Робер де ла Шеньи[Шумахеру]Мне не остаётся ничего другого, как вас уволить. Это разбивает мне сердце, но я не могу подвергать гостей опасности из-за вашего оружия. Возможно, это несправедливо с их стороны, но они ценят свою жизнь.
OctaveВы должны понять, это судьба всех героев сегодня. В воздухе они великолепны. Но когда возвращаются на землю — они слабы, бедны и беспомощны.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Robert de la CheyniestИзвините, вы ведь понимаете, что вы не дурак, вы поэт, опасный поэт.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Марсо, браконьерСмеющаяся женщина обезоружена, с ней можно делать всё, что хочешь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английские субтитры]
OctaveЭто тоже часть времени. Сегодня все врут. Аптечные листовки, правительства, радио, кино, газеты. Так почему бы простым людям, вроде нас, тоже не врать?
Geneviève de MarrasПравильные. Я сдаюсь. Можно бороться с ненавистью, но не с скукой. Хотя, честно говоря, всё это меня тоже достаёт. Видеть, как ты играешь пастуха для своей венской овечки, меня зевота берёт.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английские субтитры]
Кристина де ла ШеньеАндре очень добрый и порядочный, но слишком искренний. Искренние люди — такие зануды.
Женевьева де МаррасЗависит для чего.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Кристин де ла ШеньиА твои любовники... что они тебе говорят?
Женевьев де МаррасНичего! Она осталась такой австрийкой. Парижанка бы поняла. Но не она. Если она узнает, ей будет не важно, что ты лгал с самого начала, а не наш с тобой роман. Она никогда этого не простит.
Женевьев де МаррасВеришь или нет, но ты для меня многое значишь. Не знаю, любовь ли это или привычка, но если ты уйдёшь, я буду очень несчастна, а этого не хочу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Кристина де ла ШеньеСкажи мне, Лизетта, как долго ты уже замужем?
Кристин де ла ШеньеСовсем нет. Это не наша вина, что все мужики чокнутые.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Кристин де ла ШеньеВрать — это такая тяжёлая ноша.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
OctaveЯ могу и буду за ней присматривать. Ей нужен присмотр. Она чужая среди людей, которые не понимают её язык.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Андре ЖюрьеЕсли хочешь сделать её счастливой, пусть поедет со мной. Потому что я её люблю. Видеть её с этим идиотом Ла Шенэ! Он и его охоты, замок и механические птички! Двуликий сноб!
ОктаваВозможно, он сноб, но у него ноги крепко на земле. А твоя голова в облаках.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Geneviève de MarrasПривет, Джеки. Как ты выросла!
Jackie, nièce de ChristineПравда?
Geneviève de MarrasТы ведь китайский учишь, да?
Jackie, nièce de ChristineНет, предколумбовское искусство.
Geneviève de MarrasЗвучит захватывающе!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Le généralМой дорогой Жюриё, я горжусь пожать тебе руку. Очень горжусь. Ты — настоящий мужчина, редкий вид.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Le généralМы здесь, чтобы охотиться, а не писать мемуары.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Un invitéЗначит, было или не было?
Madame Charlotte de la PlanteБыло.
Un invitéЖаль. Он такой элегантный.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Christine de la CheyniestКристин, я не могу удирать с женой хозяина, который называет меня другом и жмёт мне руку без объяснений.
André JurieuxНо если мы влюблены, какая разница?
Christine de la CheyniestДаже так, Кристин, всё равно есть правила.
OctaveПослушай, дорогая. Ты кидаешься на шеи людям, как двенадцатилетняя. Со мной можешь, ты всегда будешь моей маленькой девочкой из Зальцбурга. А с другими — это может быть... неудобно.
Christine de la CheyniestЗначит, в Париже нельзя проявлять мужчинам нежность без...
Кристин де ла ШеньестЯ приглашу. Я не хочу быть женщиной, доведшей великого героя, кумира масс, до отчаяния. Если его самолёт разобьётся, обвинят меня. Назовут стервой, врагом общества, преградой на пути прогресса. Будут говорить о "чужестранце". А я ненавижу мучеников.
Робер де ла ШеньестИз-за гарема. Только у мусульман есть хоть какая-то логика в отношениях между мужчиной и женщиной. Они устроены как мы.
Марсо, браконьерЕсли ты так говоришь.
Робер де ла ШеньестУ них всегда есть любимая. Но они не выгоняют остальных и не обижают их чувства.
Марсо, браконьерЕсли ты так говоришь.
Робер де ла ШеньестЯ никого не хочу обижать, особенно женщину. Это история всей моей жизни.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Jackie, nièce de ChristineЯ не выношу этого!
Lisette, sa caméristeДержись, мисс Джеки. Образованная молодая леди, как ты, должна выглядеть храброй.
Christine de la CheyniestЗа нами наблюдают.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
[английская версия с субтитрами]
Мсье де Сен-Обен[о том, что Андре был застрелен по ошибке]Новое определение слова «несчастный случай».
ГенералНет, нет, нет, нет, нет, нет. У этого Ла Шене есть класс. А это нынче редкость, мой дорогой Сен-Обен. Редкость!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Женевьева де Маррас[Андре]Ты не прилетал? Должен тебя поцеловать. Рад тебя видеть.
Джеки, племянница Кристины[Андре после поцелуя Женевьевы]Можно и мне поцеловать тебя?
Мадам Шарлотта де ла Плент[Андре после поцелуя Джеки]А меня? А меня?
Кристина де ла Шенье[Андре после поцелуя Шарлотты]И меня. Я имею на это право.
[Андре целует Кристину]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английские субтитры]
ГорничнаяЯ за то, чтобы делать, что хочу, но этикет есть этикет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английские субтитры]
L'invité sud-américainГраф не был жидом.
Marceau, le braconnierЧто вы хотите этим сказать?
L'invité sud-américainТолько то, что дед Ла Шене был Розенталем из Франкфурта.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Мсье Ля БрюйерЛа Шенэ, хоть он и еврей, недавно выругался на меня из-за картофельного салата. Знаешь — или, может, не знаешь — что чтобы он был вкусным, нужно заливать картошку горячей, прямо с плиты, белым вином. Но Селестен боялся обжечься. Ну, шеф сразу понял, что он этого не сделал. Говори что хочешь, но я считаю, что это настоящий джентльмен.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Женевьев де МаррасИди сюда. Я сниму с тебя медвежью шкуру.
Робер де ла ШеньеМой хороший, я тоже вынужден попросить вас уйти. Я не могу уволить Шумахера и оставить вас здесь с его женой. Это было бы аморально, понимаете?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английские субтитры]
ОктаваЛизетта, поджарь мне два яйца, большой кусок ветчины и бокал белого вина. Умираю с голоду!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Marceau, le braconnierЧтобы завести женщину, бросить или удержать — сначала я заставляю её смеяться. Так она ослабляет бдительность, и ты получаешь, что хочешь. Почему бы не попробовать?
Мадам де ла БрюйерЕсли у Кристин грипп, попробуйте ножной компресс с горчичной мукой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Robert de la CheyniestЗнаете, на что меня наш маленький спортивный показ натолкнул? Иногда в газетах читаю статьи про итальянских дорожных рабочих, которые пытаются увести жену польского рабочего. Всё заканчивается ножевым ранением. Я никогда не верил, что такое бывает. Но бывает!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Английская версия с субтитрами]
Кристина де ла ШеньеЧто случилось?
ОктаваНичего. Просто неприятно напоминать себе, какой я неудачник. Пиявка! Если бы не несколько терпимых друзей, я бы давно с голоду помер. Но знаешь, когда я был молод, я тоже думал, что мой час настанет. Контакт с публикой — вот чего я хотел. Это должно быть потрясающее чувство. Подумать только, что я этого лишён! Так что я кормлю себя всякой ерундой, представляю, что это случилось. Но для этого нужна рюмка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Кристина де ла ШеньеПоцелуй меня. В губы, как любовник.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Робер де ла ШеньиЯ мало во что верю, но, может быть, начну верить в дружбу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Версия с английскими субтитрами]
Лизетта, её камеристкаДля совместной жизни — молодые для молодых, а старики — для стариков.