Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Несвятая Валентина» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Что случилось с Бэби Джейн?

Blanche Джейн, ты помнишь, когда я впервые вернулась после аварии?
Jane Ты обещала больше никогда не говорить об этом.
Blanche Я знаю, что обещала. Но я всё ещё в этом кресле. После всех этих лет я всё ещё в этом кресле. Разве это не накладывает на тебя какую-то ответственность? Джейн, я просто пытаюсь объяснить тебе, как обстоят дела на самом деле. Ты не смогла бы делать со мной такие ужасные вещи, если бы я не была всё ещё в этом кресле.
Jane Но ты *есть*, Бланш! Ты *есть* в этом кресле!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dehlia Flagg [после раскрытия «несчастного случая» с сестрами Хадсон] Так вот та прекрасная женщина, с которой ты водишься, оказывается нищей и убийцей в придачу!
Edwin Flagg Понимаю!
Dehlia Flagg Ну да, так и есть!
Edwin Flagg Ладно, если это так, спрошу её об этом, когда увижу её снова. Как тебе такой вариант?
Dehlia Flagg Такую женщину ты больше не увидишь!
Edwin Flagg Почему нет — ты же только что сказал мне, что у неё есть богатая сестра.
Dehlia Flagg Да, но самое худшее ещё впереди!
Edwin Flagg [саркастически] Так значит, есть ещё что‑то?
Dehlia Flagg Да, есть. После того, как она сбила её сестру, твоя драгоценная Джейн Хадсон убежала и оставила её там умирать, как беззащитное животное. Она убежала и пропала на целые три дня!
Edwin Flagg Ох? Что же потом? Неужели её нельзя было найти?
Dehlia Flagg Ох, они нашли её без проблем. Нашли её без проблем! Они нашли её в какой‑то гостиничном номере с каким‑то мужчиной, которого она никогда ранее не видела!
Edwin Flagg Ну и почему это должно тебя расстраивать?
[бурно уходит]
Edwin Flagg Разве не так меня и зачатали?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. Shelby Я не совсем понимаю. Вы говорите о каком-то эмоциональном расстройстве?
Blanche Да, она эмоционально неуравновешена. У неё с головой не всё в порядке!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Я не принесла тебе завтрак, потому что ты не съел свой обед!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Это эта любопытная миссис Бейтс, которая вчера всю ночь о твоей картине болтала.
Blanche Да ну? Ей понравилось?
Jane [подражая голосу Бланш] Да ну? Ей понравилось?... Ей понравилось!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Я сейчас принесу чаю. Ты любишь чай?
Edwin Flagg О, да. Я очень люблю чай. Должно быть, ты поняла, что я англичанин.
Jane О, правда? Вот это везение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Кто это был у двери раньше?
Jane Эльвира.
Blanche Где она сейчас? На кухне?
Jane Нет, я дала ей выходной. У неё довольно тяжёлая работа. Сказала, чтобы пришла на следующей неделе.
Jane [пауза] О, Бланш? Ты знаешь, что у нас в подвале крысы?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Я написал письмо папе / Его адрес — небеса / Я написал: «Дорогой папа, мы тебя очень ждём / И очень хотим, чтоб ты с нами был» / Вместо марки я поцелуи положил / Почтальон говорит, так лучше всего / Я написал письмо папе / И сказал: «Я тебя люблю» / Когда я очень послушный, и делаю, как велят / Я — мамина маленькая ангелочка, а папа говорит, что я золото / А когда я непослушный, отвечаю дерзко / Я — мамин маленький чертенок, а папа говорит, что у меня наглость / Теперь я хочу, чтобы ты мне сказал / Потому что я ещё слишком мал, чтобы понять...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Я не хочу об этом говорить! Каждый раз, когда я думаю о чем-то хорошем, ты напоминаешь мне о плохом. Я хочу говорить только о хорошем.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Ты хорошо доехала?
Jane О чём ты говоришь?
Blanche Ничего, дорогая, я... так давно ты не выходила из дома, я подумала, может, ты съездила куда-нибудь. Знаешь, я тут подумала, мы так давно не разговаривали по-настоящему, о будущем и обо всём таком. Джейн, я не хотела, чтобы ты волновалась из-за дома, даже если придётся его продать, мы всё равно будем вместе.
Jane Бланш, ты этот дом не продашь. Папа купил этот дом, и он купил его для меня! Ты не думаешь, что я забыла об этом, правда?
Blanche Ты ошибаешься, Джейн. Ты просто забыла. Я купила этот дом для нас двоих, когда подписала свой первый контракт.
Jane Ты думаешь, я ничего не помню? Я помню очень многое. И ты никогда не платила за этот дом. Деньги на этот дом заработала маленькая Джейн Хадсон, именно она!
Blanche Ты не понимаешь, что говоришь.
Jane Бланш, ты никогда не продашь этот дом... и никогда не уйдёшь из него... тоже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Значит, ты хочешь сказать, что всё это время мы могли быть подругами?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Ты тогда не была уродливой. Это я тебя такой сделал.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elvira Stitt [шокирована от некоторых ругательств, которые написала Джейн] Не припомню, когда в последний раз видел такие слова, написанные на бумаге!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane [Бланш возбуждена] Ну что, Бланш Хадсон! Мисс большая, толстая кинозвезда! Мисс гнилая, вонючая актриса! Нажала кнопку, зазвенел звонок — и думаешь, весь чёртов мир побежит к тебе, да? Обед, мисс Хадсон? Конечно, мисс Хадсон! Уверена, мы найдём для вас что-нибудь подходящее, мисс Хадсон!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Знаешь, мы вернулись туда, с чего начали. Когда я была на сцене, ты во всём зависела от меня. Даже еда, что ты ела, шла от меня. Теперь снова тебе приходится зависеть от меня в питании. Видишь, мы вернулись туда, с чего начали.
Blanche Зачем ты это со мной делаешь? Почему?
Jane Делаю что?
Blanche Заставляешь бояться есть. Пытаешься заставить меня голодать.
Jane Не глупи. Если будешь голодать — умрёшь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Джейн, ты когда-нибудь задумывалась, что если со мной что-то случится, я имею в виду что-то плохое, у тебя не будет ни копейки? Я не смогу подписывать чеки. Даже карманных денег не будет. Ты об этом думала?
Jane Да, я думала об этом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Edwin Flagg О, ты что, правда — та самая Бэби Джейн Хадсон?
Jane Да, это я! И я собираюсь возродить своё выступление точно так же, как раньше. Конечно, кое-что придётся обновить. Музыка меняется, не так ли? И знаешь, сейчас остро не хватает новых номеров: телевидение, Лас-Вегас и все эти клубы. Ну, меня многие помнят. Очень многие!
Edwin Flagg Не представляю, как у тебя может не получиться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Джейн только что закончила петь во взрослом возрасте]
Jane [счастливо] Ты, конечно, умеешь играть, правда?
Edwin Flagg [гордо] А ты уж точно умеешь петь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Newspaper Clerk Кто, черт возьми, была Бэби Джейн Хадсон?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Бланш Я просто надеялась, может быть, может быть, я смогу встретиться с ним, и мы спокойно поговорим — мы втроём.
Джейн Да, тебе бы это понравилось, да? Тогда ты могла бы наговорить ему кучу гнусных лжи обо мне! Отпугнуть его! Или, может, оставить себе!
[Джейн шлёпает Бланш]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Liza Bates Боже, ей, должно быть, уже около 150 лет.
Mrs. Bates На самом деле, дорогая, я думаю, что Бланш Хадсон всего на несколько лет старше меня.
Liza Bates Правда?
Mrs. Bates Да, дорогая. Правда!
Liza Bates А почему мы её никогда не видим? Мы живём рядом с ними уже шесть месяцев, а я вижу только ту толстую сестру, как она там... сутулится. У них никогда нет гостей? Должно быть, ужасно. Знаешь, Джули говорит, эта сестра какая-то странная. Ты замечала?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Elvira Stitt О, Боже, мисс Бланш! Что она с вами сделала?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche О, ну пожалуйста, Джейн. Я так голодна.
Jane Мне нужно идти сейчас.
Blanche Чуть-чуть — пожалуйста!
Jane Нет! Ты не доела ужин, так что придётся подождать до обеда.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Делия? Кто такая Делия?
Edwin Flagg Выглядит она не так, но это моя мать.
Jane [смеётся] Ох, на минуту я подумала, что у тебя есть жена или какая-то подружка в запасе.
Edwin Flagg О, нет! Нет. Ничего такого.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Ой, правда? Ей понравилось?
Jane [подражая голосу Бланш] Ой, правда? Ей понравилось?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche [После того, как положила трубку, обнаружив, что Джейн стоит прямо за спиной] Это... это было...
Jane Я знаю, кто это был!
Blanche Нет, Джейн, это действительно был кто-то!
Jane И я знаю, что ты пытаешься сделать!
Blanche Я... я ничего не пытаюсь делать, честно, Джейн!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Bates В этом городе слишком много людей, которым больше нечем заняться, кроме как сплетнями.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Меня зовут — Джейн Хадсон. Может, вы меня помните? Я — Бэби Джейн Хадсон.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Почему ты так со мной? ПОЧЕМУ?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane В этом нет ничего плохого. Ты просто невротичка, Бланш. Знаешь, ты просто невротичка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Интересно, сможешь ли ты угадать, кто я?
Edwin Flagg Можешь дать мне подсказку?
Jane Ну, это нечестно — заставлять тебя гадать. Я — я Бэби Джейн Хадсон.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane О, как бы мне хотелось, чтобы папочка был здесь сейчас! Он всегда говорил: талант никогда не теряется. Всё остальное можно потерять, но талант — никогда.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Я не понимаю?
Edwin Flagg Они хотят сказать, что я пьяный.
Police Officer Мы просто говорим, что вы немного выпили. Ладно?
Edwin Flagg Кто выпил? Я не выпил.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Это не дом Бланш. Это мой дом, и я могу делать здесь что хочу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane [бежит за Флэггом, который убегает из дома] Эдвин, ты забыл свои деньги!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Джейн... что ты делаешь? Я смотрела.
Jane Тогда ты дура.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Bates Вы, должно быть, очень гордитесь её новым успехом.
Jane Ага.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dehlia Flagg Слушай, я никому не скажу, кто я. Просто скажу, что я секретарь мистера Флэгга.
Edwin Flagg Секретарь.
Dehlia Flagg Се-кре-тарь. Знаешь, мне кажется, твоя старая мама была бы отличным секретарём!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Edwin Flagg Кого звонить?
Dehlia Flagg Тем людям.
Edwin Flagg Пожалуй, стоит.
Dehlia Flagg Сейчас.
Edwin Flagg Ну, звонить на следующей неделе было бы совсем бесполезно, правда?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Ты это говорила в прошлом месяце, ей стало гораздо хуже. Думаешь, она знает?
Elvira Stitt О продаже дома? Как она могла? У тебя же нет ничего на бумаге.
Blanche Мы сёстры, Элвира. Мы очень хорошо знаем друг друга.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dehlia Flagg О, звучит как раз то, что надо, не правда ли?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
TV Commercial Man Разве она не великолепна? Извините, что прерываю этот последний фильм с Бланш Хадсон, друзья. Но вы будете рады, что я это сделал, когда увидите, что у меня есть прямо здесь для вашего любимого пёсика.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Blanche Это всё ещё довольно хорошее кино.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane Разве ты думаешь, что я не знаю, что тут у нас в доме творится?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ernie, Ice Cream Vendor at Beach Вижу, вы нашли ту цветную женщину.
Police Officer Да, нашли её, точно.
Ernie, Ice Cream Vendor at Beach Гнилой способ попасть в газету. Думаешь, найдёшь эту Бэби Джейн или как её там?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Bates Громче, дорогая. Мы пропускаем картинку.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jane О, ты лжец! Ты просто лжец. Всегда им был!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Toy Salesman Хочешь посмотреть снова, малышка? Тебе не стоит бояться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ernie, Ice Cream Vendor at Beach Полиция! Да как ты додумалась вызвать полицию?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2025, США, фантастика, фэнтези, боевик, приключения
2026, Россия, приключения
2026, Россия, комедия
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, семейный, комедия
2025, Финляндия / Франция / Малайзия / Польша, приключения, анимация, комедия
2026, Канада, анимация, комедия, семейный
2026, Россия, приключения, семейный
2026, Россия, спорт, драма
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше