Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Марти Великолепный» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете
Jane Eyre Я прожила здесь полную жизнь. Меня не растоптали. Меня не окаменили. Меня не лишили всякого света. Я знала тебя, мистер Рочестер, и мне больно быть разлучённой с тобой.
Rochester Тогда почему же ты должна уйти?
Jane Eyre Из-за твоей жены.
Rochester У меня нет жены.
Jane Eyre Но ты собираешься жениться.
Rochester Джейн, ты должна остаться.
Jane Eyre Я для тебя стала ничем?...
[со слезами на глазах]
Jane Eyre Я что, машина без чувств? Ты думаешь, что раз я бедна, неприметна и скромна, значит у меня нет души и сердца? У меня столько же души, сколько и у тебя, и сердце полно так же сильно. И если бы Бог наградил меня красотой и богатством, я могла бы сделать так, чтобы тебе было так же трудно уйти от меня, как мне от тебя... Я говорю не телом смертным, а духом, обращаюсь к твоему духу, словно мы прошли через могилу и стоим пред Богом равными. Такими, какие мы есть.
Rochester [берёт её за руки] Такими, какие мы есть.
Jane Eyre [пытается отстраниться] Я свободный человек с независимой волей, и сейчас я решаю уйти от тебя.
Rochester Пусть твоя воля решит твою судьбу. Я протягиваю тебе руку и сердце. Джейн, я прошу тебя идти по жизни рядом со мной. Ты — моя равная и моя половина... Ты выйдешь за меня?
Jane Eyre Ты издеваешься надо мной?
Rochester Ты сомневаешься во мне?
Jane Eyre Совершенно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Я знаю тебя; ты думаешь. Говорить бесполезно, ты думаешь, как поступить.
Jane Eyre Всё изменилось, сэр. Я должна уйти от вас.
Rochester Нет. Нет. Джейн, ты любишь меня?
[Джейн кивает]
Rochester Тогда главное осталось тем же. Стань моей женой.
Jane Eyre У тебя есть жена.
Rochester Клянусь честью, верностью...
Jane Eyre Ты не можешь.
Rochester ...мой любовью, пока смерть не разлучит нас.
Jane Eyre А правда?
Rochester Я бы рассказал тебе правду.
Jane Eyre Ты лжёшь, сэр.
Rochester Я ошибался, обманывая тебя. Теперь вижу — это было трусливо. Я должен был обратиться к твоему духу, как делаю сейчас. Берта Антуанетта Мэйсон — её отец хотел её приданого. Я едва говорил с ней до свадьбы. Жил с ней четыре года. Её характер испортился, пороки выросли — жестокая и распущенная. Только жестокость могла её удержать, а я не мог быть жесток. Я был связан с ней на всю жизнь, Джейн. Даже закон меня не освобождал. Ты когда-нибудь бывала в психушке, Джейн?
Jane Eyre Нет, сэр.
Rochester Обитателей там держат в клетках и мучают, как зверей. Я хотя бы избавил её от этого. Джейн?
Jane Eyre Да, я жалею вас, сэр.
Rochester Кого ты обидишь, если будешь жить со мной? Кому это будет важно?
Jane Eyre Мне важно.
Rochester Ты скорее доведёшь меня до безумия, чем нарушишь какой-то человеческий закон.
Jane Eyre Я должна уважать себя.
Rochester Послушай меня. Согнуть тебя — для меня как щёлкнуть пальцами. Ты — просто тростинка в моих руках. Но что бы я ни делал с этой клеткой, я не могу достать до тебя, а нужна мне именно твоя душа. Почему ты не можешь прийти по своей воле?
Jane Eyre Господи, помоги мне.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Rochester [вслепую] Кто там?
Jane Eyre [берёт его за руку]
Rochester Эта рука.
[касается её лица]
Rochester Джейн Эйр. Джейн Эйр.
Jane Eyre Эдвард, я вернулась к тебе... Фэрфакс Рочестер, и слова нет?
Rochester Ты совсем человек, Джейн.
Jane Eyre Я искренне в это верю.
Rochester [страстный поцелуй] Я мечтаю.
Jane Eyre Тогда проснись.
[они обнимаются]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Что такое? Джейн Эйр, у которой нечего сказать?
Jane Eyre Всё кажется нереальным.
Rochester Я вполне реальный.
Jane Eyre Вы, сэр, самый призрачный из всех.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester [Джейн] Я знáл, что ты принесёшь мне пользу, пусть и в какой-то форме. Я увидел это в твоих глазах, когда впервые взглянул на тебя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester [сидя на ступеньках] Этой весной я вернулся домой с разбитым сердцем и увядшей душой. А потом встретил нежного незнакомца, чье общество оживляет меня. С ней я чувствую, что могу снова жить, но в более высоком и чистом смысле.
[глядя на Джейн]
Rochester Скажи мне... Правомерно ли мне переступить через преграды обычаев, чтобы завоевать её?
Jane Eyre Преграда есть?
Rochester Всего лишь условное препятствие.
Jane Eyre Но что же это может быть? Если вы дорожите чувством, сэр, только судьба не сможет помешать вам.
Rochester Да.
Jane Eyre Если дама знатного происхождения и дала понять, что может ответить взаимностью.
Rochester [озадаченно] Джейн, о ком ты думаешь?
Jane Eyre О мисс Ингрэм.
Rochester [вставая на ноги] Я спрашиваю, что бы сделала Джейн Эйр, чтобы обеспечить моё счастье.
Jane Eyre Я сделала бы всё для вас, сэр. Всё, что правильно.
Rochester ...Ты меня просто поражаешь. Теперь я могу говорить с тобой о моей прекрасной. Если ты её знаешь и встречал. Она — редкость, не правда ли? Свежая и здоровая, без пятен и пороков. Уверен, она возродит меня с новой силой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Brocklehurst Знаешь ли ты, Джейн Эйр, куда идут злодеи после смерти?
Young Jane Они попадают в ад.
Mr. Brocklehurst А что такое ад?
Young Jane Яма, полная огня.
Mr. Brocklehurst Хотела бы ты упасть в эту яму и гореть там вечно?
Young Jane Нет, сэр.
Mr. Brocklehurst Как же избежать этого?
Young Jane Нужно быть здоровой и не умирать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester [после того, как Джейн и мистер Рочестер потушили пожар, поджжённый в его постели.] Не говори об этом. Ты не болтун.
Jane Eyre Но...
Rochester Я разберусь в положении дел. Молчи.
Jane Eyre Да, сэр.
Rochester Так ты хочешь уйти от меня? Джейн, огонь — ужасная смерть. Ты спасла мою жизнь. Не проходи мимо меня, как будто мы чужие.
Jane Eyre Что же мне делать, тогда?
Rochester [Рочестер протягивает ей руку; она колеблется, прежде чем взять её. Он накрывает её руку своей и приближается.] I have a pleasure in owing you my life.
Rochester Мне приятно, что моя жизнь обязана вам.
Jane Eyre Нет долга.
Rochester Я знал, что ты как-то поможешь мне. Я видел это в твоих глазах, когда впервые увидел тебя. Их выражение не поразило мою самую глубинную сущность зря. Говорят, существуют естественные симпатии. Ты...
Jane Eyre Доброй ночи, сэр.
Rochester Значит, ты уйдёшь от меня.
Jane Eyre Мне холодно.
Rochester Уходи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Я вижу в тебе взгляд любопытной птицы за тесными прутьями клетки — живой, беспокойной, пленённой. Если бы она была свободна, она взмыла бы ввысь, к облакам.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Откуда ты родом? Какая у тебя печальная история?
Jane Eyre Прошу?
Rochester У всех гувернанток есть своя печальная история. А у тебя какая?
Jane Eyre Меня воспитывала тётя, миссис Рид из Гейтсхеда, в доме даже лучше этого. Потом я училась в школе Лууд, где получила образование, какое только могла надеяться получить. У меня нет никакой печальной истории, сэр.
Rochester Где твои родители?
Jane Eyre Умерли.
Rochester Ты их помнишь?
Jane Eyre Нет.
Rochester А почему ты сейчас не с миссис Рид из Гейтсхеда?
Jane Eyre Она меня отвергла, сэр.
Rochester Почему?
Jane Eyre Потому что я была ей в тягость, и она меня не любила.
Rochester [С недоверием] Нет печальной истории?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Young Jane Ты сказала, что я лгунья. Я нет. Если бы я была, я бы сказала, что люблю тебя, а я не люблю. Я меньше всех на свете тебя не люблю. Люди думают, что ты добрая, но ты злая и черствая. Я всем расскажу, что ты сделала.
Mrs. Reed Детей нужно наказывать за их проступки.
Young Jane Обман — не моя вина.
Mrs. Reed Ты страстная.
Young Jane Дядя Рид на небесах. Мои мама и папа тоже. Они знают, как ты меня ненавидишь и желаешь смерти. Они видят всё, что ты делаешь, и они осудят тебя, миссис Рид.
Mrs. Reed Убирайся.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester [Джейн] Хотя ты и не красива больше, чем я красив, должен сказать — тебе это к лицу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Я предлагаю тебе свою руку, своё сердце. Джейн, прошу тебя пройти по жизни рядом со мной. Ты — мой равный и моя половина. Ты выйдешь за меня?
Jane Eyre Ты издеваешься надо мной?
Rochester Ты сомневаешься во мне.
Jane Eyre Совершенно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Eyre Выйти за тебя замуж — значит умереть.
St John Rivers Умереть? Умереть? Эти слова неженственны и неправдивы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Fairfax Как по-французски!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Я спрашиваю, что бы сделала Джейн Эйр, чтобы обеспечить моё счастье.
Jane Eyre Я сделаю всё для вас, сэр. Всё, что правильно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Маленькая Джейн [Хелен умирает от туберкулёза] Как ты?
Хелен Бернс Я счастлива, Джейн. Я иду домой.
Маленькая Джейн К отцу.
Хелен Бернс Я иду к Богу.
[Джейн явно расстроена]
Хелен Бернс Не грусти. В тебе живёт страсть к жизни, Джейн. И однажды ты попадёшь в край блаженства.
[пауза]
Хелен Бернс Не оставляй меня. Мне нравится, когда ты рядом.
Маленькая Джейн Я не оставлю тебя.
[Хелен целует руку Джейн, которую держит]
Маленькая Джейн Никто не отнимет меня у тебя.
[Они засыпают, пока Хелен умирает]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Eyre [после того, как Джейн приняла предложение Рочестера] Я монстр? Это так невозможно, чтобы мистер Рочестер мог меня любить?
Mrs. Fairfax Нет. Я давно заметила, что вы для него что-то вроде любимой. Но вы так молоды и так мало знакомы с мужчинами. Не хочу огорчать вас, дитя, но позвольте предупредить. Джентльмены в его положении, ну скажем так, не привыкли жениться на гувернантках. Пока вы не выйдете замуж, не доверяйте ни себе, ни ему. Пожалуйста, держитесь от него подальше.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Fairfax Никто не знает, как всё началось. Думаю, миссис Пул выпила слишком много джина с водой, пока усыпляла леди, миссис Рочестер, и открыла ключи. Она сделала то, что не удалось год назад — подожгла весь дом. Мы все могли погибнуть в дыму, но мистер Рочестер не успокоился, пока мы не были в безопасности. Потом он бросился к ней. Пламя вздымалось так высоко, что из деревни побежали люди. Я видела, как она стояла на крыше, на самом краю. Я слышала, как мистер Рочестер умолял её спуститься, но она прыгнула. Мистер Рочестер остался стоять, словно не мог двинуться, пока огонь не поглотит его.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Eyre У тебя есть для меня какое-нибудь задание?
Mary Rivers Ты уже что-то делаешь. Можно посмотреть?
[Смотрит на рисунки Джейн]
Mary Rivers О, это великолепно! Сент-Джон...
[Мэри подносит карандашный набросок Джейн, сделанный Сент-Джону]
Jane Eyre Нет, Мэри, пожалуйста.
Mary Rivers Посмотри, как искусна Джейн!
St John Rivers Вот так вы меня и представляете, мисс Эллиот?
[Джейн молчит]
St John Rivers Ну что ж. Вот и моя свирепость.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Reed Её мать была сестрой моего мужа. На смертном одре он просил меня заботиться о ней. Я всегда относилась к ней как к своей собственной дочери. Если вы примете её в школу Лоууд, мистер Броклхерст, строго следите за ней. В её сердце затаилась злоба. К сожалению, её худший порок — обман.
Mr. Brocklehurst Можете быть уверены, что я выкорчу злое начало в этом маленьком, неблагодарном растении.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
St John Rivers Та школа, где вы учились, мисс Эллиот, это благотворительное заведение. К чему оно вас готовило?
[Переход к воспоминанию о детстве Джейн: её подруга Хелен получает порку от мисс Скэчерд]
St John Rivers Это было настоящее образование?
Jane Eyre Самое настоящее.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rochester Когда я был в твоём возрасте, судьба нанесла мне удар. И раз счастье мне отказано, я имею право получить удовольствие взамен. И я его получу, чего бы это ни стоило.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Brocklehurst [Хелен вот-вот накажет мисс Скэтчед] Вижу, вы мучаете плоть этой девочки.
Miss Scatcherd Сэр, она не была...
Mr. Brocklehurst Ваша задача — смирить её, научить раскаиваться и отрекаться от себя. Продолжайте.
[Мисс Скэтчед начинает бить Хелен розгой. Джейн роняет свою доску, чтобы отвлечь внимание]
Mr. Brocklehurst А ты, девочка.
[Он заставляет Джейн встать на табуретку]
Mr. Brocklehurst Это постамент позора, и ты будешь стоять на нём весь день. Ни еды, ни питья — ты должна понять, как пустынна жизнь грешника. Дети, я призываю вас избегать её, исключить из общества, отвергнуть с этого дня. Не протягивайте руку дружбы и лишите любовью Джейн Эйр, лгунью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Eyre [во время прогулки по затемнённому дому с зажжёнными свечами] Я сегодня вечером встречаюсь с мисс Фэрфакс?
Mrs. Fairfax Кто?
Jane Eyre Мисс Фэрфакс, моя воспитанница.
Mrs. Fairfax О, ты имеешь в виду мисс Варенс, подопечную мистера Рочестера. Она будет твоей воспитанницей.
Jane Eyre Кто такой мистер Рочестер?
Mrs. Fairfax Он хозяин Торнфилд-Холла. Мистер Эдвард Фэрфакс Рочестер.
Jane Eyre Я думала, Торнфилд-Холл принадлежит вам.
Mrs. Fairfax [чрезвычайно польщена] О, благослови тебя, дитя. Какая мысль! Я? Я всего лишь домоправительница.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, приключения, семейный
2026, Россия, семейный, приключения
2025, США, триллер
2026, Россия, комедия
2025, Россия, комедия, приключения, семейный
2025, Россия, анимация, приключения, семейный
1963, Франция / Италия, мелодрама, комедия
2025, США, криминал, триллер
2025, Австралия, ужасы
У Матроскина и Шарика из нового «Простоквашино» были «прототипы»: «Лучше бы их оставили, чем эти цифровые страшилища»
Ксеноморф из «Чужого» пугал своим видом, но ведь у него даже глаз не было: как монстр находил своих жертв
Эти 5 аниме стали хитами в 2000-х: но если они бы вышли сейчас, то были провалом — «Наруто» тоже в списке
Профессор НИУ ВШЭ объяснил, почему Рождество в «Гарри Поттере» – особый праздник: Роулинг даже здесь пошла против повестки
«У меня кекс – каждый день!»: кем заменили Лию Ахеджакову в новой версии культового «Служебного романа» – получился фарс
«Натурально диагноз эпохе»: в «Иронии судьбы» спустя полвека разглядели «матерую антисоветчину» – вот в чем обвиняют Рязанова
Том Холланд, Николас Кейдж и все-все-все: в 2026 выйдет сразу 4 фильма и сериала про Человека-Паука – что смотрим, что пропускаем?
Элем Климов в 80-е снял самый кошмарный фильм о войне, а вот драму его жены про Революцию в СССР запретили на 20 лет и приказали сжечь
В «Докторе Хаусе» всего 2 серии получили рейтинг 9.7+: они идут подряд, и фанаты над ними пролили океаны слез
Мрак перед Рождеством: 6 жестких фильмов о главном зимнем празднике, который пошел не по плану (№2 – «Один дома» для взрослых)
Все началось с подарка на Рождество: эта экранизация Кинга со звездой «Оно» в 2022-м вышла незаметно — пришло время посмотреть
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше