Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Легенды леса» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Скуби Ду 2: Монстры на свободе

Shaggy Мы все умрём!
Daphne Думай позитивно!
Shaggy Мы быстро умрём!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Shaggy Это самый страшный день в моей жизни!
Velma Сравнить с чем?
Shaggy С каждым чёртовым днём в моей жизни!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шагги [Скуби хлопает его] Мне это было нужно.
[Скуби снова хлопает его]
Шагги Мне это тоже было нужно.
[Скуби бьёт его]
Шагги [кричит] Ты слишком рискуешь, Скуби!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шагги [Патрику] Патрик, я бы с удовольствием занимался этим всю ночь, и что-то подсказывает мне, что ты бы тоже, но пришло время сделать так, как твоя личность, и разделиться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Скиталец Бутерброд Привет. Хочешь купить коробку печенья?
Мужчина в костюме Извините. Вы слышали хорошие новости?
Скуби-Ду Да. Там печенье.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шэгги [Скуби и Шэгги окружены монстрами] Мы должны сохранять спокойствие.
[Скуби кричит]
Шэгги УСПОКОЙСЯ, СКУБИ-ДУ! ТЫ НЕ СПОКОЙНЫЙ!
[Скуби шлепает его]
Шэгги Мне это было нужно!
[Скуби снова шлепает его]
Шэгги Мне это тоже было нужно!
[Скуби бьет его]
Шэгги Ты испытываешь свое везение, Скуб!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Old Man Wickles Чёртовы кусты снова воют на меня.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дaphne Фред, ты думаешь, что я просто красивая оболочка?
Фред Нет. Я имею в виду... да. Я имею в виду *не полная*. Определённо *не полная*. Это именно то, что ты имеешь в виду?
Дaphne Полная? Почему ты вообще это слово использовал?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шегги [Шегги и Скуби пытаются вести себя как настоящие шпионы] Скуби-Ду, какой у тебя вывод?
Скуби-Ду [показывает эскиз кролика] Кролик!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Это плохо.
Shaggy Без сомнений.
Fred Шегги?
Shaggy Да?
Fred Кто за рулем?
Shaggy Эээ...
[команда оглядывается, чтобы увидеть, кто за рулем, но там никого нет, кроме Скуби на пассажирском сиденье]
Scooby-Doo Ру-ру!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Daphne [после того, как придумала остроумный ответ на насмешки детей] Эй! Заткнитесь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Scooby Brainiac [Скуби стал умным, а Шагги — настоящим атлетом] Этот шварценеггеровский громила чуть не уничтожил нас.
Shaggy Ха-ха, бум!
Scooby Brainiac Ох, ты меня смущаешь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дaphne Где оно?
Велма [бормоча] Я отдала это Шагги и Скуби.
Фред Ха, смешно. Похоже, ты сказала, что отдала это Шагги и Скуби.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как освободила себя и друзей из ловушки с помощью косметических аксессуаров]
Дaphne Мне нравится быть девушкой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Я боюсь. Я слабак, да?
Daphne Это не делает тебя слабаком. Это делает тебя человеком.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Дaphne сделала Velma сексуальной, готовясь к визиту Патрика]
Velma Кто твоя мамочка...
Patrick Кто моя... моя мамочка?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Shaggy Похоже, они там устраивают монтаж без нас.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Старик Уиклс Как будто того, что ты получил главную роль в "Моя прекрасная леди", было недостаточно!
Хакобо Я была отличной Элизой! Ты был слишком "актерским".
Старик Уиклс И украл мои картошки-фри?
Хакобо Ты всё время говорил, что чувствуешь себя пухлым!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Велма в оранжевом кожаном костюме и пытается идти сексуально]
Патрик Эм, Велма? Тебе нужно в туалет?
Велма Нет, в этом костюме я не могу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Daphne Снова аплодируют нам.
Fred Я всегда думал, что это самое лучшее в мире. Похоже, я нашел кое-что чуть получше.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Шэгги и Скуби начинают играть с панелью управления, которая издает звуки в такт ритму.]
Шэгги [рэп] Меня зовут Шэгги Фреш, и я лучший в раскрытии преступлений. Когда монстры видят мое лицо, они начинают кричать и трястись, как девочка с Джастином Тимберлейком!
Скуби-Ду [рэп] Меня зовут Скуби-Фреш. Раца-ре-ра-ра-ру-ра-ри. Арака-ра. А-ре-ра-ру-ри. А-ру-ра-ракака-а-ре-ра-ру.
Шэгги Шэгги, Скуби-Ду: Мы лучшие детективы! Мы лучшие детективы! Мы лучшие детективы!
Скуби-Ду Мы лучшие детективы!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Daphne У всех есть недостатки. Главное, чтобы другой человек их не заметил.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Velma [Велма, Шагги и Скуби-Ду натыкаются на силуэты, принадлежащие призракам] Скелетные мужики.
Shaggy [Скуби-Ду реагирует, внезапно пуская газы] Он так делает, когда нервничает.
Scooby-Doo [Размахивая лапой за задницей] Ррррр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Daphne Ребята, ну вспомните, что я вам говорила?
Shaggy Никогда не ковыряйся в носу на публике.
Daphne Нет, но это... тоже хорошо.
Scooby-Doo Образ — это всё.
Daphne Да, образ — это всё. Ладно, весь город нас смотрит, так что старайтесь сохранять мужественное лицо.
Shaggy Эм?
Daphne Ребята, это костюмы.
Shaggy Она права, Скуби, вблизи они выглядят совершенно фальшиво.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шагги [пытаясь вести себя как Фред, Дафна и Велма и читая факс вверх ногами] Увы. Что это за странные знаки?
Фред [переворачивает факс обычной стороной] Слова.
Шагги Ах, слова.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Shaggy Слушай, дружище. Это настоящее веселье.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Patrick Велма, отпусти решётку!
Velma Чтобы я упала в бездну?
Patrick Чтобы я мог тебя вытащить! Ты должна мне доверять!
Velma Нет! Я доверяю только фактам, а факты говорят, что ты злой маскированный человек!
Patrick Что говорит твоё сердце?
Velma Не знаю, оно стучит слишком громко, чтобы я могла услышать!
Patrick Смотри глубже, ты должна мне доверять!
[тянет её вверх]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Heather Это моя работа — снимать маски с тех, кто притворяется тем, кем не является.
Daphne Снимать маски? Ты звучишь как...
Heather Как кто?
Daphne Как злой маскированный тип. Но ты это знала. Потому что, точно так же как ты знаешь, что я стою здесь, ты знаешь, что я знаю, кто ты знаешь, что ты есть, а именно — она, что есть ты.
Heather О. Теперь я понимаю, чем ты занимаешься для группы. Ты отвечаешь за невразумительное бормотание.
Evil Masked Figure Мистическая корпорация, ты снова доказала свою бесполезность перед моей силой. Из-за вас скоро Кулсвилл будет моим!
Heather Чёрт! Спасибо большое, теперь новость вечера пропала. Ты не можешь сделать ничего правильно?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Злой замаскированный персонаж Ты не можешь так со мной обращаться! Кто ты такой?
Скуби-Ду Скуби... дуби... ду.
[Скуби ставит панель управления на штуку и нажимает кнопку]
Злой замаскированный персонаж Нет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Фред А настоящая личность Нэда — это...
[Фред дергает Нэда за волосы]
Нэд Ай!
Фред [раздражённо] Нэд!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шэгги [про старика Уиклса] Вот подсказка для тебя, Скуби - этот парень носит свою freak-шляпу 24/7.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Shaggy [зелье наделило Шэгги мускулами] Я накачанный!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дафна Фредди, ты в порядке? Хочешь поговорить?
Фред Разговаривать — это для слабаков.
[Фред выходит из машины загадок]
Фред Пора действовать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cotton Candy Glob Ты никогда не должен был запирать эти замки. Теперь ты застрял здесь со мной. Кулёк с сахарной ватой!
Shaggy Кулёк с сахарной ватой?
Cotton Candy Glob Хахаха! Да.
[Скуби и Шагги начинают есть призрака]
Cotton Candy Glob Нет! Я дам вам кариес!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Shaggy Эй, ребята, у Скуби такое чувство, будто он заболел бешенством. Мы просто выйдем на улицу и подышим свежим воздухом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Ты меня не обманешь этой мачо-фасадой. Ты просто боишься показать свою чувствительную сторону.
Black Knight Ghost Ох... ты коснулся моего внутреннего ребёнка... и он ОЧЕНЬ РАШЕН!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шагги Давай, Скуби.
[натыкается на Майнера 49ера]
Шагги Майнер... 40... 9ер.
Майнер 49ер ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!
[выдыхает огонь на Шагги и Скуби]
Майнер 49ер [гонится за Шагги и Скуби] Я вас поймаю, вы, мерзавцы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ned Но мы же обнимались!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Miner 49er Я вас поймаю, вы, мерзавцы!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Скуби-Ду [собирается установить панель управления на создателя монстров] Руби... Дуби... Дуу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Velma Тайна — моя возлюбленная. Я должна услышать её сладкий зов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Чёрный рыцарь [после удара электрическим током] О, чёрт!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Patrick Мне нужно вести себя круто, а то эти люди меня... хорошо побьют.
[Шэгги и Скуби начинают смеяться]
Patrick Что? Ты думаешь, я шучу?
Shaggy Ух?
Scooby-Doo Нет! Нет?
Patrick [начинает смеяться] Видишь!
[Шэгги и Скуби снова смеются, затем когда Шэгги и Скуби собираются уйти]
Patrick Буу!
[снова начинает смеяться]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шэгги Беги, Скуби, это скелет-нечто!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Призрак Чёрного Рыцаря [после удара током] О, чёрт.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Он украл мою вещь, которую я говорю!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
C.L. Magnus Эй! Это Скуби-Ду!
Scooby-Doo Кто?
C.L. Magnus Этот надоедливый пес поможет нам угодить за решётку!
Scooby-Doo Кто, я? Нет-нет.
Shaggy Нет, подожди! Это не... это не Скуби-Ду. Это... Это С.Д. МакКроули. Он просто в маске.
[хватается за лицо]
Shaggy Та-да!
[Скуби-Ду бьёт по шляпе Шегги]
Faux Ghost Patron А это лучший друг Дуу-битника: Шегги Роджерс!
Shaggy Где?
Faux Ghost Patron Там!
Shaggy Зоинкс! Убирайтесь с дороги!
[Шегги и Скуби-Ду бегут из паба от разозлённых людей]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[в логове монстров]
Зловещая маска Скоро ваши друзья погибнут... А Кулсвилль будет разрушен... Моя месть будет окончательной... И вы ничего не сможете с этим сделать!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Daphne's Tattooed Fan #1 Дaphne! Дaphne! Дaphne! Дaphne!
Daphne's Tattooed Fan #1 Привет! Мы тебя любим! У нас твой портрет на груди!
Daphne's Tattooed Fan #1 Смотри!
[Они снимают свои футболки, чтобы показать татуировки]
Daphne [Немного отвратительно и жутковато, но старается не показать это с улыбкой] Это очень... мило?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Фред дергает за ручку дверного звонка]
Дверной Звонок Вы находитесь на территории особняка Уиклса. Убирайтесь сейчас же, или заплатите цену.
Дафна Какой идиот делает такой дверной звонок?
Шагги Эй, мы только что сказали, что заплатим цену.
Фред Шагги, Шагги, Шагги. Что может произойти от того, что мы позвоним в дверной звонок?
[Фред снова дергает за ручку дверного звонка, после чего они все падают в дверную ловушку]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Если мы сможем доказать, что Уиклс стоит за этим, это расследование пойдет ко дну, как дот-ком.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как Вельма сбежала от двух одноглазых скелетов, она потеряла свои очки]
Velma Ой! Мои очки. О, брат. Опять всё сначала. Надо подумать о линзах.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Jones Смотрите! Это костюмы из музея.
Velma Dinkley Зомби.
Daphne Blake Шахтёр 49-го.
Shaggy Rogers Капитан Катлер.
Fred Jones Боюсь, что они *все* здесь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Фред Джонс Ты продолжаешь дело своего старого приятеля, Джонатана Якобо?
Иеремия Уиклс Старый приятель? Якобо? Мы *ненавидели* друг друга! В тюремной столовой он всегда крал мои картошку-фри! И он получил главную роль в 'Моя прекрасная леди'!
Велма Динкли Так почему же мы нашли книгу о монстрах в твоей библиотеке?
Иеремия Уиклс Подождите-ка. Вы те, кто осквернил мой дом! Кто из вас украл мою туалетную щетку?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Хизер Джаспер Хоу Есть комментарии по поводу ограбления музея?
Фред Джонс Мистери Инк. в данный момент расследует два украденных костюма.
Хизер Джаспер Хоу Нет, то, что только что произошло. То, где Черный Рыцарь и Призрак Птерадон украли *остальные* костюмы?
Фред Джонс Остальные к-костюмы?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Чёрный Рыцарь Извини, ты отменён.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Fred Ты снова делаешь то, что всегда: вырываешь из контекста все, что я говорю! Ты пытаешься заставить всех думать, что я считаю Кулсвилль отстойным! Нет! Не записывай это!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
10,000 Volt Ghost Конец дороги, Мистерии Инк! Умрите!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
10,000 Volt Ghost Выключите свет, выключите свет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Patrick Хватит терять моё время! Ты меня слышишь? Теперь я хочу, чтобы ты допросил всех своих мерзавцев-друзей. Ты узнаешь, что они знают о тех украденных костюмах, или иначе тебя будут называть Призрак С грязным бельём. Мне нужны ответы! Теперь иди!
Scared Man Да, сэр!
Patrick Сейчас!
Scared Man Да, сэр!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Шагги Роджерс Так что Якобо выжил после падения со стены тюрьмы.
Фред Джонс Он также принял образ ложной Хизер Джаспер Хоу, чтобы настроить прессу против нас.
Дафна Блейк Затем он подставил бедного, ужасного старика Уиклса, положив ту книгу и Призрака Черного Рыцаря в его поместье.
Иеремия Уиклс Как будто того, что ты получил главную роль в Моя прекрасная леди, было недостаточно!
Доктор Джонатан Якобо [с немецким акцентом] Я была *отличной* Элизой! Ты тоже переигрывал!
Иеремия Уиклс И украл мои картошки Тейтер!
Доктор Джонатан Якобо Ты все время говорил, что чувствуешь себя опухшим!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Бренна О’Брайэн
Brenna O'Brien
Нил Фаннинг
Neil Fanning
Питер Бойл
Peter Boyle
Фредди Принц мл.
Фредди Принц мл.
Freddie Prinze Jr.
Жан-Поль Ману
J. P. Manoux
Сет Грин
Сет Грин
Seth Green
Scott McNeil
Scott McNeil
Заф Пару
Zahf Paroo
Майкл Сорич
Michael Sorich
С. Эрнст Харт
C. Ernst Harth
Боб Папенбрук
Bob Papenbrook
Стивен И. Миллер
Stephen E. Miller
Дэн Джоффре
Dan Joffre
Крис Готье
Крис Готье
Chris Gauthier
Терренс Стоун
Terrence Stone
2026, США, биография, драма, музыка, исторический
2026, США, приключения, анимация, комедия, фэнтези, семейный, драма
2026, Россия, комедия, приключения
2026, США, ужасы, фантастика
2026, Россия, комедия
2026, Россия, комедия, семейный
2026, Россия, приключения, семейный
2006, США, боевик, криминал, триллер
2026, США, комедия, ужасы
2026, Австралия / США, приключения, анимация, комедия, детектив, фантастика, ужасы, драма
ГАИшник хочет впаять штраф за тонировку? Когда нужно разрешить проверить стекла, а когда можно смело жать газ в пол
Хватит стирать одежду при 40°: вот почему вредит вашей машинке и блузке в придачу
«Полчища насекомых»: сезон комаров в России открыт – узнали у травника Юровского, как спастись от кровососов без дорогущей «химии»
8 серий, 24 000 000 просмотров за 4 дня: новый триллер Netflix «Я тебя отыщу» стал главным хитом 2026 года — срочно включаю его прямо сейчас
«Туда не ходи, сюда ходи...» – тест проходи: продолжите 8 фраз из культовых фильмов СССР
Новый шпионский триллер «Пони» неожиданно закрыли — даже Мать драконов не спасла: «Играет она очень плохо: постоянные кривлянья, истерики»
863 тысячи россиян оценили отечественный триллер на 7.8: его не поставить фоном — держит за горло до финала
Netflix заплатил $1 млн за этот российский sci-fi сериал: «держит в напряжении до конца» – рейтинг 7.9 оправдан
На эту сюжетную дыру в «Истории игрушек» Pixar закрывали глаза 31 год: в 5 части объяснили так, что хочется похлопать
Тест для тех, кто знает фильмы Рязанова вдоль и поперек: 7 вопросов покажут, кто тут настоящий фанат
Бесспорно, «Ликвидация» — шедевр: но вы видели 5 других лучших фильмов Урсуляка?
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше