Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Вокруг Света за 80 дней

Принцесса Ауда Были ли у него женщины в жизни?
Паспарту Думаю, у него была мать, но точно не уверен.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Princess Aouda Мистер Фогг, почему вы должны быть таким... таким британцем?
Phileas Fogg Мадам, я есть то, что я есть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Stationmaster Чёрт побери, я вас, городских, не понимаю. Всё спешите, спешите, спешите. Всё думаете о будущем. Вот и болит у вас желудок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Railway Official Еще пятьдесят миль пути осталось проложить от сюда до Аллабада.
Phileas Fogg Но лондонские газеты объявили об открытии всей этой железной дороги.
Railway Official Должно быть, это был Daily Telegraph. В Times такого бы не напечатали.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Кроме того, вы отвратительно играете в вист. До свидания, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Monsieur Gasse, Travel Agent Мсьё! Вы сейчас разговариваете со вторым по известности аэростатчиком Европы.
Phileas Fogg А кто же первый?
Monsieur Gasse, Travel Agent Он недоступен. Его, э-э, похоронили во вторник.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sir Francis Gromarty Тысяча фунтов за слона? Это возмутительно! Тебя обвели вокруг пальца.
Phileas Fogg Несомненно. Но редко когда слона нужно срочно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bombay Police Inspector Боже мой! Четыре часа — пора к чаю!
Mr. Fix Да, я знаю, но это чрезвычайная ситуация.
Bombay Police Inspector Чрезвычайная ситуация или нет, ничто не должно мешать чаю!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Мадам, не хотите ли составить мне компанию на веранде? Говорят, там подают отличный лимонный сквош.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Passepartout Это обязательно?
Mr. Fix Не обязательно. Обязательно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Fix Следуй за страусом!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Saloon Hostess [Финеасу Фоггу, когда он уходит из салуна] Ты всё ещё спешишь? Я думала, англичане — спокойные, мечтательные люди.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Saloon Hostess Никогда не спеши. Ты пропустишь лучшие моменты в жизни.
Phileas Fogg Мадам, вы не понимаете. Я ищу своего человека.
Saloon Hostess Я тоже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Стюард, мой обед в четверг всегда состоял и всегда будет состоять из горячего супа, жареной камбалы, ростбифа с йоркширским пудингом, запечённого картофеля, пудинга из сального теста и патоки.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Proctor Stamp Спасибо. Ты всё ещё иностранец, но настоящий свой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roland Hesketh-Baggott - London Employment Agency Manager Нужно ли мне напоминать вам, Фостер, что вы говорите о члене Реформ-клуба?
Foster - Fogg's Ex-Valet Мне всё равно, если он член Почётной компании рыбаков. Этот человек сумасшедший!
Roland Hesketh-Baggott - London Employment Agency Manager На самом деле, чрезмерная рассудительность — не обязательное качество для этого заведения.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sporting Lady [проверяет подвязку] Вызовите полицию! Меня ограбили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Англичанин никогда не шутит насчёт пари, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Saloon Bouncer Слушай, ты. Убирайся и больше не возвращайся. Если я ещё раз поймаю тебя здесь, порежу тебя на тысячу кусочков.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Phileas Fogg Моя дорогая... Прошу вас немедленно покинуть эти помещения. Ни одна женщина никогда не ступала в этот клуб.
Princess Aouda Почему?
Phileas Fogg Потому что... это может означать конец Британской империи.
[шокированный слуга роняет поднос, с стены падает огромный портрет, и занавески огромного окна раздвигаются, открывая триумфально стоящего у окна Паспарту]
Ralph Это и есть конец.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ralph Твои насмешки меня не смешат.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Proctor Stamp Какой ты иностранец? Может, танцовщица ху-чи-ку-чи?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Passepartout Мой господин делает то, что другим и в голову не приходит, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Сэр Фрэнсис Громарти Да, Фогг. Было время, когда в этих краях едва ли можно было проехать, не наткнувшись на трупы. Эти печально известные душители.
Филеас Фогг Как вы сказали, называлась эта секта?
Сэр Фрэнсис Громарти Тугги.
Филеас Фогг Тугги.
Сэр Фрэнсис Громарти Ага. Отдельных членов называют туггами.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Как ты попал в Англию?
Passepartout В корзине с бельём, сэр. Я сбежал.
Phileas Fogg От чего?
Passepartout От женщин, сэр.
Phileas Fogg Любитель дам, да? Ну, в этом доме женщин нет.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые слова]
Edward R. Murrow - Prologue Narrator Жюль Верн написал много книг. Он умел переносить свои смелые фантазии на бумагу. Его предсказания были дерзкими. Его произведения считались фантастикой, но многое из этого стало реальностью. Летающие машины, подводные лодки, телевидение, ракеты. Но даже его воображение не могло уменьшить землю до тех размеров, которых она достигла сейчас.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Дайте мне эту красную сумку. Откройте её. Нам понадобится много денег. Что бы ни случилось, ни в коем случае не выпускайте её из виду.
Passepartout Месье может мне доверять. Я буду беречь её, как — как женщину.
Phileas Fogg Не люби её. Просто следи за ней.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Edward R. Murrow - Prologue Narrator Жюль Верн написал книгу о кругосветном путешествии за 80 дней. Он даже предсказал, что это можно сделать за 80 часов. Сегодня это можно сделать менее чем за половину этого времени. Но каждое путешествие должно иметь конец. Скорость хороша лишь тогда, когда её ведёт мудрость. Конец этого путешествия — будь то к высоким горизонтам надежды или к глубинам разрушения — будет определён коллективной мудростью людей, живущих на этой сжимающейся планете.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Больше никаких пустяков.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Andrew Stuart Ты очень красноречив, Фогг, но я бы хотел увидеть, как ты это сделаешь за 80 дней.
Phileas Fogg Ты уверен, что я не смогу?
Andrew Stuart Настолько, что я готов поставить 5000 фунтов, что не сможешь.
Phileas Fogg Дай мне понять тебя правильно, Стюарт. Ты официально вызываешь меня на путешествие вокруг света за 80 дней?
Andrew Stuart Именно так, сэр, и я готов подкрепить свою уверенность чеком прямо сейчас.
Phileas Fogg Очень хорошо, я принимаю вызов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Англичанин никогда не шутит насчёт пари, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Господа, у меня на счету в банке Барингс 20 000 фунтов. И я готов поставить любую или всю сумму на спор, что смогу обойти вокруг света за 80 дней. То есть за 1920 часов или 115 200 минут. Кто-нибудь, кроме Стюарта, хочет принять участие?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bombay Police Inspector У нас нет ордера на арест этого человека. Вся эта история — полное безобразие, чёрт возьми!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Monsieur Gasse, Travel Agent В Йокогаме вы встретите гейш, и, месье, на них не стоит плевать.
Passepartout Запомню. В Йокогаме нельзя плевать на гейш.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Monsieur Gasse, Travel Agent Между Сан-Франциско и Нью-Йорком вы встретите множество индейских девиц — статных, диких созданий. Ах, мсье, какой же это грех — всего 80 дней.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Вы серьёзно говорите, что эту бедную девушку собираются сжечь заживо?
Sir Francis Gromarty О, она к этому вполне смирилась.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg А что, если мы решим её спасти?
Sir Francis Gromarty Господи, человек, ты не можешь вмешиваться во внутренние дела.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Japanese Steward - S.S. Carnatic Тебе не нравится Йокогама. У тебя нет денег, Йокогама не любит тебя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Fix Вот, следи за той рикшей, быстро! Быстро!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Passepartout Это всё моя вина, сэр. Вам следовало сесть на тот поезд и позволить индусам меня сварить. Тогда бы все были довольны.
Phileas Fogg Нет. Ерунда.
Mr. Fix Как я всегда говорю, нет худа без добра.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg [На пиджине] Шеф здесь? Он скоро вернётся?
Hong Kong Citizen [На безупречном английском] Скорее всего, шансы против этого.
Phileas Fogg Прошу прощения. Где господин Коминдзи?
Hong Kong Citizen В Голландии, по-моему. Он сколотил немалое состояние способами, которые я не буду описывать, и ушёл в отставку в Амстердаме, чтобы выращивать тюльпаны.
Phileas Fogg Он хотя бы мог оставить записку на двери об этом.
Hong Kong Citizen Джентльмен был совершенно неграмотен, сэр, да и времени у него не было. Он ушёл за 10 минут до того, как пришли полицейские.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Edward R. Murrow - Prologue Narrator Человек изобрёл способ уничтожить большую часть человечества или вознести его на высоты процветания и прогресса, о которых не мечтали даже самые смелые мечтатели.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Чёрт бы его побрал. Где он мог запропаститься?
Sir Francis Gromarty О, наверно, гоняется за какой-нибудь женщиной. Эти иностранцы, сами знаете.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Не хотите ли присоединиться ко мне на веранде? Говорят, там подают отличный лимонный сквош.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sir Francis Gromarty Могут здорово нас подловить, если заметят.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roland Hesketh-Baggott - London Employment Agency Manager Вы позволяете своей природной невозмутимости быть сметённой нарастающей истерикой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roland Hesketh-Baggott - London Employment Agency Manager Он не профессионал и не занимается коммерцией. У него нет ни семейных связей, ни достойного упоминания прошлого. Он не увлекается охотой, рыбалкой или — женщинами.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roland Hesketh-Baggott - London Employment Agency Manager Необычно. Как вообще можно измерить температуру тоста?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Хотите услышать, как я собрал флеш в бубнах?
Princess Aouda Если вы не прочь со мной поделиться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Fix Я говорил, что угощу тебя выпивкой, и имел в виду мужскую порцию.
Passepartout Хорошо, что угодно, но не слишком крепкое, пожалуйста.
Mr. Fix [официанту] Эй, мой друг и я возьмём по Гонконгскому Сникерсни.
Passepartout Что это такое?
Mr. Fix Это неописуемо. Жидкая музыка. Греет душу, будоражит воображение, расширяет горизонты.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Я уже говорил — не балуйте местных.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Так что я сделал единственное достойное дело, на которое способен мужчина.
Princess Aouda То есть?
Phileas Fogg Да, я выманил даму пик и заставил Финча-Таттерсала пожертвовать своим тузом. Могу вас уверить, это был напряжённый момент. Жаль, что вы не видели выражение лица лорда Дадли. Бедняга побледнел до смерти. Прямо насквозь через его трубку.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Fix Говорю браво человеку, который придерживается своих принципов. За вас.
[тост]
Mr. Fix Пусть враги Короны будут в замешательстве.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Ну и в чём же задержка?
Проводник поезда Сан-Франциско — Форт-Керни Индейцы. Но это мирные индейцы. По курительным трубкам видно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Я и не подозревал, что ты так увлечён виста.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Phileas Fogg Я курю только свою смесь.
Col. Proctor Stamp О, да? Не хочешь осквернить свои губы плебейской сигарой?
Phileas Fogg Нет, просто предпочитаю то, что мой табачник для меня сам готовит.
Col. Proctor Stamp Ну, святой дух селитры, да ты нежный бутон.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sporting Lady Не рассказывай мне про мужчин. Они все одинаковые. Я бы даже лучшему из них не доверяла.
Sporting Lady's Companion А вот этот Филеас Фогг, я уверена, он другой. Надо быть смелым и отчаянным, чтобы так по свету мчаться.
Sporting Lady Ой, не будь такой сентиментальной. Наверное, он сбегает от какой-нибудь горничной, в которую вляпался.
Sporting Lady's Companion Ох, у тебя ужасное воображение, Кора. Я думаю, он ужасно романтичен. Говорят, что он красавец.
Sporting Lady Глупости. Мне всё равно, если он и Венера, и Адонис, и Меркурий вместе взятые. Он не успеет за 80 дней.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Talley - Steward R.M.S 'Mongolia' Не унывайте. У вас есть 20 часов, чтобы доставить его в Гонконг до отплытия «Карнатака».
Mr. Fix Да, сэр, я загоню этого мерзавца туда, хоть губернатора выгоню на помощь!
Mr. Talley - Steward R.M.S 'Mongolia' Настойчивость бульдога, мистер Фикс. Вот дух, который создал империю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Proctor Stamp Вот это да! Думал, ты уже свалил, трусливый лимонный сокосос.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Proctor Stamp Чёрт побери, если вы не жалкая кучка трусливых тряпок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Fix Краснокожие!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Proctor Stamp Да уж, Боб! Буду проклятым скунсом, если ты не самый упрямый экземпляр, какого я когда-либо видел.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Ширли МакЛэйн
Ширли МакЛэйн
Shirley MacLaine
Кантинфлас
Cantinflas
Дэвид Нивен
David Niven
Джо И. Браун
Joe E. Brown
Рональд Колман
Ronald Colman
Шарль Буайе
Шарль Буайе
Charles Boyer
Седрик Хардвик
Cedric Hardwicke
Реджинальд Денни
Reginald Denny
Роберт Ньютон
Robert Newton
Марлен Дитрих
Марлен Дитрих
Marlene Dietrich
Ноэл Коуард
Noël Coward
Гермиона Гингольд
Hermione Gingold
Джордж Рафт
George Raft
Глинис Джонс
Glynis Johns
Мелвилл Купер
Melville Cooper
«Не могу дождаться, чтобы увидеть историю Клиффа Бута»: ДиКаприо раскрыл тайну – будет ли он в сиквеле «Однажды в Голливуде» на Netflix?
Будущее под контролем машин: в России готовят свой ответ «Терминатору» — фильм про заговор элит и Илона Маска
Черепашки возвращаются «вживую», Соник расширяет вселенную, а «Топ Ган» снова взлетает — что готовит Paramount зрителям до 2028 года
«Вы просто не поняли»: «Человек с бульвара Капуцинок» – один из худших фильмов в истории: но спустя годы россияне нашли, за что его хвалить
Пакетик + кипяток + сахар = прошлый век! Мама-Кошка в «Трех котах» всегда готовит чай «с секретом» – рецепт простой, но очень вкусный
На Западе чуть не экранизировали самый популярный постапокалипсис из России: предлагали миллиард, но в итоге отказались
Милляр, освободите трон: как актер-полиглот и любимец Тарковского отжал статус главной ведьмы СССР у Бабы-Яги
$1,5 тысячи за съемочный день: «Бандитский Петербург» снимали на голом энтузиазме — и лишь один актер заломил ценник
«Поменять не успели»: почему «Человек с бульвара Капуцинов» так называется – ответом служит сиквел с жалким рейтингом 1.3
HBO либо делают хит, либо не делают ничего: собрали 5 их лучших сериалов за 2025 год — №1 стал сенсацией покруче «Очень странных дел»
Любимым блюдом султана Сулеймана в России кормят дворовых кошек и собак: готовится полчаса, выглядит… специфично
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше