Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Кодекс Данте» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Абсолютная власть

Bill Burton Мисс Рассел, тогда ночью я должен был вызвать полицию, но я был слаб. Вы убедили меня молчать. Я жалею об этом. Знайте одно: каждый раз, когда я вижу ваше лицо, мне хочется вам глотку перерезать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Помни, завтра никому не гарантировано.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как увидел улыбающегося/врущего Алана Ричмонда по телевизору]
Luther Whitney [рычит] Ты бессердечная с##а! Я не собираюсь от тебя убегать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Кейт Уитни Зачем ты пришла?
Лютер Уитни Я не мог позволить дочери думать, что я убийца.
Кейт Уитни Нет, я имею в виду, зачем ты пришла в ресторан сегодня днем? Ты же должна была что-то подозревать, иначе бы не была готова.
Лютер Уитни Дочь хотела меня увидеть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Мне надо идти — проверить свой кардиостимулятор, было очень приятно с вами поболтать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Seth Frank Есть одна вещь, которую я забыл тебе сказать. Я живу один.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Коллин, переодетый врачом, пытается убить Кейт уколом; Лютер, тоже в образе врача, подходит сзади и втыкает шприц ему в шею]
Luther Whitney Доктор Кеворкян, полагаю? Думаю, сейчас игла как раз в твоей сонной артерии. Тебе станет немного дурно. Но если я введу остальное — твой мозг уменьшится до размера арахиса! Брось это.
[Коллин роняет шприц, Лютер аккуратно опускает его на пол]
Tim Collin [шёпотом] Лютер, он мой президент, прав он или нет.
Luther Whitney Он ошибся. *Ты* ошибся. Когда ты напал на мою девочку — это было совершенно недопустимо.
Tim Collin [слабо умоляя] Помилуй.
Luther Whitney У меня жалости нет.
[Лютер втыкает укол в шею Коллина; Коллин стонет и умирает]
Kate Whitney [начинает просыпаться в больничной палате] Папа?
Luther Whitney [тихо] Спи, дорогая.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney [to Seth] Ты понимаешь, какого уровня навык нужен, чтобы взломать охранную фирму? Я не знаю, как эти ребята это делают.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Repairman Это просто часть моей работы.
Seth Frank Ненавижу, когда люди так говорят: «Это просто часть моей работы». Это твоя еб###я работа.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Kate Whitney Ты знаешь, каково это — быть единственным ребёнком в первом классе, который рассказывал про день посещений?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Kate Whitney Но тогда ты идёшь в полицию. Так поступают невинные люди. Они идут в полицию.
Luther Whitney Конечно. А этот молодой человек, что только что был здесь, он поверит мне, а не Президенту, правда?
Kate Whitney А почему я должна тебе верить?
Luther Whitney Потому что я клянусь тебе, Кейт. Клянусь на могиле Мэтти. Да, именно так. На могиле твоей матери. Я бы лучше с ума сошёл, чем солгал бы об этом.
Kate Whitney О, Боже, Лютер.
Luther Whitney Да, я знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Смотрит на тело Кристи]
Walter Sullivan Я был женат на моей Ребекке сорок семь лет. Когда она умерла, я решил больше никогда не испытывать эту боль. Одно я знал про Кристи — она переживёт меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Кейт Уитни Я в порядке буду?
Лютер Уитни Да. Всё будет хорошо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney [Разговор о ночи, когда убили Кристи] Сегодня ночью хреновая история разворачивается, сэр. Если хотите играть в эту игру — играйте. Если хотите знать, что случилось в ту ночь — хотите? Потому что я был там.
Walter Sullivan Я хочу знать.
Luther Whitney Ты думаешь, тебе хватит сил выслушать, как он её избивал, пытался задушить? Ты правда хочешь это знать?
Walter Sullivan Я могу пройти через огонь.
Luther Whitney Я был в хранилище, когда они вошли, были пьяны. Он начал её трепать, но она сопротивлялась, потом он стал совсем жёстким, она пыталась защититься, а он орал, как жалкий п#д#р.
Walter Sullivan Кто ещё был у меня дома?
Luther Whitney Секретная служба, они её и застрелили.
Walter Sullivan Ерунда!
Luther Whitney А Глория Расселл занималась прикрытием.
Walter Sullivan ХВАТИТ!
Luther Whitney Разве ты не хочешь знать, кто это был?
Walter Sullivan ЭТО ТЫ!
Luther Whitney Да брось, мистер Салливан, мы слишком стары, чтобы врать друг другу.
Walter Sullivan ТОГДА КТО ЖЕ?
Luther Whitney Ты знаешь?
Luther Whitney [Мистер Салливан кивает головой] Не качай головой мне. Когда ты один ночью, и ярость берёт верх, и ты хочешь отомстить за неё, какое лицо ты показываешь врагу?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Когда ты один ночью, и ярость берёт верх, и хочется отомстить, какое лицо ты показываешь своему врагу?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Лютер, снова переодетый, подходит к входу в отель Вотергейт]
Лютер Уитни [держит посылку] Для Глории Расселл.
Швейцар отеля Вотергейт Мне надо что-то подписывать?
Лютер Уитни [уходит прочь] Нет, у вас честное лицо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Walter Sullivan Я пока не знаю, кого именно ищу. Пока не узнаю, вам придётся ждать в Вашингтоне указаний.
Michael McCarty Боюсь, это невозможно. Моя работа не слишком творческая, и я занимаюсь ею только потому, что люблю жить не по средствам. Просто сидеть без дела я не могу.
Walter Sullivan Мой отец умер, когда мне было девять. Он был шахтёром. Умер от болезни лёгких. Я стал богатым в двадцать пять, и первым делом купил ту шахту, закрыл её и дал каждому шахтёру по пятьдесят тысяч долларов на пенсию. Вы *обязательно* будете ждать в Вашингтоне, мистер МакКарти. Вы *обязательно* выберете пентхаус, и я *обязательно* вложу миллион долларов в швейцарский банк по вашему выбору. А когда придёт время... два миллиона долларов за пулю.
Michael McCarty ...Вы продавец, сэр.
Walter Sullivan Продавать грех — это просто.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Seth Frank Пейсмейкер, да пош## ты.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Бармен Рэд Твоя жизнь могла бы быть намного проще, если бы ты научился управляться с видеомагнитофоном.
Лютер Уитни Правдивее слов еще не слышал.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Seth Frank Зачем он возится, выковыривая из стены пульку, если знает, что в её голове уже есть другая?
Laura Simon А, она отличается от той, что в теле?
Seth Frank Два ствола — значит два грабителя. Вломились вместе, оба вылетели в окно? Это же бред! И кстати, зачем он или они вообще вылезли в окно, если проникли, взломав охрану за миллионы?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Walter Sullivan Восемьдесят лет я пытался прожить... достойную жизнь. Я пожертвовал миллиарды на благотворительность. Если это дойдет до суда... обо всем этом забудут. Я просто стану посмешищем для всего мира.
Seth Frank Понимаю, сэр. Я сделаю всё, что в моих силах.
Walter Sullivan [смеётся] Послушайте, как я жалуюсь? Прошу прощения, мистер Фрэнк. Беспокойте меня сколько хотите, только делайте свою работу. А я постараюсь делать свою.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Kate Whitney Отец, что ты натворил?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney [Сету] Ты должен влиться в программу, если хочешь поймать этого парня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Ты — единственная семья, которая у меня есть.
Kate Whitney Лютер, у тебя меня нет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney [смотрит конференцию Алана Ричмонда по телевизору] Выключи это.
Airport Bartender Секундочку.
[готовит напиток для Лютера, и когда Лютер кажется действительно пристально смотрит на него, бармен выключает телевизор]
Luther Whitney Хотя нет, включи обратно.
Airport Bartender Но вы же только что сказали...
Luther Whitney Да, да. Я знаю, что сказал.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Medical Examiner Похоже, он пытался её задушить.
Seth Frank Он задушил её, а потом подошёл к двери, чтобы выстрелить в спину?
Medical Examiner Он ещё и её влагалище осмотрел.
Seth Frank Он *что*? Зачем?
Laura Simon Видимо, он забыл, что уже был с ней.
Seth Frank Сильный грабитель с слабым умом. Очевидно, очередное дело без вопросов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Глория Рассел Аллен, ты с ней переспал?
Аллен Ричмонд Я... я не знаю.
Глория Рассел Билл, мне нужно, чтобы ты её осмотрел.
Билл Бертон Я не гинеколог.
Глория Рассел Я только что сделал тебя им!
Билл Бертон О, чёрт...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Сегодня я ваш заменяющий водитель, мистер Салливан.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Allen Richmond Что мы знаем на данный момент?
Gloria Russell Мы проверили его номера. Он угнал машину из полицейского штрафстоянки.
Allen Richmond Мы же не имеем дело с дураком, верно? Он выходил на связь?
Gloria Russell Бёртон думает, что нет.
Allen Richmond Согласен. Извиняюсь за своё поведение. Больше такого не повторится. Считай это случайностью. Насколько я знаю, он — ровно то же самое.
Gloria Russell Он может быть и чуть больше, Аллен. Он видел.
Allen Richmond Он ничего не видел. Он видел пьяную женщину, которая любила жёсткий секс. Он — грабитель. Кто ему поверит? Тем более у него нет никаких доказательств.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Kate Whitney Хватит тратить моё время. Он не хочет, чтобы ты его нашла, и ты его не найдёшь.
Seth Frank Что ты говоришь? Он уехал из города, свалил из страны? Что за...
Kate Whitney Я говорю, ты его и не узнаешь. Он может быть прямо за углом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Seth Frank Ты знаешь, кто это сделал, не так ли?
Luther Whitney Ты тоже знаешь. Проверь свои телефоны.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Walter Sullivan [Неизвестно, что это был Лютер, его шофёр] Ты сокращаешь путь, Томми?
Luther Whitney Я сегодня твой подменный водитель, мистер Салливан. Не волнуйтесь насчёт Томми — с ним всё в порядке.
Walter Sullivan Это очень необычно. Как мне к вам обращаться?
Luther Whitney Лютер, сэр.
Luther Whitney Ты знаешь, как добраться до моего таунхауса, Лютер?
Luther Whitney О, да, сэр, я знаю, где все ваши дома. Я тот, кто вас ограбил. А вы тот, кто пытался меня убить.
Walter Sullivan Жаль, что не попал. Я верю в Ветхий Завет, сэр. Нет ничего плохого в принципе «око за око» — за ужасное деяние, подобное вашему.
Luther Whitney Вы бы хотели в это поверить, не так ли? Было бы вам проще. Что вы думаете, что я могу получить, находясь здесь?
Walter Sullivan Понятия не имею. Ты собираешься меня снова ограбить?
Luther Whitney Нет, мне не нужны ваши деньги, мистер Салливан. Вы проверяли свой сейф недавно? Я всё вернул на место.
Walter Sullivan Боюсь, что для попытки смягчения уже поздновато.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gloria Russell Что мне делать?
Bill Burton Ничего. Потому что он совершает ужасную ошибку. Он думает, что у него есть время. Его нет. Сет Фрэнк слишком хорош. Он его выведет.
Gloria Russell А потом что?
Tim Collin Потом я его убью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bill Burton [Кладёт картинку] Ему не нужны деньги.
Gloria Russell О, теперь ты ещё и в его мысли лезешь?
Bill Burton Нет, просто посмотри на обратную сторону. Видишь?
Gloria Russell [Читает] "Мне не нужны деньги".
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после перестрелки в ресторане Лютер в маскировке полицейского]
Luther Whitney Ладно. Успокойтесь. Не теряем головы. Все сохраняют спокойствие.
[поворачивается к камере, показывая маскировку, затем выходит через служебный выход ресторана]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Глория Расселл У него есть нож для писем. Кровь. Отпечатки пальцев. Чёрт... Подумай, что он может натворить.
Билл Бёртон Этот человек — вор. Вор, который стал свидетелем убийства.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Этот человек, он... он заходит через парадную дверь, а потом вылезает из окна и спускается по верёвке посреди ночи?
[Сет кивает]
Luther Whitney Если бы я мог такое провернуть, меня бы на собраниях моего пенсионерского клуба знали в лицо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Art Student Ты работаешь руками, да?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[наблюдая за кафе, в ожидании Лютера]
Билл Бёртон [предлагает] Тумс?
Сет Фрэнк [поднимает булочку] У меня своя есть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[увидев, что пришёл Сет]
Luther Whitney Ну что, хочешь моё подписанное признание сейчас или после кофе?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Seth Frank Кейт, он в бегах и он напуган. И он вправе бояться, потому что его поймают. Ты не представляешь, какой на него пресс.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Laura Simon Кто это?
Seth Frank Это Лютер Уитни. Один из величайших воров в мире.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Valerie Я никогда не думал, что ты трусиха.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sandy Lord Какой щедрый жест.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luther Whitney Я люблю настоящие криминальные истории.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Клинт Иствуд
Клинт Иствуд
Clint Eastwood
Лора Линни
Лора Линни
Laura Linney
Э. Г. Маршалл
Э. Г. Маршалл
E. G. Marshall
Пенни Джонсон
Пенни Джонсон
Penny Johnson Jerald
Джордж Оррисон
George Orrison
Элисон Итсвуд
Alison Eastwood
Кеннет Уэлш
Кеннет Уэлш
Kenneth Welsh
2026, США, приключения, анимация, комедия, фэнтези, семейный, драма
2026, США, биография, драма, музыка, исторический
2026, Россия, комедия, приключения
2026, США, комедия, ужасы
2026, Россия, комедия
2026, Россия, мелодрама, комедия
2026, США, ужасы, фантастика
2026, США, фантастика, триллер, драма, комедия, приключения
2026, Россия, комедия
2026, Россия, анимация, семейный
Перестала намывать белые кроссовки каждый день: две капли на ватный диск – грязь и пыль почти не липнут
Тест на внимательность, который проваливают 9 из 10: найдите лишнюю цифру за 5 секунд
Все лето солю мангал и радуюсь: напрочь забыла о раздражающей проблеме – теперь всем советую
«Буквально затошнило»: это свежее аниме требуют запретить в России всего за 1 серию — так не хейтили даже «Соло прокачку»
Включил «Клон» 25 лет спустя и глазам не верю: лучше «Великолепного века» с «Игрой престолов» минимум в одном
Существовал и был личным врагом Булгакова: кем на самом деле был Берлиоз из «Мастера и Маргариты»
Тест из категории «где-то я уже это видел!»: сможете узнать 6 фильмов СССР по одним только предметам в кадре?
Почти 7 млн зрителей уже оценили свежую дораму от Netflix с 8.0 на IMDb: «10 из 10 за экшен и жесткость»
Испанский «Белый лотос» от Netflix набрал 40 000 000 часов просмотра: а вердикт один – «выглядит откровенно нелепо»
150 000 000 зрителей ставят лайк: в топ-3 аниме на Netflix не попал даже «Ван-Пис» – у «Титанов» и «Прокачки» дела еще хуже
Если бы выжил этот герой — «Игра престолов» закончилась бы еще на 5-м сезоне: единственный, кто мог остановить Дейнерис
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше