Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «На деревню дедушке 2» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из мультфильма Олаф и холодное приключение

Olaf Ты срубил дерево и нарядил его в свечи? Я... обожаю это!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf Взлом и проникновение — нормально в Рождество.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Kristoff [после представления статуи Флемминграда — Тролля Грибочка] Теперь лизнёшь ему лобик — на удачу.
[Он лижет статую, у него мох по всему лицу]
Kristoff Кто следующий?
Anna Твоя очередь, Эльза.
[Эльза чуть не вырвало]
Kristoff На вкус как лишайник.
Olaf [Шёпотом] Ты же принцесса, тебе не с кем мириться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf Добрый вечер, мадам. Я — Олаф...
Candy Cane Kid Эй, Олаф!
Olaf Дай мне договорить... И я люблю тёплые объятия.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf [после спасения фруктового пирога] Да! Да! Я сделал это! Традиция спасена!
[ястреб стремительно пикирует и уносит фруктовый пирог]
Olaf Похоже, ястребам тоже нужны традиции.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Завершающие слова]
Олаф [после того, как ястреб уронил на него рождественский кекс] Рождественский кекс! Вот это рождественское чудо!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf Можно мне один из тех твоих неудобно обнажающих, но при этом по-настоящему милых полотенец, которые ваша семья так любит носить?
Oaken Бери моё, да?
[Снимает полотенце и шлёпает им Олафа по лицу]
Olaf Ещё тёплое.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf [после того, как сани слетели с обрыва] Ладно, Свен, без прикрас, это небольшая неудача.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Анна Олаф, где ты?
Олаф [зарыт под сугробом] Его... здесь нет.
Анна [Эльза и Анна вздыхают с облегчением, что нашли Олафа. Они опускаются на колени рядом с сугробом, под которым он зарыт] Хм... интересно, куда он мог пойти.
Олаф Наверное, он пошёл искать традиции для Анны и Эльзы.
Эльза И нашёл что-нибудь?
Олаф Нашёл. Но они загорелись, упали с обрыва, а потом снова загорелись.
[Свен хватает его морковный нос зубами и вытаскивает его]
Олаф А потом их схватил ястреб.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf [после того, как проглотил обжигающе горячий фруктовый пирог, который прошёл сквозь него; слегка расстроен] Ах, он прямо прошёл сквозь меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf [после того, как сани падают в ущелье внизу, похоже, потушив огонь] Эй! Огонь потух!
[Сани взрываются]
Olaf Ох, чёрт побери!
🧡
👏
🥺
🤔 1
🥱
Олаф [шёпотом Анне] Ты принцесса, тебе не нужно мириться с этим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Олаф расслабляется в сауне Оукена, где проходит рождественская вечеринка]
Oaken Наслаждаешься рождественским праздником моей семьи, Рождественский Снеговик?
Olaf [снимает угли; расслаблен] Ага... Да! Как же здорово иногда снять с себя угли, понимаешь, о чём я?
[он постепенно начинает таять от пара и жары]
Olaf Все мои беды просто тают на глазах!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Первые строки]
Olaf [пугает Кая, когда тот украшает ёлку] Сюрприз!
Kai Пока нет, Олаф.
Olaf [пугает трёх служанок, которые несут тарелки с ужином, выскакивая из доспехов] Сюрприз!
Arendelle Maids Пока нет, Олаф.
Olaf [пугает слугу, который ставит подарок, похожий на Олафа] Сюрприз!
Arendelle Manservent [падает на кучу подарков] Ух ты! Ой... Пока нет, Олаф.
Anna [Анна входит в столовую и собирается взять кусок торта пальцами] Ой! Привет.
Olaf [выскакивает из торта, пугая Анну] Сюрприз!
Anna [улыбаясь] Олаф! Пока нет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Женщина-леденец Мы вместе делаем леденцы.
[Она протягивает Олафу леденец]
Олаф [заинтересованно] Ооо!
[Он снимает свой морковный нос и ставит на его место леденец. Его глаза вращаются, сверкая цветами леденца, он смеётся]
Олаф Сахарный кайф!
Мальчик-леденец [вставляя леденец в рот Олафу] Его нужно есть.
Олаф [в шоке] Есть мой новый нос? Зачем мне это делать?
Мальчик-леденец Потому что сейчас именно то время года!
[Мальчик-леденец уходит. Олаф надевает обратно свой морковный нос]
Олаф [размышляя] Хмм. Потому что это... то самое время года.
[У Олафа озарение, он вздыхает от восторга]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf Прости. У тебя всё ещё нет традиции.
Anna Но она есть, Олаф. Смотри.
[Анна открывает коробку, показывая рисунки Олафа]
Olaf [вздохи; изумлённо] Постой! Это...
Elsa [воспоминание о том, как молодые Анна и Эльза лепили снеговика — Олафа] Анна делала это... Много лет назад. Когда мы тебя впервые создали. Ты был тем, кто нас связывал и держал вместе, даже когда мы были врозь.
Anna [Воспоминание: молодая Анна подсовывает рисунок Олафа под дверь Эльзы] Каждое Рождество я дарила Эльзе подарок.
Elsa Все эти долгие годы в одиночестве...
Elsa [Воспоминание: взрослая Эльза поднимает куклу из кукурузной шелухи, которую сделала Анна] У нас был ты, чтобы помнить о нашем детстве.
Anna [Сцена, где Анна и Эльза стоят по разные стороны двери, тепло улыбаясь друг другу] ... О том, как сильно мы всё ещё любим друг друга.
Elsa Это ты, Олаф. Ты — наша традиция.
Olaf [изумлённо] Я?
Anna [улыбается] Сюрприз!
Olaf [глубоко тронут; когда Анна и Эльза обнимают его] Ох!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Olaf [пока его гонят волки, он держит праздничный кекс; в отчаянии] Пожалуйста! Я знаю, что вы голодные, но у меня должна быть хотя бы одна традиция для моих лучших друзей. От этого зависит судьба всего мира!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как все собранные традиции сгорели в пожаре, его преследуют волки и фруктовый кекс, а потом ястреб, измученный Олаф впадает в отчаяние под грустную музыку]
Olaf Ну, наверное, ястребам тоже нужны традиции.
[печально вздыхает]
Olaf [поёт] Счастливо, весело, с ёлкой, с радостью... / Время добрых дел.
[фыркает]
Olaf [голос немного срывается, когда он поёт] Я не хотел их подвести / в это время года.
Olaf [разговаривает] Может, мне просто остаться потерянным.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2026, США, биография, драма, музыка, исторический
2026, США, приключения, анимация, комедия, фэнтези, семейный, драма
2025, Италия, драма
2026, Россия, комедия, приключения
2026, США, приключения, анимация, боевик
2026, США, ужасы, фантастика
2026, Россия, комедия
2006, США, боевик, криминал, триллер
2026, Великобритания, триллер
«За этим будущее»: российским детям официально запретят соцсети и даже ИИ — в Госдуме уже назвали сроки
«Зря разорялись на чистящих средствах»: тру грязные сковородки яйцом – сверкают на солнце, как бриллиант (подсмотрел у турков)
Выкинула грязный ершик на помойку и перекрестилась: новый тренд 2026 года оказался намного гигиеничнее привычного способа
«Как будто "Карты, деньги, два ствола" на ТНТ», а еще Власенко «додиком» обозвали: зрители спорят из-за новой криминальной комедии «Суета»
Приятный аперитив перед восьмым сезоном «Невского»: в забытом сериале Васильев опять сыграл «мента»
«Говорят, юмор жизнь продлевает, и наш тест — тоже»: на 6 вопросов о «Том самом Мюнхгаузене» ответят лишь знатоки кино СССР
Не только «След»: 10 лучших детективных сериалов Пятого канала по версии зрителей MyShows — затягивают не по-детски
В «Игре престолов» показали 16 потомков Рейниры и Деймона: все они воевали друг против друга
Ответите на 5 вопросов о советских детективах — заслужите звание Шерлока: без лупы и Ватсона наш тест не пройти
Идеальны на вечер: 3 шикарных британских детективных сериала с неожиданной развязкой и отличной актерской игрой
Свежий детектив Первого канала начался как «Невский», закончился как «Форсаж»: «У героя дедукция Шерлока, боевка Джеки Чана»
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше