Меню
Ваши билеты в личном кабинете
Alastair Campbell Они, э-э, прислали копию речи Королевы. Наверное, стоит сначала стряхнуть с неё изморозь... О, я им звонил с парой предложений, чтобы речь звучала так, как будто её писал живой человек.
Tony Blair Ладно, ладно, Аластэр.
Alastair Campbell Ну хоть старая карга наконец согласилась посетить гроб Дианы.
Tony Blair Знаешь, когда ты ошибаешься, то по-настоящему ошибаешься! Эта женщина отдала всю жизнь служению своему народу. Пятьдесят лет на работе, которую ОНА никогда не хотела! Работе, которая убила её отца. Она исполняла её с честью, достоинством и, насколько я могу судить, без единого пятна, а теперь мы все готовы пустить её кровь! Всё потому, что ей трудно вести мир в трауре по кому-то, кто... кто швырнул всё, что она предлагала, ей в лицо. И кто последние несколько лет, казалось, круглосуточно пытался разрушить всё, что ей дорого!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Мы уже показали вам, как начать ядерную войну?
Tony Blair Э-э, нет.
HM Queen Elizabeth II Первое, что мы делаем, видимо, потом забираем у вас паспорт и проводим остальное время, отправляя вас по всему миру.
Tony Blair Вы явно лучше меня знаете мою работу.
HM Queen Elizabeth II Да, вы мой десятый премьер-министр, мистер Блэр. Мой первый, конечно, был Уинстон Черчилль, он сидел в вашем кресле в фраке и цилиндре. И он любезно дал такой застенчивой молодой девушке, как я, настоящее образование.
Tony Blair Могу себе представить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Portrait Artist Возможно, вам не разрешено голосовать, мадам, но это ваше правительство.
HM Queen Elizabeth II Да. Пожалуй, это хоть какое-то утешение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM The Queen Mother Тебе придётся поговорить со Лордом Чемберленом обо всём этом.
HM Queen Elizabeth II Я уже говорила. И с Робертом Феллоузом тоже, и, кажется, они оба согласны с мистером Блэром.
HM The Queen Mother Понимаю.
HM Queen Elizabeth II Что-то случилось. Произошли перемены, сдвиг в ценностях. Когда перестаёшь понимать свой народ, мамочка, может, пора передать бразды правления следующему поколению.
HM The Queen Mother Не говори ерунды. Помнишь клятву, которую дала?
HM Queen Elizabeth II Я клянусь, что вся моя жизнь, будь она долгой или короткой, будет посвящена службе вашему народу.
HM The Queen Mother Вся жизнь. Это обещание не только народу, но и Богу.
HM Queen Elizabeth II А что, если мои поступки наносят ущерб короне?
HM The Queen Mother Ущерб? Ты — самое ценное, что есть у этой институции. Одно из величайших её сокровищ. Проблемы начнутся, когда тебя не станет. Но сейчас об этом думать нельзя, уж точно не сегодня.
HM Queen Elizabeth II О, мамочка.
HM The Queen Mother Ты должна проявить силу, подтвердить свой авторитет. Ты сидишь на самом мощном троне Европы, возглавляешь непрерывную династию, насчитывающую более тысячи лет. Ты правда думаешь, что кто-то из твоих предшественников бросил бы всё и поехал в Лондон, потому что толпа истеричек с зажжёнными свечами нуждается в помощи с их горем? А уж про этого глупого мистера Блэра с его улыбкой Чеширского кота...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II О, правда? Вы не думаете, что когда-то испытываемая людьми привязанность к... к этой «институции» уменьшилась?
Tony Blair Нет, вовсе нет. Вас сейчас уважают больше, чем когда-либо.
HM Queen Elizabeth II Полагаю, некоторые из ваших ближайших советников были менее восторженны в своей поддержке.
Tony Blair Пара человек... Но как лидер я никогда не мог добавить свой голос к этому хору.
HM Queen Elizabeth II Потому что вы видели все эти заголовки и думали: «Однажды это может случиться и со мной»...
Tony Blair О... э...
HM Queen Elizabeth II ...и случится, мистер Блэр. Совсем внезапно и без предупреждения... Так что, приступим к делу?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Equerry И помните, это «мэм» как в слове «хам», а не «мэм» как в слове «фарм».
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Премьер-министр.
Tony Blair Доброе утро, Ваше Величество. Извините за беспокойство, но хотел узнать, смотрели ли Вы сегодняшние газеты?
HM Queen Elizabeth II Мы успели взглянуть на одну-две, да.
Tony Blair В таком случае мой... следующий вопрос: не считаете ли Вы, что нужна какая-то реакция...
Tony Blair [Королева Елизавета переводит Блэра на громкую связь] ...могла бы быть необходима?
HM Queen Elizabeth II Нет. Думаю, несколько слишком рьяных редакторов стараются продать побольше газет. Было бы ошибкой плясать под их дудку.
Tony Blair В обычных обстоятельствах я бы согласился. Но... мои советники... измеряли настроение на улицах... и, честно говоря, информация, которую я получаю, говорит, что ситуация очень хрупкая.
HM Queen Elizabeth II Так что Вы предлагаете, премьер-министр — какое-то заявление?
Tony Blair Нет, мадам. Считаю, время заявлений прошло. Я бы предложил вывесить флаг на полстяги над Букингемским дворцом... и... приехать в Лондон при первой возможности. Это было бы большим утешением для Вашего народа... и помогло бы им справиться с горем.
HM Queen Elizabeth II [Берет трубку] ИХ горем? Если Вы думаете, что я брошу всё и поеду в Лондон, прежде чем позабочусь о своих внуках, которые только что потеряли мать... то Вы ошибаетесь. Сомневаюсь, что кто-то знает британский народ лучше меня, мистер Блэр, и кто верит в их мудрость и рассудительность сильнее меня. Я убеждена, что они в любой момент отвергнут это... это «настроение», которое раздувает пресса, в пользу сдержанного горя и тихого, частного траура. Так мы поступаем в нашей стране — спокойно, с достоинством. Именно за это нас всегда уважал весь мир.
Tony Blair Если это Ваше решение, мадам, правительство, конечно, его поддержит. Будем на связи.
HM Queen Elizabeth II [Коротко] Да. Будем.
Prince Philip [Королева швыряет трубку] Чёртова тупица! И теперь твой чай остыл.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair Кто-нибудь, спасите этих людей от них самих! Ладно. Позвоню в Балморал. Потому что, будучи премьер-министром, у меня, честно говоря, нет ничего важнее.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II [Застряла на переправе] Чёрт побери.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Charles Почему так? Почему они нас так ненавидят?
HM Queen Elizabeth II Не нас, дорогой.
Prince Charles Что?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Шери только что сделала поверхностный реверанс. Королева смотрит на неё и улыбается]
HM Queen Elizabeth II Миссис Блэр, рада вас видеть, поздравляю.
[Королева пожимает Шери руку]
HM Queen Elizabeth II Должны быть горды и уставши, полагаю. Где летом будете проводить время?
Cherie Blair Эм, во Франции.
HM Queen Elizabeth II Как прекрасно.
Tony Blair Вы в Балморале?
HM Queen Elizabeth II Да, да, не могу дождаться. Это такое чудесное место. Моя пра-пра-бабушка Виктория как-то сказала: «Балморал всегда кажется источником покоя и заставляет забыть о мире и его печальных волнениях».
Robin Janvrin [заходит в комнату] Ваше Величество?
HM Queen Elizabeth II О, извините.
[Робин шепчет что-то невнятное на ухо Королеве]
HM Queen Elizabeth II [Тони и Шери] Очень извиняюсь, нам придётся на этом закончить.
[она пожимает им обеим руки, они выходят, не поворачиваясь]
HM Queen Elizabeth II [Робину] Не слишком ли коротко? Пятнадцать минут — не хочется казаться грубой.
Robin Janvrin Нет, Ваше Величество.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cherie Blair Не знаю, почему я удивлена. В конце концов, все лейбористские премьер-министры без ума от Королевы.
Tony Blair [смотрит пристально на экран телевизора, слушая речь Королевы] Что?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair [после разговора по телефону с лордом Эрли] Прецедент? Где они только таких находят?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alastair Campbell Чёрт побери. Думаешь, королевская семья — это чокнутые? Ты бы их подхалимов увидел. Два с половиной часа споров — нести её на катафалке или на артиллерийской повозке.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первая титульная карточка]
Титульная карточка "Тяжело тому, кто носит корону" — Генрих IV, часть II
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Спят на улице и вырывают волосы из-за кого-то, кого и не знали. А потом думают, что мы сумасшедшие!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip [к Королеве] Давай, подвинься, Капуста.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Robin Janvrin Премьер-министр уже в пути, мадам.
HM Queen Elizabeth II Будущим, Робин, премьер-министром. Я его ещё не спрашивала.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Похоже, Элтон Джон будет петь. Вестминстерское аббатство такого ещё не слышало.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Ты видел последний список гостей на похороны?
Prince Philip Советую тебе так и оставить. Хор из звёзд мыльных опер и гомосексуалистов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Как ты считаешь, разумно ли, что мальчики так скоро отправляются на охоту?
HM The Queen Mother Всё, что выводит их на свежий воздух, — это хорошо.
HM Queen Elizabeth II Возможно, им не стоит брать с собой оружие, если фотограф их увидит, это может послать неправильный сигнал.
HM The Queen Mother Если там и есть фотограф, он может стать первым трофеем дня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Твоя сестра звонила, из Тосканы.
HM Queen Elizabeth II Надеюсь, ты сказала ей вернуться, сократить отпуск.
Prince Philip Сказала.
HM Queen Elizabeth II Думаю, она была этому рада.
Prince Philip Это мягко сказано.
HM Queen Elizabeth II Что она сказала?
Prince Philip Что Диана умудряется быть ещё более надоедливой мёртвой, чем при жизни.
HM Queen Elizabeth II Только не позволяй мальчишкам слышать, как ты так говоришь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Charles Они собираются снова лечь спать, или, по крайней мере, попробуют. Мой личный секретарь нашёл в Нью-Йорке турагентство, которое может продать мне билет до Парижа с часовой пересадкой в Манчестере. Может быть, теперь вы захотите подумать, не слишком ли это расточительно — вернуть мать будущего короля Англии. На одном из наших самолётов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Вы уже голосовали, мистер Кроуфорд?
Portrait Artist Да, Ваше Величество. Я был там с самого открытия. Первый в очереди. Семь часов. Не скрою, голосовал я не за мистера Блэра.
HM Queen Elizabeth II Значит, вы не сторонник перемен.
Portrait Artist Совершенно верно. Мы рискуем потерять многое из того хорошего, что есть в нашей стране сейчас.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Сегодня люди хотят гламура и слёз, большого спектакля. У меня это никогда не получалось.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Robin Janvrin Ожидается, что атмосфера на Даунинг-стрит будет *очень* неформальной. Все на «ты» — по настоянию премьер-министра.
HM Queen Elizabeth II Что, как «зови меня Тони»?
Robin Janvrin Да, Ваше Величество.
HM Queen Elizabeth II О, мне это не нравится. Может, ему стоит прислать протокольную памятку?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Так я лучше всего соображаю: на ходу. Я никогда не любила сидеть без дела. Хорошая прогулка и свежий воздух всё расставляют по местам.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II О, кто-нибудь уже связывался с Спенсерами? Они решили, когда будет похороны?
HM The Queen Mother Хм? Не знаю, мне никто ничего не говорит.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Это неправильно, знаешь ли.
HM Queen Elizabeth II Нет, но дальнейшие обсуждения тоже не помогут.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II [Чарльз входит в комнату во время новостного выпуска] Чарльз, разве это не ужасно?
[долгая пауза]
HM Queen Elizabeth II Что ты собираешься делать с мальчиками?
Prince Charles Пусть спят, пока мы не узнаем больше.
HM Queen Elizabeth II Да, это разумно.
Prince Charles Мне нужно поехать в Париж, я сказал своим людям начать организовывать самолёт.
HM Queen Elizabeth II Что, частный?
Prince Charles Да.
HM Queen Elizabeth II Разве это не та самая роскошь, за которую нас всегда ругают?
Prince Charles Как ещё я должен добраться до Парижа в такое время? Аэропорт в Абердине будет закрыт, и...
HM The Queen Mother Чарльз, дорогой, воспользуйся Королевским рейсом; у них всегда готов один самолёт, на случай если я сдохну.
HM Queen Elizabeth II Нет, мам, это исключено; это не государственное дело.
Prince Charles О чём ты говоришь?
HM Queen Elizabeth II Диана больше не член королевской семьи, она уже не Её Королевское Высочество, это личное дело!
Prince Charles Она мать твоих внуков!
HM The Queen Mother Что сейчас происходит?
Prince Philip Не знаю; не слышу, все кричат!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alastair Campbell Ты собираешься поговорить с королевой?
Tony Blair Да.
Alastair Campbell Спроси ее, не она ли смазала тормоза.
Tony Blair Ну-ну.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние реплики]
HM Queen Elizabeth II Итак, мистер Блэр, чего нам ждать от вашего первого парламента?
Tony Blair Ну, мадам, во главе списка стоит реформа образования. Мы хотим радикально сократить количество учеников в классах.
HM Queen Elizabeth II О, да. Да, это необходимо.
Tony Blair Создать гораздо более низкое соотношение учитель-ученик.
HM Queen Elizabeth II Да, это будет сложно осуществить...
[затухая, неразборчиво]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Почему они так делают? Почему они хоронят тела так быстро после смерти?
HM The Queen Mother Исламская традиция. Что-то связанное с жарой. Это предотвращает разложение тела.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lord Airlie Итак. Десять часов. Начнём, да? И спасибо всем, что пришли так быстро. Думаю, мы все понимаем, насколько это чрезвычайно деликатный момент, который ставит перед нами огромные вызовы — логистические, конституционные, практические, дипломатические и процедурные.
Alastair Campbell [шёпотом] О, блин.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cherie Blair [подражая королеве] Спасибо, что пришли, а теперь пош#ы вон!
Tony Blair Я знаю, что это было?
Cherie Blair Бог знает, Диана, что бы это ни было, оно будет связано с Дианой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Robin Janvrin В его манифесте обещают самую радикальную модернизацию и встряску конституции за последние 300 лет.
HM Queen Elizabeth II О, ты хочешь сказать, он собирается попытаться нас модернизировать?
Robin Janvrin Я бы ему этого не позволил. Он женат на женщине с известными антимонархическими взглядами. Возможно, ты помнишь её реверанс, когда впервые встретился. Его можно было бы описать как: поверхностный.
HM Queen Elizabeth II Я глубину реверанса не измеряю, Робин. Это оставляю своей сестре.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Charles Они вставали, когда мы проезжали мимо, в кафе, в ресторанах снимали шляпы. Это был Париж, один из самых оживлённых городов мира, и можно было услышать, как падает иголка.
Tony Blair Думаю, здесь будет так же.
Prince Charles Дворец по-прежнему предпочёл бы, чтобы это было частное похоронное мероприятие. Каково ваше мнение по этому поводу?
Tony Blair Я — я думаю, это создаст нам определённые трудности.
Prince Charles И я тоже. Моя мать, королева, принадлежит к поколению, которое лучше всех подготовлено. Она выросла во время войны. Думаю, нам нужен более современный взгляд. Если вы понимаете, о чём я.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II В наши дни люди хотят гламура и слёз, большого шоу. У меня это не очень получается. Никогда не получалось. Я предпочитаю держать свои чувства при себе. И глупо думала, что именно этого люди ждут от своей королевы — не устраивать сцен, не выставлять сердце напоказ. Обязанность прежде всего, себя на втором месте. Вот так меня воспитали. Это всё, что я когда-либо знала.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Reporter После недель кампании на дороге Тони Блэр и его семья наконец прогулялись несколько сотен метров до избирательного участка в это утро дня выборов. Среди приверженцев лейбористов по всей стране царит огромное чувство гордости за достижения мистера Блэра и уверенность в том, что он станет самым молодым премьер-министром этого века.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Вижу, мир изменился, и надо идти в ногу со временем.
Tony Blair Возможно, я могу в этом помочь.
HM Queen Elizabeth II Ох, не забегайте вперёд, премьер-министр, и помните — именно я должна вас консультировать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Charles Впервые мои родители могут понять, каково мне было все эти годы — бороться с её популярностью. Но они по-прежнему ошибаются, думая, что Диана, которую они знали, общаясь с ней, в итоге будет той, которую увидит публика. Но это не так. Эти две Дианы — публичная и наша — совершенно не связаны между собой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair Они облажались с её жизнью, будем надеяться, что они не облажаются с её смертью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cherie Blair Может быть, в этот раз люди наконец увидят их такими, какие они есть на самом деле.
Tony Blair Какими?
Cherie Blair Сборищем дармоедов, эмоционально отсталых сумасшедших!
Tony Blair Это просто абсурд.
Cherie Blair Почему? У них нелепая броня привилегий и богатства...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cherie Blair [Тони] Надеюсь, на этот раз она проявит к тебе уважение. Ты ей многое должен. Мистер Спаситель монархии!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alastair Campbell Тебя хвалят в прессе.
[держит 'The Mirror']
Alastair Campbell Эти ребята называют тебя главной скорбящей по стране.
[держит 'The Express']
Alastair Campbell Говорят, ты единственный, кто правильно прочувствовал настроение в стране. Даже «Mail» впечатлён. «Принцесса народа», приятель. Ты мне должен.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cherie Blair Разве ты не думаешь, что она этого заслужила? Сидит там, на своих 40 000 акрах.
Tony Blair Да, но позволять ей повеситься — тоже не в наших интересах. К тому же, мне кажется, в том, как все начали её травить, есть что-то мерзкое.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Robin Janvrin Я понимаю, как сложно тебе воспринимать её поведение. Насколько оно бесполезно. Но постарайся взглянуть на это с её стороны. Её воспитали так, что она верит — это воля Божья. Она такая, какая есть.
Tony Blair Я думаю, Бога тут лучше не трогать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Это безумие! Весь этот сброд! Чёртовое безумие!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II О, посмотрите. Я очень люблю это время дня. Пойдём прогуляемся, пока ещё светло? Вы ведь знаете, что на следующей неделе переводят часы назад, и темнеть будет уже до пяти. Надеюсь, вы любите ходить пешком?
Tony Blair Люблю.
HM Queen Elizabeth II Хорошо. Я всегда считала, что у таких встреч гораздо больше шансов на успех, если премьер-министр — любитель прогулок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Equerry Когда мы придём в приёмную, я постучу. Ждать, пока нас позовут, не будем — войдём сразу. Стоя у двери, кланяемся — только головой. Я вас представлю. Королева протянет руку. Вы подойдёте к ней, снова поклонитесь, а потом пожмёте руку.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Equerry Когда вы на приёме, ни в коем случае нельзя поворачиваться спиной.
Tony Blair На приёме?
Equerry Да, сэр. Так это называется, когда вы в обществе Её Величества.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair Робин, рад тебя видеть.
Robin Janvrin Премьер-министр.
Tony Blair Тони, на ты, пожалуйста.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip В наших посольствах по всему миру подписываются книги соболезнований. Только в Лондоне их уже сорок. Напоминает один из тех фильмов. Несколько человек в форте, толпы зулусов снаружи. Поэтому очень важно держаться. Не сдавайтесь. Ждите. Они скоро придут в себя. Они должны.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair Вы, очевидно, знаете мою работу лучше меня.
HM Queen Elizabeth II Вы мой десятый премьер-министр, мистер Блэр. Моим первым, конечно же, был Уинстон Черчилль. Он сидел в вашем кресле, в фраке и цилиндре. Он был достаточно добр, чтобы дать такой застенчивой молодой девушке, как я, неплохое образование.
Tony Blair Могу себе представить.
HM Queen Elizabeth II Со временем, надеюсь, к этому образованию прибавился опыт и немного мудрости, которые помогают нам лучше исполнять наши конституционные обязанности — советовать, направлять и предупреждать правительство на текущий момент.
Tony Blair Советы, которые я с нетерпением жду.
HM Queen Elizabeth II Да, это оставим для наших еженедельных встреч. Если больше ничего нет, полагаю, у нас есть дела.
Tony Blair Разумеется. Ваша Величество, моя партия выиграла выборы, и теперь я обращаюсь к вам с просьбой разрешить сформировать правительство.
HM Queen Elizabeth II Нет, мистер Блэр. Мистер Блэр, вопрос задаю я. Обязанность моя, как суверена, пригласить вас стать премьер-министром и сформировать правительство от моего имени. И если вы согласны — принято отвечать «да».
Tony Blair Да.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Во время нашей прогулки один из лесников сказал, что видел большого оленя на Крэгги Хед. Он оценил — четырнадцатипро́стовой рог.
HM The Queen Mother У нас на поместье давно не было такого большого.
Prince Philip Да, именно. В общем, я подумал, что это могло бы стать хорошим развлечением — для парней.
HM Queen Elizabeth II Что? Охота с вышки?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Капеллан звонил. Хотел узнать, нужно ли что-то менять в службе — какое-то особое упоминание Дианы.
Prince Philip Что ты ответила?
HM Queen Elizabeth II Сказала, чтобы ничего не меняли.
HM The Queen Mother Совершенно верно.
HM Queen Elizabeth II Думаю, чем меньше внимания этому, тем лучше.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip Полагаю, это даст гиллиз время найти для ребят другого оленя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Robin Janvrin Я только что говорил с нашим послом в Париже, мадам. Боюсь, новости не из приятных.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tony Blair Забавно, но я на самом деле немного нервничаю.
Cherie Blair Почему? Ты же с ней не раз встречался.
Tony Blair Знаю, но никогда один на один и никогда в статусе премьер-министра.
Cherie Blair Просто помни — ты человек, которого только что избрала вся страна.
Tony Blair Но она всё равно, знаешь, Королева.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM Queen Elizabeth II Это семейные похороны, мистер Блэр, а не ярмарочное представление.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lord Airlie Добрый день, премьер-министр, моя задача — организовать все торжественные мероприятия. Просто нет прецедента для похорон бывшего члена королевской семьи.
Tony Blair Возможно, нам стоит подготовиться к любым неожиданностям.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
HM The Queen Mother Я лично контролировала эти планы.
Robin Janvrin Да, правда. И лорд-камергер особо подчёркивал, что дух этого события будет совсем другой. Например, вместо 400 солдат за гробом пройдут 400 представителей различных благотворительных организаций принцессы. А вместо иностранных глав государств и коронованных особ Европы среди гостей окажется небольшая группа актёров театра и кино, модельеров и других знаменитостей.
HM The Queen Mother Знаменитости?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Prince Philip [имеется в виду Королевский штандарт] Его не опускали ни для кого.
HM The Queen Mother [обращаясь к Чарльзу] Твой дедушка не опускал флаг наполовину, когда умер.
[шёпотом]
HM The Queen Mother Если бы завтра умерла твоя мама, он бы этого тоже не сделал.
Prince Charles Да, бабушка. Но иногда, понимаешь, в таких ситуациях нужно быть гибким. Это всего лишь флаг.
HM Queen Elizabeth II Что насчёт Юнион Джека? — был следующий вопрос мистера Блэра.
HM The Queen Mother Ради всего святого?
Prince Philip Следующее, что он предложит, — поменять твоё имя на Хильду, а моё — на Гектора! С кем он, думает, говорит? Ты — Суверен, Глава государства. Тебе никто не указывает.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, семейный, приключения
2026, Россия, приключения, семейный
2025, Россия, комедия, приключения, семейный
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
2025, США, криминал, триллер
2025, Россия, анимация, приключения, семейный
2026, Россия, комедия
2025, Австралия, ужасы
2025, Италия, комедия
История «Пространства» могла закончиться на 3 сезоне, если бы не Amazon: Syfy безжалостно закрыл его всего по одной причине
Помните, как кино раньше умело доводить до мурашек? Вот тест, который раскроет, настоящий ли вы знаток фильмов из СССР
В 8 серии 5 сезона «Очень странных дел» не было ни демогоргонов, ни демопсов: объясняем, почему Векна забыл про свою армию
Этому фильму Финчера весь мир ставит 8.8 на IMDb: а в Китае его запретили на 23 года – решились показать лишь с измененным финалом
Netflix выкупил этот российский фильм, чтобы снять «чисто американский» сериал: адаптация принесла «Эмми» — но сюжет не узнать
«Шокировал сильней, чем “Иди и смотри”»: на съемках этого фильма Климова погибла его жена – спустя полвека его помнят единицы
«Сразу делайте скидку»: «Чебурашка 2» за 3 дня побил рекорд первой части — но у зрителей есть претензии
Стивен Кинг десятки лет скрывал, что презирает этот фильм со Шварценеггером (а еще он недолюбливает «Терминатора 2»)
Сказка ложь, да в ней намек: почему отец Настеньки в «Морозко» без колебаний вывез дочь в лес — у него была веская причина
Быстрый тест подскажет, что смотреть на каникулах: если устали от поисков – кликните на мандарин и получите рекомендацию
После № 2 не мог уснуть до утра: называю самые страшные хорроры Netflix — пересмотрел полсотни и выбрал ровно 5
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше