Меню
English Русский

Цитаты из фильма Двое: я и моя тень

Diane Barrows К тому же ты же не хочешь быть сиротой всю жизнь.
Amanda Lemmon Так удочерь меня, а?
Diane Barrows На мою зарплату тебя не удочерить, да и ты заслуживаешь и маму, и папу.
Amanda Lemmon Тогда заведи мужа.
Diane Barrows Это не как машину купить, понимаешь.
Amanda Lemmon Я знаю. Это должно быть так, чтобы не есть, не спать, за звёздами тянуться, через забор перепрыгивать, как в Мировой серии, да?
Diane Barrows Ну что ж, у девушки должны быть стандарты.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Знаешь, я действительно думала, что это те самые моменты, когда не можешь есть, не можешь спать, тянешься к звёздам, перелезаешь через забор — про чемпионат мира, понимаешь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Amanda Lemmon Вся эта куча денег — и люди едят слизней?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alyssa Calloway Ты не пойдёшь?
Diane Barrows Эээ, нет, я, наверное, подожду здесь Аманду.
Alyssa Calloway ДАЙАН БАРРОУС! ПОДЪЁМ СЮДА, И МГНОВЕННО!
Diane Barrows Ладно, ладно. Может, я просто постою сзади и немного посмотрю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Кларис Кенсингтон Я никогда в жизни не была так унижена!
[поворачивается, чтобы уйти, и фыркает]
Элисса Каллоуэй Хотите поспорить?
[она наступает на свадебное платье Кларис, чтобы все увидели её трусики]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Извини, что испортила твою свадьбу. Просто не хотела, чтобы по проходу шла не та девушка. Я имею в виду не та девочка с цветами.
Roger Callaway Думаю, ты сразу сказала правильно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Роджер Коллуэй [Аманда, играя Алиссу, отбивает мелодию на пианино] Ты не думаешь, что моя дочь просто хочет немного внимания?
Винченцо Я бы сказал, что она его требует.
Роджер Коллуэй [когда Аманда отбивает последние ноты] Хм.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Clarice Kensington Это — все твоя вина!
[она поднимает руку, чтобы ударить Аманду, которая прикидывается Элиссой, но Винченцо яростно хватает её за руку и останавливает; Кларис поворачивается к нему]
Vincenzo Дама, если ты тронешь этого ребёнка, я тебе щас устрою, клянусь Богом!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Не верю, что ты меня в это втянула!
Alyssa Calloway Ты слишком напряжённая. Расслабься.
Diane Barrows О, у меня под задницей тонна дикого зверя, а она говорит — расслабься!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Парни вроде него любят девчонок с именами из еды: Куки, Маффин, Кэнди... Они не женятся на таких, как я.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alyssa Calloway Говорил же: третий раз — удачный...
Roger Callaway Подожди. Всё это? Это твоя работа?
[Аманда и Элис кивают]
Diane Barrows Ах так, это ТЫ, да?
[Аманда и Элис кивают]
Roger Callaway Ну что, девчонки, что скажете в своё оправдание?
Alyssa Calloway Алисса Каллоуэй, Аманда Леммон: [вместе] Ну целуйтесь же наконец!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows [разговаривает по телефону с офисом по усыновлению] Давайте я еще раз вам всё объясню, хорошо? Пожалуйста, просто выслушайте меня еще раз. Ладно. Я знаю, что мало зарабатываю, и что я одна, но я хочу усыновить Аманду. Нет, я — вы надо мной смеётесь?
[Патти]
Diane Barrows Он надо мной смеётся!
[по телефону]
Diane Barrows Ты — ТЫ, Д#Л#Б##Б!
[вешает трубку в ярости]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows [удивлена, что Аманда и Алиса — копии друг друга] Это невероятно.
Vincenzo Да. И это странно. Понимаете, из-за какой-то, э-э, простой ошибки Алиса оказалась под опекой службы защиты детей. Мне разрешили сказать вам, что если я верну её сразу, никаких юридических проблем не будет.
Diane Barrows Ну, видите ли, она сейчас не совсем со мной.
Vincenzo Что?
Diane Barrows Её... Ну, её усыновили.
Vincenzo Тогда срочно снимайте с усыновления! Мистер Коллуэй женится через 90 минут в церкви Святого Варфоломея! Он ждёт свою дочь, свою *настоящую* дочь.
Diane Barrows *90 минут*?
Vincenzo Да.
Diane Barrows Я даже до Статен-Айленда и обратно не успею за 90 минут!
Vincenzo Тогда позвольте предложить вам ехать очень, *очень* быстро.
[он записывает номер]
Vincenzo Вот. Если попадёте в беду — звоните сюда.
[он протягивает номер Дайан]
Vincenzo Попросите Лу!
[он уходит, а Дайан смотрит на номер]
Diane Barrows Лу. Лу Кто?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Тебе бы точно стоило обработать йодом свою задницу... порез.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Кларис Кенсингтон Если ты опозоришь меня перед всеми этими людьми, я прослежу, чтобы ты больше никогда ничего не сыграла. Я ясно выразилась?
Аманда Леммон [как Алиса] Ясно, как стекло.
[Кидает пережёванного улитку в бокал Кларис с шампанским]
Аманда Леммон На самом деле, я тебя насквозь вижу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Amanda Lemmon Это сиротство — как расти в псарне. Всем нужен щенок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дайан Барроуз [громко стучит в дверь Буткисов] Алло! Алло!
Сосед Буткисов Ты к Буткису пришла?
Сосед Буткисов Ты к Буткису пришла?
Дайан Барроуз Да! Да, я. Ты знаешь, где он?
Сосед Буткисов На свалке. Где же ещё? Гарри этих бедных ребят до изнеможения гоняет.
Дайан Барроуз Что ты имеешь в виду?
Сосед Буткисов Почему ты думаешь, что у него их так много?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Vincenzo Боже мой — это же не ты, Алиса!
Amanda Lemmon Нет. Меня зовут Аманда, пожалуй руки!
[жмёт руку Винченцо]
Vincenzo Идентичные незнакомки? Чёрт возьми, это невероятно!
Amanda Lemmon Да, и это ещё как странно!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows [наблюдая за Амандой, не подозревая, что на самом деле это Алиса Кэллуэй, которая убегает в лес во время игры в флаг-футбол] Отличная скорость. Плохое чувство направления.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Роджер Коллуэй Винченцо, ты когда-нибудь выбивал хоум-ран?
Винченцо В последнее время — нет.
Роджер Коллуэй Знаешь это чувство, когда девятый иннинг, базы заняты, и ты знаешь — следующий мяч полетит прямо в центр. И вот ты бьёшь... и на мгновение понимаешь, что мяч перелетит через забор, выйдет за пределы поля... дальше, чем ты мог себе представить.
Винченцо Да, это классное чувство.
[пауза, закрывает коробочку с обручальным кольцом]
Роджер Коллуэй Кларис ненавидит бейсбол.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows [едет всю дорогу до Статен-Айленда] Я, наверное, с ума сошла. Но я не войду в эту церковь. Что бы ни случилось, я НЕ войду в эту церковь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alyssa Calloway [Винченцо, после мысли, что Кларис хочет продать особняк] Я потеряла маму, теперь потеряла и папу! У меня нет семьи. Я сирота, и я ухожу, так что не смей говорить об этом папе!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Callaway Я заработал деньги по-старинке — просто чертовой удачей.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alyssa Calloway Как прошла вечеринка?
Amanda Lemmon Хорошая новость — Кларис ушла.
Alyssa Calloway Ты это сделала!
Amanda Lemmon Плохая новость — через *неделю* она вернётся.
Alyssa Calloway Да ты что!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Frankie Вау! Смотри-ка! Букингемский дворец!
Amanda Lemmon [в тоне всезнайки] Это в Лондоне, безмозглый. Это дом Каллавэев.
Kid 2 Там уже много лет никто не живёт. Он проклят.
Amanda Lemmon Не проклят!
Kid 3 Спроси любого. Каждое полнолуние призрак старой Каллавэй переходит озеро и съедает одного из отдыхающих.
Amanda Lemmon Да-да, а Санта-Клаус живёт с зубной феей в Квинсе.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows [после того, как Эллисса, под именем Аманды, была "удочерена" Буткисами] Ты должна была её защищать! Ты должна была что-то сделать. М-М-Могла бы колёса им порезать или что-то в этом роде! Любое дельце!
Jerry У них были документы!
Diane Barrows Какие *ещё* документы?
Patty [протягивает Дайан документы] Мы вас не нашли! Мисс Ван Дайк была здесь. Что вы хотели, чтобы мы легли под фургон, ради всего святого?
Diane Barrows Я бы легла!
[она роняет документы]
Diane Barrows Я забираю джип!
[берёт ключи от джипа]
Jerry Эй, это лагерь!
Diane Barrows [яростно оборачиваясь к нему] О, даже не смей...!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Radio Announcer Сегодня утром много пробок. До Линкольна ехать 20 минут, до Холланда — 10. На Б.К.Ю. затор примерно на 2 мили, а если по Ван Уайк — лучше заложить дополнительно 15 минут. Во что бы то ни стало, объезжайте центр. Там будет битком — светская львица Кларис Кенсингтон наконец-то заполучила своего мужчину!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Diane Barrows Ты не изгой. Просто большинство хотят усыновить...
Amanda Lemmon Малышей. Я знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Callaway Не знаю, что у меня больнее — попа или эго.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Clarice Kensington «Грубым» можно назвать сломанный ноготь, дорогая, а у меня — полный к##ц!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Clarice Kensington Где, чёрт возьми, все? Винченцо!
Vincenzo [Аманда] Надеюсь, у тебя есть план.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Butkis Jr. [после того, как Алиса, притворяясь Амандой, заканчивает разговор с Амандой, притворяющейся Алисой] Новеньким нельзя пользоваться телефоном. Правила Баткиса.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Диана и Элисса видят карету, запряжённую лошадью, и Элисса садится в неё]
Diane Barrows О, нет. ТОЛЬКО не ещё одна лошадь!
Alyssa Calloway Дайан, да ну!
Diane Barrows Ладно.
[она садится в карету]
Diane Barrows Где кучер?
[она замечает, что кучер у ларька с хот-догами, ест хот-доги]
Diane Barrows Эй! Слушай, надо срочно до Сен-Бартс добраться, это важно!
Horse Driver [с полным ртом хот-дога] Мы закрыты, мисс. Я на перерыве!
[Диана поворачивается к Элиссе и жестом предлагает сесть на место кучера и взять поводья, что Элисса и делает, Диана садится рядом и сердито смотрит на кучера]
Diane Barrows [саркастично] Спасибо тебе за помощь, дружок!
Alyssa Calloway [хлестает поводья] ВПЕРЁД!
[лошадь рвётся вперёд, таща карету, но Диана падает назад в сиденье]
Horse Driver [замечает и почти бежит за лошадью] Эй. Эй, девушка! Эй, это...
[выплёвывает еду и кричит вслед]
Horse Driver ЭТО МОЯ ЛОШАДЬ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Kensington [пока он и Кларис идут по проходу] Кто бы мог подумать, что моя первая девочка выйдет замуж последней?
Clarice Kensington [смеётся, потом с раздражением] Ой, папочка... заткнись!
[короткий вздох]
Clarice Kensington Хватит этого.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Callaway Кларис! Твои волосы! То есть, ты здесь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Kensington [входит в комнату невесты с Прозаком] Я знал, что в этой церкви кто-то найдёт Прозак.
Clarice Kensington [хватается за Прозак, нетерпеливо] Чё это так долго-то?
[проглатывает Прозак]
Mr. Kensington [успокаивающе] Расслабься, Клэри. Наслаждайся моментом. Это самый счастливый день в твоей жизни.
Clarice Kensington [сначала тихо, потом с темпераментом] Я счастлива. Неужели я не выгляжу счастливой? Вот я счастлива! Видишь!
[смеётся, потом поёт]
Clarice Kensington Сча-сча-сча-сча-сча-сча-сча!
[кричит]
Clarice Kensington Давай, пора начинать!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Аманда Леммон [как Алиса] Я просто ужасно рада, что ты не... злишься.
Винченцо Злишься, мисс?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Алиса присоединилась к остальным отдыхающим в столовой на обед; они едят Слоппи Джо]
Alyssa Calloway [Диане] Очень вкусно!
Diane Barrows Ну, конечно, глупышка, это же твой любимый.
Alyssa Calloway Правда?
[Диана странно смотрит на Алису]
Alyssa Calloway Да, конечно! Этот... большой, липкий и грязный бургер!
Diane Barrows Иначе его называют Слоппи Джо.
Alyssa Calloway Слоппи Джо, точно.
Diane Barrows Твой любимый?
Alyssa Calloway Да, и не без причины!
Diane Barrows [с возмущённым тоном] Ты только что сказала "дерн"?
[Диана прикасается ко лбу Алисы]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Аманда впервые представлена семье Буткис]
Фанни Буткис [при знакомстве с Амандой] Ой, разве она не прелесть? Какое милое платьице!
Гарри Буткис Да, милашка ещё та! Смотри, Фанни, у неё улыбка твоей мамы.
[Улыбка Аманды гаснет после замечания Гарри]
Фанни Буткис [саркастично] И чувство юмора твоего папы.
[Гарри и Фанни Буткис начинают громко хохотать над сухим замечанием последней]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Гарри Баткис-младший ловит Аманду, когда она пользуется телефоном на свалке]
Гарри Баткис-младший [строгим тоном] Новеньким нельзя пользоваться телефоном. Таковы правила Баткиса.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Callaway [услышав замечание Диан о том, что она всегда заботится о своих непослушных подопечных и их "шишках"] Должно быть, ты очень любишь детей.
Diane Barrows [с лёгким удивлением, не понимая, что Роджер не привык к женщинам, которые любят детей, ведь его зазнавшаяся невеста предвзято считает их только капризными сорванцами] А разве можно их не любить?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, США, ужасы, детектив, триллер
2025, США, биография, драма
2025, США, криминал, триллер
2024, США, драма, триллер
2025, США, семейный, фэнтези, мюзикл
2025, Южная Корея, анимация, семейный
2025, Польша, приключения
2025, Хорватия, документальный, исторический, военный
Декабрь только начался, а сериалы уже рвут чарты: «Спартак: Дом Ашура» и «Тоннель» стали главными открытиями зимы, но это не все новинки
«Для меня — 10 из 10»: Паламарчук в «Подсудимом» для НТВ доказал, что российский ремейк может быть мощнее корейского оригинала и вот почему
Сериал до сих пор ругают, но в этих 5 сценах «Игра престолов» превзошла книги Джорджа Мартина: один монолог Тириона чего стоит
Крипке скрывал, но...: какая роль досталась Падалеки в «Пацанах» - воссоединение братьев Винчестеров состоится в апреле
Шарика нет, а Печкин смотрящий за деревней призраков: эти мрачные теории о «Простоквашино» кажутся бредом только на первый взгляд
Покорили СССР в 15 лет и пропали: что стало с «Неуловимыми мстителями» спустя полвека — один стал бизнесменом, другая ушла в цирк, а судьба Даньки давно оборвалась
«Не гожусь для этого»: мечта всей жизни Фрейндлих напрямую связана с «Мастером и Маргаритой» – исполнить ее актриса так и не успела
«Забить мужа молотком до смерти»: в «Умри, моя любовь» Лоуренс выдала лучшую роль за годы – и от скрытого смысла драмы становится не по себе
«Не видел ничего прекраснее со времен “Аватара 2”»: «Сны поездов» – изумительно красивая драма от Netflix, и вот 4 причины ее посмотреть
Кастинг объявляли несколько раз, Пальто с Зимой уже на низком старте: что известно про 2 сезон «Слова пацана. Кровь на асфальте»
Дэндзи на коленях, «Дандадан» в пролете: это свежее аниме только что побило казалось бы вечный рекорд «Истребителя демонов»
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше