Меню
Русский English

Цитаты из фильма Возвращение в страну Оз

Джек Тыквоголовый Если у него мозги вытекли, как он говорит?
Дороти Такое с людьми часто случается, Джек.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nome Messenger Ваше Величество! Она вернулась в страну Оз!
Nome King Хорошо, хорошо. Следи за ней.
[курьер из гномов замолкает, колеблясь]
Nome King Ну что случилось? В чем дело?
Nome Messenger С ней... курица.
Nome King Курица?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Момби III [наклоняя подбородок Дороти вверх, чтобы рассмотреть её лицо] Ты будешь довольно привлекательной... когда-нибудь. Совсем не красавицей, понимаешь, но у тебя есть некая... миловидность. Отличающаяся от моих других голов. Думаю, я запру тебя в башне на несколько лет, пока твоя голова не созреет, а потом заберу её.
Дороти [резко вырывает голову из захвата Момби] Я считаю, что НЕТ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tik-Tok Я всегда ценил свою безжизненность.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[о безголовых статуях]
Dorothy Смотри, Билина, у этих головы оторвали.
Billina Вот это я понимаю — настоящая небрежность.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Billina Какое место для курятника! А этот пруд-то какой большой?
Dorothy Не думаю, что это пруд, Биллина.
[встаёт и оглядывается]
Dorothy Пожалуй, это всё-таки пруд.
Billina Хм, я же говорила.
Dorothy Куда вся остальная вода делась?
Billina Куда пропала Канзас? Ох, это место — курятник и есть.
Dorothy Когда ты вообще научилась говорить? Я думала, куры только кудахчут и тарахтят.
Billina Странно, да? Как у меня с грамматикой?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nurse Wilson Лягте.
Dorothy Я бы хотела сесть, если можно.
Nurse Wilson Что сказала вам тётя?
Dorothy Делать то, что вы мне велели, мисс Уилсон.
Nurse Wilson Тогда лягте.
[санитарки пристёгивают Дороти к носилкам]
Dorothy Зачем вы меня привязываете?
Nurse Wilson Чтобы ты не упала.
Dorothy Я приехала из фермы на повозке и не упала.
[Они начинают катить Дороти по коридору]
Dorothy Мне не показалось, или кто-то кричал?
Nurse Wilson Нет.
[Они проезжают через двойные двери. Доктор Уорли настраивает свой аппарат]
Dr. Worley Здравствуйте, Дороти. Как вы?
Dorothy Жаль, что меня привязали.
Dr. Worley [смеётся] Не о чём волноваться.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Король Номов Почему диван не пойдет первым?
Гамп Но у меня нет ничего, за что можно схватиться.
Король Номов Можешь использовать свои рога.
Гамп Надо было сдаться, когда был головой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Billina Мы проделали весь этот путь, чтобы увидеть кучу трупов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Джек Тыквоголовый [троица собирает Гампа, но мозги Тик-Тока начинают разряжаться] Вот метла, Тик-Ток, она отлично послужит хвостом.
Тик-Ток Отлично. Теперь надо прикрепить голову спереди и связать ноги Джека.
Джек Тыквоголовый Хорошо. Связывайте мои ноги.
[Джек это делает]
Тик-Ток Принеси каминную полку к столу, а потом помажь ладони!
Джек Тыквоголовый Хорошо, помазать-
[Джек падает из-за связанных ног]
Тик-Ток Верно, Джек. Лево, право, не так.
Джек Тыквоголовый О чём ты говоришь, Тик-Ток?
Тик-Ток Девчонка, крик яиц, пусть курица улетит из курятника.
Билина Курятник?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy [после освобождения Озмы из зеркала] Ты такая красивая. Как тебя зовут?
Ozma Озма.
Джек Тыквоголовый МАМА! МОЯ НАСТОЯЩАЯ МАМА!
[Джек падает в обморок]
Момби III Она — Озма, королева и законная правительница Оз. Её отец был королём Оз до прихода Волшебника.
Момби II Озма росла рабыней у Момби. Но когда Король Гномов пообещал Момби тридцать прекрасных голов, если она сохранит Озму в тайне, она заколдовала её и спрятала в зеркало.
Озма Я прощаю Момби. Дороти наказала её, лишив волшебных сил, а ведь ведьма без магии — жалкое зрелище.
Момби [в клетке, с горечью] И это факт.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ozma Почему они привели тебя сюда, Дороти?
Dorothy Потому что я не могу уснуть, и рассказываю о месте, в котором побывала, но никто не верит, что оно существует.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. Worley — И как ты вернулась из... страны Оз?
Dorothy — В своих рубиновых туфельках.
Dr. Worley — И как они работают?
Dorothy — Надеваешь их, трижды щёлкаешь каблуками и говоришь: «Нет места лучше дома».
Dr. Worley — Дороти, где сейчас эти туфельки?
Dorothy — Я их потеряла. Они слетели по дороге назад.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy Это тот самый дом! Тот, что унес ураган. Так я впервые попала в Страну Оз. Тут была моя комната, а там — кухня... А тут я и свалилась прямо на Злую Ведьму Востока. Но где же все человечки?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy Ой, нет...
Billina Это просто жёлтый кирпич.
Dorothy Нет, Биллино. Ты не понимаешь. Это *была* жёлтая кирпичная дорога. Она ведёт к Изумрудному городу!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nome King Разве ты... не знаешь, что... яйца — яд?
Billina Яд, именно так!
Nome King Яд... яд для... гномов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy [В последней попытке Дороти собирается угадать птицу-статую, но замечает изумруд и выбирает его вместо этого] Оз!
Scarecrow [Восстановлен из формы украшения] Дороти!
The Nome King [В своем тронном зале Король Номов слышит эхо, как Пугало произносит "Дороти"] Чёрт побери!
Dorothy [Снова в комнате с украшениями] Пугало!
Scarecrow Дороти.
[они обнимаются]
Dorothy Ты была зелёной.
Scarecrow Что?
Dorothy Ты была зелёным украшением.
Scarecrow Правда?
Dorothy Возможно, жители страны Оз превращаются в зелёные украшения.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lead Wheeler Рано или поздно тебе придётся выйти наружу. И когда это случится, мы разорвём тебя на кусочки и бросим в смертельную пустыню!
Dorothy Gale Я ничего тебе не сделала.
Lead Wheeler Разве это не украденный ланч-бокс у тебя в руках? И разве там с тобой не курица? Король Ном не пускает кур никуда в Оз!
Dorothy Gale Кто такой Король Ном?
Lead Wheeler Кто такой Король Ном?
[смеётся истерично]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Биллина Что это, человек или дыня?
Джек Тыквоголовый Тыква, если угодно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Джек Тыквоголовый [Дороти, Тик-Так, Беллина и Джек летят на Гампе] Мистер Гамп, вы не можете лететь быстрее?
Гамп Не могу, если кто-то из вас не хочет соскочить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mombi II Думаю, на сегодня подойдёт номер четыре.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Момби [кричит] Где моя пудра жизни?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gump Если бы у меня был желудок, я *знаю*, меня бы стошнило!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
The Nome King Нет места лучше дома.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дороти Ты такая красивая. Как тебя зовут?
Озма Озма.
Джек Тыквоголовый МАМА! Моя *настоящая* мама!
[он падает в обморок в толпу]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lead Wheeler Ты пожалеешь, что так со мной поступил! Я ужасный человек!
Tik-Tok Я всего лишь машина. Поэтому не могу ни сожалеть, ни радоваться, что бы ни случилось.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tik-Tok Эти Вилеры - коварные ребята.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gump Последнее, что я помню — как шел по лесу и услышал громкий звук. А теперь вот лечу в воздухе. Что я вообще такое?
Dorothy Ты... ты существо с головой Гампа. Мы создали тебя и оживили, чтобы ты отвёз нас к Королю Номов и спас Пугало.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy Патентованный заводной механический человек. Делает всё, кроме жизни. Для мышления заводите ключ №1 под левую руку. Для речи — ключ №2 под правую руку. Для ходьбы и действий — ключ №3 посередине спины. Гарантированно работает идеально тысячу лет.
Billina Ой, ты же не веришь в это, правда?
Dorothy Не знаю. Заведу его — и посмотрим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jack Pumpkinhead [Дороти] Можно я буду называть тебя мамой, даже если это не так?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Aunt Em Клинику ударила молния, и она сгорела дотла. Всех спасли, кроме доктора Уорли. Он бросился спасать свои приборы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Дороти [она надевает рубиновые туфельки] ААА!
Билли Поторопись, Дороти!
Дороти Я иду! Я иду!
Пугало О нет! Что нам теперь делать?
Дороти Я хочу, чтобы все мы из Оз вернулись туда невредимыми, а Изумрудный город и все его жители ожили
Дороти [трижды щёлкает каблучками. Группа переносится в Изумрудный город]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jack Pumpkinhead [все падают с Гампа и с неба] Прости, мама!
Dorothy Ничего, Джек, теперь уже ничего не поделать!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lead Wheeler Иди сюда... курица!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nome Messenger ...нет никаких следов КУРИЦЫ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mombi Доооороти Гейл!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Тётя Эм Ты не можешь уснуть?
[Дороти качает головой]
Тётя Эм Уже больше часа ночи, Дороти.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy [В её последней догадке Дороти собирается назвать статуэтку птицы, но затем замечает изумруд и выбирает его вместо этого] Оз!
Scarecrow [Восстановлен из формы украшения] Дороти!
Nome King [В своём тронном зале Король Номов слышит эхо, как пугало говорит «Дороти»] Тьфу и чёрт побери!
Dorothy [Снова в комнате с украшениями] Пугало!
Scarecrow Дороти.
[они обнимаются]
Dorothy Ты была зелёной.
Scarecrow Что?
Dorothy Ты была зелёным украшением.
Scarecrow Я была?
Dorothy Возможно, жители страны Оз превращаются в зелёные украшения.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ведущий Катальщик Пожалуйста, отпусти меня. Пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня. Пожа-а-алуйста, отпусти меня! Отпусти!
Дороти Ладно, Тик-Ток, отпусти его.
Тик-Ток [к Катальщику] Веди себя прилично!
Ведущий Катальщик Я БУДУ вести! Я-я-я буду!
[Тик-Ток отпускает его]
Ведущий Катальщик [Катальщик смеётся] Веди себя!
[уезжает на коньках]
Ведущий Катальщик [смеётся] Веди себя... Я буду... ой!
[падает]
Ведущий Катальщик [смеётся] ТЫ ВЕДИ СЕБЯ!
[смеётся]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy Это Железный Дровосек. О, Железный Дровосек, что с тобой случилось? Что случилось со всеми?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorothy О, Трусливый Лев! О, Трусливый Лев. Что с тобой случилось?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Посланец Номов Она как-то сбежала от Монби и пересекла Смертельную Пустыню. Теперь она на нашей горе с небольшой армией
Король Номов [за кадром] Она сильнее, чем я думал. А как насчёт курицы?
Посланец Номов Нет ни малейшего признака... курицы!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
2025, Россия, семейный, комедия
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, США, боевик, приключения, фантастика
2025, Испания / Казахстан, драма
2025, Южная Корея, комедия, фантастика
2025, Россия, приключения, сказка
2024, США, ужасы, триллер
2025, Казахстан, драма
2025, Россия, анимация, семейный
Если бы Кольцо не сгорело: как Саурон планировал переделать мир под себя
«Действительно удивил»: испанский сериал про путешествия во времени, который смотрится на одном дыхании — идеально для осени
Полувеликан, полулегенда: фанаты нашли 4 доказательства, что Хагрид — сильнее, чем сам Волдеморт
Соединили «Викингов» и «Игру престолов»: новый сериал Amazon получил 86% на RT — тут и Нед Старк жив, цел и пока невредим
В Голливуде появился новый Стэнли Кубрик, и его новинка с лысой Эммой Стоун – отсылка к великой «Космической Одиссее»
«Выглядело супер странно»: для съемок «Властелина колец» Джексон искал карликов по всему миру, но их лица в кадр так не попали (видео)
Прочитали интервью создателей «Очень странных дел» и несем вам главный спойлер: с вероятностью 99,9% умрет этот герой – вы вряд ли обрадуетесь
«Самая драматичная сцена»: эту сцену «Великолепного века» переснимали десятки раз — а зрители поставили эпизоду всего 6,9 балла
Уже 11 лет «Интерстеллар» ругают за то, что в нем «забыли» про все страны, кроме США – и лишь внимательные зрители понимают: зря
Ну, Годжо, погоди! Продолжение «Магической битвы» только что переписало канон – сильнейшим магом тайтла станет инопланетная выскочка
Финал «Драконьего жемчуга: Супер» будет еще позорней, чем у «Игры престолов» – все страдания Гоку помножат на ноль
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше