Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Мементо» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете
Bob Cody Слышали про Фредерика Тёрнера, мистер Оливер?
Neal Oliver Нет, сэр.
Bob Cody Он был историком. Около ста лет назад он выдвинул теорию о границе. Говорил, что граница — это предохранительный клапан цивилизации, место, куда люди уходят, чтобы не сойти с ума. Так что, когда находились те, кто не мог вписаться в существующий порядок — сумасшедшие, недовольные, экстремисты — они собирали вещи и отправлялись на границу. Так Америка и началась — все чудаки и бунтари из Европы уехали на границу, которая стала Тринадцатью колониями. Когда кто-то не мог ужиться и там, они двинулись дальше на запад, вот почему все сумасшедшие в итоге оказались в Калифорнии. Тёрнер умер в 1932, так что он не дожил до того, чтобы увидеть, что будет с миром, когда граница кончится. Некоторые говорят, что у нас есть граница разума, и они уходят исследовать чудесный мир алкоголя и наркотиков, но это не граница. Это просто ещё один способ обмануть себя. А мы создали поддельную границу с компьютерами, которая позволяет людям думать, что они сбежали. Граница с платным входом?
Neal Oliver А как насчёт космоса? Знаешь, последняя граница!
Bob Cody А, «Звёздный путь» — это не космос. Это телевидение — чертова граница, вот что. Да и сколько людей может просто взять и уехать в космос?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bob Cody Говори, что думаешь, и думай, что говоришь. Знаешь, если бы все так поступали, проблем бы было гораздо меньше. И помни, у нас ещё есть контракт, мистер Оливер. Надеюсь, вы не собираетесь его нарушать.
Neal Oliver Думаю? Да. Делать? Нет, сэр.
Bob Cody [смеётся] Честный ответ. Как глоток свежего воздуха.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
O.W. Grant Каждое событие неизбежно — если бы не было, оно бы не случилось.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver [В сцене Рэй быстро показывает Нилу карты, и тот должен назвать масть] Я прошёл?
Ray Нет!
[показывает Нилу карты]
Ray Но так поступают немногие.
Neal Oliver Чёрные червы? Красные пики? Да это же почти жульничество.
Ray Опыт заставил тебя думать, что все червы — красные, а все пики — чёрные, потому что их формы похожи. Твоему мозгу проще воспринимать их через призму прошлого опыта, чем допустить, что они могут быть другими. Мы видим то, что ожидаем увидеть, а не то, что на самом деле есть. Дети, которые никогда не играли в карты, всегда проходят этот тест. Заставляет задуматься, сколько других вещей находится прямо перед тобой — звуки, запахи, виды, которые ты не замечаешь, потому что тебя так научили. Хорошая новость в том, что если мы повторим тест, ты пройдёшь. Как только ты поймёшь, что червы могут быть чёрными, а пики — красными, ты сможешь их различать. Мозг устроен как сеть автострад — проще ехать между хорошо протоптанными путями. А места по бокам, вне трассы, хоть и есть, большинство просто пронзают мимо.
Neal Oliver Хороший трюк, но в картах нет красных пик и чёрных червей.
Ray Откуда тебе знать?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
O.W. Grant Как я уже говорил, поиграться с чужими мозгами — это очень весело. Тебе стоит попробовать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bob Cody Эй, Боб Коди. Я не вожу и не люблю ездить автостопом. Когда я еду автостопом, я в полной власти водителя. Но когда я плачу за поездку, я работодатель, и я решаю, как ехать. Вот так мне и нравится. Так что, хочешь работать на меня?
Neal Oliver Ну, я еду в Денвер. Не прочь подзаработать.
Bob Cody Отлично. Я еду в Ренбург. Это по твоему пути. Вот моё предложение. Ты платишь за бензин, за еду. Никакого алкоголя на зарплате. Я выбираю радиостанции. Я начинаю все разговоры. Я плачу тебе 10 баксов наличными за час и деньги за пробег, когда доберёмся до Ренбурга. Во всех остальных вопросах — ты играешь честно со мной, я играю честно с тобой. Так что, контракт есть?
Neal Oliver Контракт есть.
Bob Cody Итак, кто мой новый сотрудник?
Neal Oliver Нил Оливер.
Bob Cody Мистер Оливер, вы можете называть меня «мистер Коди» или «сэр».
Neal Oliver Понял вас, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
O.W. Grant Не принимай это на свой счёт, парень. Я со всеми так играю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver [за кадром] Мистер Коди имел весьма необычные вкусы в аудиостимуляции.
Женщина по радио Выбор очевиден. Arion 620, американская машина для американских водителей.
Bob Cody Это ложь. Двигатели Arion делают в Японии.
Мужчина по радио «Сигнал убийства» — фильм, о котором все говорят, от Weber Films.
Bob Cody [смеётся] Это ещё одна ложь. Мы о нём не говорим.
Другой мужчина по радио Мы — почтовая служба США, и нам не всё равно.
Bob Cody О! Это самая большая брехня из всех.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[объясняет суть своей способности исполнять желания Нилу]
O.W. Grant Вот одна молодая пара захотела пожениться и жить долго и счастливо. Так я взорвал их машину у церкви по дороге в свадебное путешествие. Другой парень хотел каждый день заниматься великолепным, идеальным сексом с любой красавицей — без беременности. Так что каждый день ему доставляют «Плейбой» и коробку с салфетками.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver Я обожаю эту трассу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
O.W. Grant Слушай, у тебя скоро день рождения, правда?
Nancy Откуда ты знаешь?
O.W. Grant Не забудь загадать желание.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Valerie McCabe Валери МакКейб, Йель 91-й. У меня особый тариф для приезжих, и я уверена, что выиграю ваше дело.
Neal Oliver Вы даже не знаете, в чём моё дело.
Valerie McCabe Дело Мэдисона? Пустяк. Такое с приезжими случается постоянно. На самом деле у Джей-Джея Мэдисона вообще нет кота. У него аллергия. Я могу быстро это дело закрыть.
Neal Oliver Постой, у него никогда не было кота? Тогда зачем он на кого-то из-за этого подаёт в суд?
Valerie McCabe Потому что может.
Neal Oliver Что?
Valerie McCabe Каждый взрослый житель Морло — юрист, поэтому все подают в суд друг на друга. Неважно, есть ли повод. Так мы все зарабатываем на жизнь своей профессией.
Neal Oliver Да это же безумие.
Valerie McCabe Я могу подать на тебя в суд за это. Ты только что оскорбил этот город. Эй, ты что, на мои ноги пялишься? За это тоже могу подать — сексуальное домогательство.
Neal Oliver Есть ли хоть что-то, за что ты не можешь на меня подать в суд?
Valerie McCabe Нанимай меня. Тогда всё, что между нами, будет под защитой адвокатской тайны. Стою я 75 долларов в час. Первый час бесплатно.
Neal Oliver Ну хоть ты знаешь моё дело. Ладно, ты нанята.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые строки]
Нил Оливер [закадровый голос] При бесконечной вселенной и бесконечном времени всё обязательно случится. Значит, каждое событие неизбежно, даже то, что кажется невозможным. И это объяснение ничем не хуже остальных. Многие истории начинаются в барах, поэтому и эта начнётся там. Не потому что я там был — меня там не было. А потому что это отличное введение к очень необычному... человеку.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver Если скажу — не сбудется
O.W. Grant На самом деле, это старая байка. На самом деле всегда надо говорить своё желание, такая карма — выпусти это в мир, проецируй. Тогда оно может сбыться.
Neal Oliver Никогда так не слышал
O.W. Grant Оно истинно, поверь. Я знаю. Я это...
[торт]
O.W. Grant для тебя.
Sally Ладно, теперь ты должен нам сказать
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
O.W. Grant [после того, как Бейкер попал под грузовик] Некоторые люди просто не знают, чего им желать. Фу
[закатывает глаза]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lynn Linden Что? Что, не так я, б#дь, говорю?
Neal Oliver Нет, нет, нет, нет... Точнее да. Да, ты заставляешь Майка Тайсона звучать как выпускника Оксфорда.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver [закадровый голос] Как я уже говорил, всё началось в мой 22-й день рождения, а точнее — здесь, за моим традиционным праздничным обедом. Как всегда, ресторан выбирал мой отец. На празднике присутствовали обычные подозреваемые: Салли, которую мои родители, честно говоря, любили даже больше, чем я; мой папа, Дэниел, юрист; мама, Марлин, жена юриста; и моя сестра и лучшая подруга Нэнси, посланная свыше, чтобы не дать мне сойти с ума.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver [закадровый голос] Я работал ночью на складе продуктового магазина, собирая заказы, чтобы утром развозить их по разным магазинам. Мне нравилось это по трём причинам: я устроился сам, зарплата была такой, что не нужно было просить у папаши деньги, и это бесило Дэниела — что его сын вообще занимается такой низкоклассной работой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver Ладно, если все, кто здесь живёт, — юристы, как вы тогда живёте? Кто в магазине работает? Кто вам вещи в химчистку сдаёт? Кто унитаз чинит, когда он ломается?
Valerie McCabe Мы все подрабатываем на юридически связанных должностях. Полиция, судебные приставы, стенографисты. А вот те, мелкие дела, что ты назвал? Их делают такие, как ты, кто ждёт суда. Это единственный способ оплатить адвоката.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Valerie McCabe Фред, мистер Оливер — потенциальный беглец. Закройте его.
Neal Oliver Закрыть меня?
Valerie McCabe Конечно. Мы, юристы, должны защищать свой хлеб.
Neal Oliver Стойте, вы не можете так со мной. У меня есть права.
Valerie McCabe Я знаю, дорогой. Я здесь, чтобы их охранять.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver [указывает на картину на стене] О, и папа, эта штука? Полная д###а. Тебя обвели.
[пауза]
Neal Oliver И она перевёрнута.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
O.W. Grant [после того, как грузовик проехал по телефону Бейкера и велосипеду Гранта] Говорят, всё в этой жизни происходит не просто так... А я? Похоже, мне просто нужен был новый велосипед.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Neal Oliver Так кто ты? Ангел или бог?
O.W. Grant Нет, нет, я просто парень, который любит путать людям мозги.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Ives Факт таков, мэм: здесь ваш сын достиг совершеннолетия. Если он хочет остаться, его нельзя заставлять уходить. И... он хочет остаться. Ну, они все хотят. Они наркоманы.
Susan Ross Но он всего лишь мальчик. Он не знал, что делает.
Captain Ives О, нет, нет. Он знал. Все знали. Именно поэтому по всему городу вывешены предупреждения.
Neal Oliver Да, но если этот наркотик такой зависимый, зачем он легален?
Captain Ives Сынок, у нашего города была серьёзная проблема с наркотиками и тем, что к ней прилагалось. Мы перепробовали всё: наказания за торговлю, наказания за употребление, усиление правоохранительных органов, более суровое применение закона, тюрьму, ад, публичное унижение. Но всё сводилось к одной вещи: некоторые люди просто хотят кайфа. Поэтому мы нашли радикальное решение: Эйфория. Синтетический наркотик, мощный, законный и абсолютно вызывающий зависимость, и мы предупреждаем всех не использовать его. Но, как я говорил, некоторые люди просто хотят кайфа. Один удар — и они подсели, и мы владеем ими. Город контролирует поставку, значит, естественно, мы можем устанавливать цену, и мы сделали его очень доступным. Живи в наших лагерях, ешь нашу еду, делай пару подработок: подбери мусор, покоси газон, помой туалеты — и получишь Эйфорию. А ночью, парень, тусовка до упаду. Ломка такая сильная, что все платят цену. Это потрясающее достижение, на самом деле. Наркотик настолько мощный, что подавляет сексуальное влечение. Знаешь, сколько изнасилований у нас было в прошлом году? Ни одного.
Susan Ross Вы говорите, что Филипп будет всю оставшуюся жизнь мыть туалеты? Без полового влечения? Он никогда не женится? У меня не будет внуков?
Captain Ives Удивительно, не так ли? Американцы вели войну за свободу, ещё одну — чтобы победить рабство. И что же некоторые из них выбирают сделать со своей свободой? Стать рабами. Ну...
Neal Oliver Но они же люди. У них есть права. Они не знали, чем пожертвуют.
Captain Ives Они сделали выбор. Но посмотри на них. Они тебе кажутся несчастными? Они живут простой, счастливой жизнью. Нет решений, нет обязанностей. Эх. Нет проблем. Они нашли свой ответ. Ты так уверен, что твоя жизнь лучше их?
Neal Oliver Это похоже на то, что они — животные.
Captain Ives Ну да, мы все животные. Просто у некоторых из нас другие приоритеты — вот и всё.
[Капитан Айвз свистит молодой уборщице, бросая на пол соломинку Эйфории; приняв наркотик, она безудержно смеётся]
Captain Ives Каковы бы ни были ваши приоритеты, Бантон — очень приятное место для жизни.
Susan Ross [Ужасаясь] Нет! Это кошмар! Пожалуйста, верните мне сына. Я сделаю всё.
Captain Ives Ладно. Теперь остаются три варианта: во-первых, переезжаешь сюда, в зону Эйфории без неё, и тогда по крайней мере будет шанс увидеть его. Черт возьми, некоторые родители в итоге заставляют своих детей работать на них. Это своего рода извращённая расплата. Во-вторых, возвращаешься домой. Пробуй найти что-то ещё, чтобы сделать твою жизнь достойной. Или три...
[предлагает немного Эйфории]
Captain Ives Присоединяйся к вечеринке.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Нил и Толберт собирают выигрыши]
Элмер, игрок Ну что, в чём фокус?
Элмер, игрок А где еда? Не может же всё помещаться в твоём чёртовом животе.
Толберт (Глубокий Живот) На самом деле, я не знаю. Знаешь, дело в том, что я всегда любил есть больше всего на свете. Захожу в ресторан и хочу заказать всё из меню. Но меня всегда расстраивала маленькая ёмкость моего желудка. Ну, 17 лет назад я загадал желание...
[смотрит на О.В. Гранта]
Толберт (Глубокий Живот) и, невероятно, оно сбылось. Теперь у меня, можно сказать, чёрная дыра в животе. Только мне приходится есть вот так шесть-семь раз в день. Это дорого обходится. Поэтому я много путешествую и пользуюсь такими парнями, как ты, чтобы оплатить это.
Элмер, игрок [с отвращением] Вот это да, хорошая шутка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Крис Купер
Крис Купер
Chris Cooper
Эми Стюарт
Amy Stewart
Мелисса Эд
Melyssa Ade
Ребекка Дженкинс
Rebecca Jenkins
2026, США, биография, драма, музыка, исторический
2026, Россия, комедия, приключения
2026, Россия, комедия
2006, США, боевик, криминал, триллер
2026, Россия, приключения, семейный
2026, США, ужасы, фантастика
2026, США / Австралия, боевик, триллер, комедия
2026, Россия, комедия, семейный
2026, Россия, комедия, семейный
2026, Япония, боевик, анимация, фантастика
«Полчища насекомых»: сезон комаров в России открыт – узнали у травника Юровского, как спастись от кровососов без дорогущей «химии»
Раз в неделю щедро солю всю ванную комнату: напрочь забыла об одной надоедливой проблеме
Жалею, что выбрасывала банки из-под кофе – теперь берегу каждую: нашла крутое применение на кухне
Посмотрела финал «Медведя» с 97% свежести: теперь понятно, почему его считают слабее первых сезонов
«Первый отдел», конечно, хорош, но №1 у зрителей – другой детектив: вот кто обогнал Шибрагиных в топ-5 сериалов НТВ
«Человек-бензопила: История Резе» в центре секс-скандала на Западе – аниме смешали с грязью буквально ни за что
Культовую советскую комедию в России из-за Сталина боялись показывать 40 лет: срочно «зацензурили» после войны
«Очень глупо и непатриотично»: 8 сезон «Невского» должен стать последним — зрители назвали три причины «похоронить» Семенова насовсем
«Даже красивее “Игры престолов”»: американцы резко сошли с ума по забытому русскому фэнтези – оно «опередило США на 20 лет»
«На 100% состоящий из мемов» мульт СССР неожиданно зашел японцам: «так круто, что невозможно оторваться»
«Полюбила его с этой серии особенно»: зрители назвали 3 впечатляющих эпизода «Ментовских войн», после которых Шилов стал легендой
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше