотиками] Видишь ли, всё шло как надо, а потом какой-то тупой нарик...
Мэрион Что сделал? Какой тупой нарик что сделал? Ты же всё провалил!
Гарри Что с тобой, бл#дь?
Мэрион Ты обещал, что всё будет нормально, помнишь? Я отдалась этому подонку ради тебя и прошла через ад ради тебя!
Гарри Там ничего нет!
Мэрион Мне пох#й! Ты, блин, лузер!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb [Просыпается после ампутации руки] Мэрион? Мэрион?
Angelic Nurse Всё в порядке. Не волнуйся, ты в больнице.
Harry Goldfarb Мэрион?
Angelic Nurse Кто это? За ней пришлют, она придёт.
Harry Goldfarb Нет.
Angelic Nurse Нет?
Harry Goldfarb Нет... она не придёт.
Angelic Nurse [уверенно] Она придёт.
Harry Goldfarb [Плачет] Нет, она...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb [стонет от боли] О, Господи... Мне нужен врач, чувак... Я не выдержу, моя рука, МОЯ ЧЁРТОВА РУКА!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb [рассматривая свои недавно покрашенные волосы] Если это красный, я хочу знать, что тогда оранжевый?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Court Doctor [повторяя] Слышишь меня? Видишь меня?
Prisoner Да, сэр.
Court Doctor Годен к работе.
Court Doctor [подходя к Тайрону в очереди] Слышишь меня? Видишь меня?
Tyrone [кивает, шёпотом] Да.
Prison Guard [бьёт Тайрона по лицу] Скажи «сэр!» Чёртовы нью-йоркские наркоманы! Учитесь вежливости!
Court Doctor Слышишь меня? Видишь меня?
Tyrone [обиженно] Да, сэр.
Court Doctor Годен к работе.
[переходит к Гарри]
Court Doctor Слышишь меня? Видишь меня?
Prison Guard Он говорит, что с рукой что-то не так.
[доктор хватает Гарри за руку и показывает рану, заставляя его кричать от боли]
Court Doctor Думаю, он больше не будет колоться в эту руку.
Prison Guard Пахнет хуже, чем он сам.
Court Doctor Лучше отвезти его в больницу. Вряд ли он доживёт до конца недели.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marion Кто хочет потратить время?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb Я иду по сцене! И ты должна увидеть моего Гарри по телевизору. Мы вручаем призы.
[разрыдается]
Sara Goldfarb Я просто хотела попасть в эту передачу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb [Гарри только что узнал, что Сара принимает таблетки для похудения] Он тебе таблетки даёт?
Sara Goldfarb Конечно даёт. Он же врач!
Harry Goldfarb Какие именно?
Sara Goldfarb Э-э, синюю, фиолетовую, оранжевую...
Harry Goldfarb То есть, что в них такое?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tyrone C. Love Калифорния, мы едем.
Harry Goldfarb Флорида, Тай. Флорида.
Tyrone C. Love Калифорния, Флорида — какая разница. В любом случае твоя бледная задница позагорает.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Прости, что давно не появлялся, мама. Но я был занят, очень занят.
Sara Goldfarb [взволнованно] Да? У тебя хорошая работа? Всё у тебя отлично?
Harry Goldfarb Да, очень хорошо. Очень хорошо.
Sara Goldfarb В каком бизнесе?
Harry Goldfarb Ну, я вроде как дистрибьютор. Работю на крупного импортёра.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Мама, ты на энергетиках?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Rabinowitz Какой сынок. Твоей маме ты нужен, как лосю вешалка для шляп.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tappy Tibbons Теперь мы подошли к третьему шагу. Это... сводит... большинство... людей... с ума.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb Я худею.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[поётся]
Tappy Tibbons Радуйся, радуйся, радуйся.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marion [кричит] Ты заносчивый м#дак.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Big Tim Знаешь, что мне больше всего нравится в белых девках? Они умеют хорошо делать минет. А черные, похоже, вообще не в курсе, как это делается. Не знаю почему. Может, это связано с какими-то древними племенными обычаями.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tyrone [про телевизор] Чёрт, этот п*****ц начинает выглядеть совсем дряхло, чувак.
Harry Что случилось, стал вдруг привередливым?
Tyrone Эй, детка, мне плевать, если этот п*****р отрастит волосы, лишь бы мы бабло получили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Laughing Guard Вот в чём беда с вами, нью-йоркскими наркоманами. У вас отношение гни#оё.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sara Goldfarb Гарольд, меня покажут по телевизору.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ada Она худеет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[пытается объяснить доктору, что её зависимость от таблеток вызывает спутанность и смятение]
Sara Goldfarb Всё смешалось, я не понимаю ничего.
Dr. Pill [выписывает новый рецепт] Не волнуйтесь. Просто получите эти таблетки. Запишитесь на приём через неделю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Что мне было делать? Сидеть и смотреть, как ты уезжаешь, а самому не поехать?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tyrone C. Love ДИ-НА-МИТ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Это наш единственный шанс стать большими.
Tyrone C. Love Давай, детка, сделаем это... по-простому.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Goldfarb Сделаем это по-настоящему.
Tyrone Естественно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Ты уверен, что это тот самый Вальбаум?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Rabinowitz Добрый день, миссис Голдфарб.
Sara Goldfarb Добрый день, мистер Рабинович, хотя не уверенa, что он такой уж добрый.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tappy Tibbons Дурь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tappy Tibbons О, я уж думал, ты никогда не спросишь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Uncle Hank [в унисон с группой мужчин, возбуждённых Марьон и её партнёром, танцующими на двухголовом секс-игрушке] Давай! Давай! Давай!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Денис Й. Даус
Denise Dowse
Стэнли Херман
Кит Дэвид
Кит Дэвид
Keith David
Билл Бюэлл
Bill Buell
Джимми Рэй Уикс
Jimmie Ray Weeks
Луиз Лэссер
Louise Lasser
2025, Россия, семейный, комедия
2025, Россия, драма
2025, Россия, приключения, комедия
2025, Россия, приключения, сказка
2025, Россия, семейный, фантастика
2025, Россия, драма, исторический, военный
2025, Бельгия / Франция / США, анимация
2025, Франция, мелодрама, фэнтези, ужасы
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
2025, Россия, комедия
2024, Россия, комедия, драма
Почему Нео пожалел Архитектора в «Матрице»: судьба злодея осталась загадкой
Понравился «Чёрный телефон 2»? Тогда эти пять хорроров тоже до вас дозвонятся
Он начал охоту не ради Нильфгаарда: зачем Вильгефорцу Цири?
Фарада, Алентова - все это псевдонимы: в нашем тесте нужно угадать настоящие фамилии советских артистов
Ниже падать точно некуда: 4 сезон «Ведьмака» от Netflix установил сразу несколько позорных антирекордов
Почти 10 лет ожидания, «Оскар» и $1 млрд в прокате: когда выйдет «Зверополис 2» – и покажут ли его в России
Русская тоска под хруст турецкого симита: новинка НТВ с Устюговым явно хотела стать ответом «Острым козырькам» – получилось, но не всё
«Очень понравился»: Хью Джекман открыл для себя российское кино — и влюбился в эту драму с Хабенским
Берегись не автомобиля, а провала в тесте: вспомните 5 фильмов СССР по кадрам с машинами
Марфушку из «Морозко» узнают многие: а сможете вспомнить 5 других фильмов СССР по героиням в платках и шалях? (тест)
Если вы засмотрели «Первый отдел» до дыр, то легко сможете определить сезон по одному кадру (тест)
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше