Colum HennesseyЭто был единственный способ успешно проникнуть в МИ5.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sergeant Gerry BoyleТеперь я знаю, о чём ты думаешь. Думаешь, эти парни вооружены и опасны, а ты, будучи агентом ФБР, больше привык стрелять по безоружным женщинам и детям...
Клайв Корнелл'Конечно, всё, б#я, на месте. Это взятка, да? Мы платим тебе, ты и твои ребята держите свои, б#я, носы подальше от наших дел. Вот как тут всё устроено. Зачем, б#я, я должен тебя обманывать и воровать твои деньги? А? Зачем мне это делать? В этом нет никакого смысла. Это перечёркнуло бы всю суть, б#я, нашей сделки. Чёрт подери!
FBI agent Wendell EverettЗнаешь, я не могу понять — ты на самом деле охр#ненно тупой или охр#ненно умный.
🧡1
👏
🥺
🤔
🥱
Sergeant Gerry BoyleЯ думал, чёрные не умеют кататься на лыжах. Или это про плавание?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
FBI agent Wendell Everett[Сержант Бойл и агент ФБР Уэнделл едут ночью. Бойл задаёт вопрос в дружеской манере, непринуждённый разговор, знакомство. Агент ФБР отвечает]Двое мальчиков. Стокену пять лет, а Хьюги только три месяца. У меня есть их фото.
FBI agent Wendell EverettАгент ФБР Уэнделл Эверетт, сержант Джерри Бойл: [Бойл быстро перебивает] Не хочу смотреть.
Sergeant Gerry Boyle[серьёзный полицейский объясняет]Не хочу смотреть. Все дети на одно лицо. Единственный раз, когда ребёнок не похож на других — если он очень уродливый. Так что, если ты не собираешься показать фото действительно уродливого ребёнка, то я не хочу смотреть.
FBI agent Wendell Everett[в доме во время "выходного" Бойла]Как ваши дела, мадам. Специальный агент Уэнделл Эверетт, Федеральное бюро расследований. Могу я задать вам несколько вопросов?
Woman at Bartley's House[на ирландском]Бартли! У двери чернокожий мужчина!
Bartley[на ирландском]Это Ирландия. Идите в Англию, если хотите говорить по-английски.
FBI agent Wendell EverettЯ просто хочу показать вам несколько фотографий, посмотреть, не видели ли вы... этих мужчин в последние дни? Этот джентльмен...
Bartley[на ирландском]Нет, не видел. И даже если бы видел, не сказал бы вам. А теперь извините, мне надо починить эту лампу. Это был подарок на день рождения от тёти из Австралии. Всего доброго.
Gerry StantonДа, наверное, превращать кого-то в жидкость — слишком долго, да? Заняло бы вечность.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Liam O'Leary[держит пистолет нацеленным на него]Тебе бы завести собаку. Или попугая, может. Что-то, чтобы поднять тревогу, понимаешь. У Неда Келли был павлин.
Sergeant Gerry BoyleЯ думал, только чёрные барыги с наркотой? И мексы. Как их там называют. У них для этого есть слово.
FBI agent Wendell EverettДа, для вас тоже есть слово, сэр. Но сейчас я об этом рассказывать не буду. В общем, как я и говорил, эти парни очень опасны...
FBI agent Wendell EverettНет, я не рос в бедных кварталах. Вас может удивить, сержант Бойл, но я на самом деле из очень привилегированного семейства. И под "привилегированного" я подразумеваю подготовительные школы, Йель. Я был стипендиатом Родса. Спорю, ты даже не знаешь, кто такие стипендиаты Родса.