Sigmund FreudКто я такой, чтобы твои друзья желали нашей встречи?
Sherlock HolmesКроме того, что вы блестящий еврейский врач, родившийся в Венгрии и некоторое время учившийся в Париже, и что некоторые ваши радикальные теории оттолкнули уважаемое медицинское сообщество, из-за чего вы порвали связи с разными больницами и медицинскими кругами, я могу вывести немногое. Вы женаты, у вас ребенок лет... пяти. Вы любите Шекспира и обладаете чувством чести.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sherlock HolmesЯ никогда не делаю предположений: это отвратительная привычка, разрушающая логическое мышление. Личный кабинет — идеальное место, чтобы наблюдать черты характера человека. Что эта комната принадлежит только вам, видно по пыли: даже горничная сюда не допускается, иначе она вряд ли позволила бы всему дойти до такого состояния.
Sherlock HolmesХорошо. Обычно, когда человек собирает книги по какому-то предмету, они стоят вместе, но обратите внимание: ваша Библия короля Якова, Книга Мормона и Коран расположены отдельно, на другом конце комнаты, в то время как Еврейская Библия и Талмуд лежат у вас на столе. Эти книги для вас имеют особое значение, не связанное с общим изучением религии, очевидно. Девятисвечник на вашем столе подтверждает моё подозрение, что вы исповедуете иудаизм; это менора, не так ли?
Sherlock HolmesТо, что вы изучали медицину в Париже, можно заключить по большому количеству медицинских книг на французском языке. Где ещё немец мог бы использовать французские учебники, как не во Франции? И кто, кроме блестящего немца, смог бы понять сложность медицины на иностранном языке? Вашу любовь к Шекспиру выдает эта книга, лежащая страницами вниз. То, что вы её не перевернули, говорит мне, что вы, вероятно, собирались к ней вернуться в ближайшее время. (Хм, не моя любимая пьеса.) Отсутствие пыли на обложке подтверждает мою догадку. Что вы врач, ясно, ведь у вас есть приёмная. Ваше отчуждение от разных обществ видно по пустым местам вокруг диплома — там, видимо, раньше висели другие сертификаты. Что же заставило человека убрать эти свидетельства успеха? Только одно — он перестал с ними общаться, и, наверное, это они попросили вас уйти. Почему — не знаю. Но, похоже, ваша позиция, скорее всего в медицине, дискредитировала вас в их глазах. Позволю себе предположить: это была какая-то теория, слишком радикальная или шокирующая для принятия медицинским сообществом. Ваша обручальная кольцо говорит о браке, акцент указывает на Венгрию или Моравию, а солдатик на полу, думаю, принадлежит... маленькому пятилетнему мальчику? Я ничего важного не пропустил?
Sherlock HolmesЭто видно по тому, что вы сняли таблички с обществ, к которым больше не принадлежите. В уединении вашего кабинета это известно только вам.
Professor MoriartyДоктор Ватсон, мистер Холмс уверен, что я какой-то преступный гений самого низменного сорта. Я знаю, что он великий и благородный человек. Вся Англия поёт ему хвалу. Но в моём случае он питается ужасной иллюзией, и я обращаюсь к вам как к его другу, а не передаю дело своему адвокату.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые строки]
Dr. John H. Watson[У Ватсона звонок в дверь 221-B Бейкер-Стрит]Это было 24 октября 1891 года, когда я впервые за четыре месяца получил известие от моего друга Шерлока Холмса. В тот день телеграмма от его хозяйки, миссис Хадсон, была доставлена в мой кабинет и просила немедленно вернуться в мои прежние комнаты.
Mrs. Hudson[Миссис Хадсон открывает парадную дверь]О, доктор Ватсон, слава Богу, вы пришли; я на пределе сил.
Mrs. HudsonС тех пор как вы ушли за эти последние месяцы, он стал очень странным. Он заперся наверху, не ест, он держится по самым странным часам. Я думаю, он принимает...
Sherlock Holmes[из его спальни]Миссис Хадсон! Я знаю, что там кто-то находится вместе с вами! Я слышал, как карета остановилась перед дверью!
Mrs. Hudson[из его спальни]Он всё тараторит о чем-то...
Sherlock Holmes[из его спальни]Миссис Хадсон, если этот джентльмен отвечает на имя Мориарти, вы можете впустить его, и я разберусь с ним!