Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Домовенок Кузя 2» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
English Русский

Цитаты из фильма Железная хватка

Mattie Ross За всё в этом мире приходится платить, так или иначе. Бесплатно — только Божья милость.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱 1
LaBoeuf Насколько я понимаю, Чейни... или Челмсфорд, как он сам себя называл в Техасе... застрелил собаку сенатора. Когда сенатор возразил, Челмсфорд застрелил и его. Можно сказать, что убийство собаки — это просто нарушение закона, но убийство сенатора — безусловно преступление само по себе.
Rooster Cogburn Малум-че-его?
Mattie Ross Malum in se. Разница в том, что одно — это поступок, неправильный сам по себе, а другое — неправильный только согласно нашим законам и обычаям. Это латинский.
Rooster Cogburn Меня поражает, что ЛаБефа ранят, топчут и он чуть не откусывает себе язык, а он не только не перестаёт говорить, но и льёт английский как из ведра!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние реплики]
40-летняя Мэтти [закадровый голос] Я перевезла тело на наше семейное кладбище и иногда навещала его. Люди, конечно, судачат об этом. Говорят: «Да она его едва знала. Неужели она просто сварливая старая дева?» Это правда, я не вышла замуж. Просто не было времени на всякие глупости. Больше я ничего не слышала про техасского офицера Лабуфа. Если он ещё жив, я была бы рада получить весточку. Думаю, ему сейчас около семидесяти, и ближе он скорее к восьмидесяти. Полагаю, что пылинки с его хохолка уже посыпались. Время ускользает от нас.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [после того, как промахнулся по бутылке, которую бросил в воздух] Этот китаец опять на меня эти дешёвые патроны кладёт.
LaBoeuf Я думал, ты скажешь, что солнце тебе в глаза светит. То есть в ГЛАЗ.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые строки]
40-летняя Мэтти [закадровый голос] Люди не верили, что молодая девушка может уйти из дома зимой, чтобы отомстить за отца. Но это случилось. Мне было всего 14 лет, когда трус по имени Том Чейни застрелил моего отца, забрал его жизнь, лошадь и два калифорнийских золотых доллара, которые он носил в поясе брюк. Чейни был наёмником, и папа взял его с собой в Форт-Смит, чтобы помочь вернуть стадо мустангов, которое он купил. В городе Чейни увлёкся выпивкой и картами и проиграл все деньги. Ему показалось, что его обманывают, и он вернулся в пансион за своей винтовкой Генри. Когда папа попытался вмешаться, Чейни его застрелил. Чейни сбежал. Он мог уехать верхом, ведь никому в этом городе не было дела до преследования. Наверное, Чейни думал, что отделается безнаказанно. Но он ошибался. За всё в этом мире приходится платить — так или иначе. Ничего не бывает бесплатно, кроме милости Божьей.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lucky Ned Pepper Каковы твои планы, Петух? Ты считаешь, что один против четырёх — это равный бой?
Rooster Cogburn Я собираюсь убить тебя за одну минуту, Нед. Или увидеть, как тебя вешают в Форт-Смите по указанию судьи Паркера. Что выберешь?
Lucky Ned Pepper Для одноглазого толстяка это смелые слова!
Rooster Cogburn Заряжай, сук## сын!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [Матти о захоронении вне закона] Земля слишком твёрдая. Если хотели приличные похороны, надо было умирать летом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cross-examining Lawyer Мистер Когберн, за четыре года работы маршалом США, сколько человек вы подстрелили?
Rooster Cogburn Подстрелил? Или убил?
Cross-examining Lawyer Давайте ограничимся убитыми, чтобы цифра была проще!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Ты очень скуп на сладкие слова. Пока я сидел и смотрел, думал украсть поцелуй... хотя ты ещё молода, больна и к тому же некрасива. Но теперь у меня есть желание дать тебе пять или шесть хороших шлепков ремнём.
Mattie Ross Одна вещь была бы не менее неприятной, чем другая.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первая титровая карточка]
Титровая карточка Злодеи бегут, когда никто их не гонится. Притчи 28:1
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Col. Stonehill Я не рассматриваю гипотетические ситуации. Мир таким, какой он есть, и так достаточно раздражает.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Ты сейчас собираешься показать своё невежество, Когбёрн. Я не прочь слегка подколоть кого-то лично, но не потерплю ничего против отряда рейнджеров от такого, как ты.
Rooster Cogburn Сколько вы, ребята, уже на овцах там скачете?
LaBoeuf Мой аппалуза будет галопировать, когда твой большой американский жеребец устанет и рухнет. Ну, скажи ещё одну шутку на этот счёт. Ты просто пытаешься впечатлить эту девушку, Мэтти, своим, как тебе кажется, острым языком.
Rooster Cogburn Это как разговор женщин.
LaBoeuf Да, именно так! Сделай меня дураком в глазах этой девушки.
Rooster Cogburn Думаю, она тебя уже хорошо прочитала.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
First Lawyer Мистер Когберн, вы нашли бутылку с сто двадцать пятью долларами?
Cross-examining Lawyer Возражаю, Ваша честь, наводящий вопрос
Judge Parker Принято. Переформулируйте вопрос.
First Lawyer Что было дальше?
Rooster Cogburn [слегка раздражённо] Я нашёл бутылку со ста двадцатью пятью долларами.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Мэтти Росс Если бы я убила Чейни, меня бы сейчас здесь не было, но мой пистолет дал осечку.
Лаки Нед Пеппер [Смеясь] Они сделают это. И каждый раз будет тебе неловко. Большинство девчонок любят кокетничать, а ты любишь оружие, да?
Мэтти Росс Мне плевать на оружие, а если бы не плевала — у меня был бы работающий ствол.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cross-examining Lawyer Итак, вы говорите, что когда Амос Уортон поднял топор, вы отступили от него.
Rooster Cogburn Верно.
Cross-examining Lawyer В каком направлении вы шли?
Rooster Cogburn Когда я отступаю, я всегда иду назад.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Я только что из округа Елл.
Mattie Ross В округе Елл нет родео-клоунов.
LaBoeuf Дерзкие слова тебе со мной не помогут.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Если он не зарыт в неглубокой могиле где-то между здесь и Форт-Смитом — значит, его больше нет. Совсем нет! Из-за мистера ЛаБуфа мы упустили свой шанс. Он залаял — птицы улетели. Нет. Нет. Нет! Счастливый Нед и его шайка исчезли. Твои пятьдесят баксов — пропали. Виски — конфисковано как улики. След остыл, если он вообще был. Я — глупый старик, которого втянула в эту безумную погоню гарпия в брюках и балбес. Мистер ЛаБуф, пусть бродит по земле Чокто сколько хочет. Может, здешние индейцы примут его и сделают своим вождём за его бормотание. А ты, сестра, можешь идти куда хочешь. Наши дела кончены. Я ухожу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cross-examining Lawyer Вы выскочили из укрытия с револьвером в руках?
Rooster Cogburn Так и было.
Cross-examining Lawyer Заряжен и взведён?
Rooster Cogburn Если не заряжен и не взведён — не стреляет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Передайте мою благодарность мистеру Стоунхиллу.
Stableboy Нет, мэм. Мне нельзя произносить ваше имя!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Мне нужна пони, и я заплачу тебе десять долларов за одну из них.
Col. Stonehill Нет, это слишком дорого, нет-нет... подожди... мы опять торгуемся?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Тебе нужен хороший адвокат?
Lucky Ned Pepper Мне нужен хороший судья...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn В "Зелёной Лягушке" был бильярдный стол. Обслуживали дам и господ, в основном мужчин. Я сам пытался её вести какое-то время, но хороших помощников не удержал. И мясо покупать так и не научился. Это он?
Mattie Ross [Осматривает висящее тело] Не думаю.
Rooster Cogburn Ну, сними его.
Mattie Ross Зачем?
Rooster Cogburn Может, я его знаю.
[Мэтти лезет выше, чтобы дотронуться до верёвки]
Rooster Cogburn Вот тогда я отправился на выпаленные равнины Техаса. Стрелял бизонов с Верноном Шафто и индейцем из племени Флэтхед по имени Олли. Мормоны, ну они выгнали Шафто из Большого Солёного озера, не спрашивай меня зачем. Назвали это недоразумением и на том успокоились. Шерстяные бизоны, почти все исчезли теперь. Проклятая беда. Сейчас бы отдал три доллара за маринованный бизонячий язык.
Mattie Ross Почему его повесили так высоко?
Rooster Cogburn Не знаю. Возможно, думали, что так он будет мёртвее.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
40-Year-Old Mattie Сиди на месте, мусор.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Кто лучший маршал?
Sheriff Придётся подумать. Уильям Уотерс — лучший следопыт. Он наполовину команец, и смотреть, как он идёт по следу — настоящее зрелище. Самый свирепый — Петух Когберн; он безжалостный человек, закалённый в боях, и страх для него — понятие чуждое. Любит выпить... Лучший, наверное, Л.Т. Куинн; он приводит своих пленников живыми. Может, иногда кого-то упустит, но он верит, что даже самый худой человек заслуживает справедливого обращения.
Mattie Ross Где мне найти этого Петуха?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Матти Росс [перерезая верёвку на дереве] Зачем его повесили так высоко?
Рустер Когберн Не знаю. Наверное, думали, что так он умрёт надёжнее.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Мы здесь переночуем и утром пойдем дальше.
Mattie Ross Но мы же обещали похоронить бедняжку внутри!
Rooster Cogburn Земля слишком твердая. Если бы эти ребята хотели нормально похоронить себя, им надо было умирать летом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Мэтти Росс [ЛаБуф её хлещет] Ты собираешься позволить ему это сделать, маршал?
Рустер Когберн [наблюдает минуту] Нет, не думаю. Убери свою палку, ЛаБуф.
ЛаБуф Я собираюсь закончить то, что начал!
Рустер Когберн Это будет самая большая ошибка в твоей жизни, ты техасский чёртов ковбой.
[наводит пистолет на ЛаБуфа]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Если на человека броситься быстро и сильно, он не успеет подумать, сколько у него за спиной; он думает только о себе и о том, как уйти от ярости, что вот-вот на него обрушится
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Туалет занят.
Mattie Ross Я знаю, что он занят, мистер Когберн. Как я уже сказала, у меня к вам дело.
Rooster Cogburn У меня свои дела.
Mattie Ross Вы здесь уже довольно долго, мистер Когберн.
Rooster Cogburn У моих дел нет часов! К чёрту вас! Как вы меня здесь нашли?
Mattie Ross Шериф сказал искать в салуне. В салуне меня сюда направили. Нам нужно поговорить.
Rooster Cogburn Женщинам в салун нельзя!
Mattie Ross Я там не как посетитель. Мне четырнадцать лет.
Rooster Cogburn Туалет занят. Ещё надолго.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Tom Chaney [после того, как Мэтти выстрелил в него] Не думал, что ты на это пойдёшь! Одна из моих коротких рёбер сломана!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Emmett Quincy Не трепи зубы, Мун! Если протрещишь — я тебя убью!
Moon Я выдохся, Куинси! Мы видели Неда и Хейза два дня назад...
[Куинси выхватывает нож и отрезает Муну пальцы, затем вонзает его в сердце. Рустер тут же стреляет Куинси в лицо.]
Rooster Cogburn Чёрт побери.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Я не привык к такому большому костру. В Техасе мы обходились костром чуть побольше, чем из веток... и бобровых лепешек. Чтобы подогреть ночную порцию фасоли. И по правилам рейнджеров никогда не устраивать лагерь рядом с костром, на котором готовишь еду. Очень неразумно выдавать своё присутствие в необжитой местности.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Undertaker Если хочешь спать в гробу — пожалуйста.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Я — глупый старик, которого втянула в эту бессмысленную погоню гарпия в штанах и идиот.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [снаружи хижины] Кто там?
Emmett Quincy [изнутри хижины] Методист и сука!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Я не знаю этого человека.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross [Обсуждение цены на хлопок] Большую часть хлопка мы сдали рано. В Литл-Роке нам дали двенадцать с половиной центов за фунт.
Col. Stonehill Тогда советую вам отвезти остальной урожай в Литл-Рок на продажу.
Mattie Ross Раз уж я здесь, подумала, стоит узнать цену в Форт-Смите.
Col. Stonehill Ты пришла сюда, чтобы сообщить мне цену на хлопок в Литл-Роке?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Я отдал бы сейчас три бакса за маринованный буйволиный язык.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Bear Man Тебе стоит заглянуть к Настоящему Грисеру Бобу. Он сделал укрытие в выемке у реки Коралон. Если плывёшь по реке, не пропустишь. Грисер Боб, самый настоящий Грисер Боб, охотится к северу от заградительного провода и не станет возражать, если ты воспользуешься этим.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Ты не ЛаБу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Этот китаец опять пытается меня кинуть на дешёвые патроны.
LaBoeuf Я думал, ты скажешь, что солнце тебе в глаза светит. То есть в твоё единственное глазо!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [после долгого пения] Это была "Джонни в низине". Очень мало скрипичных мелодий, которых я не слышал. Услышав их однажды, они навсегда запираются у меня в памяти. Меня огорчает, что у меня сосискообразные пальцы, которые не могут уместиться на грифе... Толстенькие девочки на бальном вечере. "Радость солдата"!
[поёт дальше]
LaBoeuf [Мэтти] Не верю, что он спал.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross А "бесполезный", маршал Когберн, "преследование будет бесполезным"? Это не так пишется — "f-u-d-e-l".
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lucky Ned Pepper Твой приятель Петух не берёт много пленных.
Mattie Ross Он не мой друг. Он бросил меня на съезде отморозков.
Lucky Ned Pepper Ты не прикрываешь своих мнений.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [ЛаБуф говорил о malum prohibitum и malum in se] Меня поражает, что мистера ЛаБуфа подстрелили, затоптали и чуть язык не откусили, а он не только продолжает говорить, но ещё и льёт целые потоки английского.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Матти Росс [о Чейни] Почему вы не поймали его в Пайн-Блафф, Арканзас, или в Монро, Луизиана?
ЛаБуф Он хитрый.
Матти Росс Я думала, он медлительный.
ЛаБуф ...это была его игра.
Матти Росс Хорошая игра. Ты кто — закон какой-то?
ЛаБуф Верно.
[с самодовольным тоном]
ЛаБуф Я техасский рейнджер.
Матти Росс В вашем штате вы, может, и важная шишка, но в Арканзасе не забывайте, что ваши техасские звания и мишура могут вызвать лишь смех.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross [тревожно наблюдая за четырьмя всадниками, едущими убить Рустера Когберна] Стреляй в них, мистер Лабу!
LaBoeuf [целится из винтовки] Слишком далеко. Едут слишком быстро.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[из трейлера]
Лаки Нед Пеппер Я убью эту девушку.
Рустер Когберн Самая большая ошибка в твоей жизни.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [смотрит на висящий труп] Это Чейни?
Mattie Ross Я бы не узнала даже подошвы его ног.
Rooster Cogburn Ну, придётся залезть и посмотреть. Я слишком стар и слишком толст.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Moon [Когберн предлагает раненому Муну помощь в обмен на информацию] Нога меня просто убивает.
Rooster Cogburn Да, молодой парень вроде тебя не захочет потерять ногу.
Emmett Quincy [к Муну] Он пытается на тебя выйти!
Rooster Cogburn ...с правдой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Это не сработало.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Emmett Quincy [Матти] Кто тебя уродом обидел?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn [имеется в виду адвокат защиты] Сосунок с шеей-карандашом!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Это он?
Mattie Ross Нет, я так не думаю.
Rooster Cogburn Ну, срубай его.
Mattie Ross [недоверчиво] Почему?
Rooster Cogburn Возможно, я его знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Это ты — тот, кто ничего не может предложить, Когберн! Жалкое зрелище. Это уже не охота на человека, а разврат. Техасский рейнджер идёт вперёд... один.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Матти Росс [торг с Когберном] Ты пытаешься меня обвести.
Рустер Когберн Я даю тебе детский тариф! Я не шулер. Я старик, спящий на кровати из верёвок в комнате за китайским магазином. У меня ничего нет.
Матти Росс Ты хочешь, чтобы меня поил виски.
Рустер Когберн Мне не нужно это покупать, я это конфискую.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Я назову его «Маленький Черныш».
Stableboy Хорошее имя.
Mattie Ross Чем его угощать?
Stableboy Ну, мадам, он же лошадь. Любит яблоки.
Mattie Ross Передайте спасибо мистеру Стоунхиллу от меня.
Stableboy Нет, мадам, мне нельзя произносить ваше имя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Я не шулер. Я старик, спящий на верёвочной койке в комнате за китайским магазином. У меня ничего нет.
Mattie Ross Ты хочешь, чтобы меня держали на виски.
Rooster Cogburn Мне не нужно покупать это, я конфискую. Я судебный пристав. А, спасибо. 100 долларов — такова ставка.
Mattie Ross Я не буду придираться. Мы можем отправиться сегодня днём?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
LaBoeuf Однажды я был всего в трёхстах ярдах от Челмсфорда. Ближе не бывало. С карабином Шарпа — это в пределах досягаемости, но я был верхом и мог стрелять с руки или слезть и стрелять с упора, что увеличило бы дистанцию. Я стрелял верхом... и промазал.
Rooster Cogburn Нельзя попасть в человека с трёхсот ярдов, даже если твоя винтовка стоит на Гибралтаре.
LaBoeuf Карабин Шарпа — инструмент невероятного баланса и точности.
Rooster Cogburn Не сомневаюсь, что винтовка надёжна.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross [Мэтти пытается убедить ЛаБуфа продолжить охоту вместе с ней] Я тебя удерживала? У меня есть револьвер Colt's Dragoon, которым я умею пользоваться, и я не была бы для тебя большей ношей, чем для маршала.
LaBoeuf Это меня не беспокоит. Ты заслужила свои шпоры, это ясно... ты была опытной охотницей. Но Когберн прав, хоть я и не хочу ему этого признавать. След давно остыл, а я... сильно ослаб.
Mattie Ross Как ты можешь сдаваться сейчас, после всех этих месяцев поисков Чейни? Ты показала настоящую решимость. Я ошибался в тебе. Я выбрал не того человека.
LaBoeuf Я бы пошёл с тобой, если бы был ясный путь. Но мы идём вслепую. Челмсфорд ушёл. Мы выследили его до конца. Другого выхода нет. Я еду в Техас, а тебе тоже пора домой... Маршал, когда протрезвеет, — твой обратный путь.
Mattie Ross Я не вернусь! Не без Чейни, живого или мёртвого.
LaBoeuf Я тоже ошибался в тебе. Протягиваю руку.
[Он протягивает руку, но Мэтти не берёт её]
Mattie Ross Мистер ЛаБуф! Пожалуйста!
LaBoeuf [ЛаБуф держит руку, Мэтти наконец сжимает её] Прощай.
[ЛаБуф уезжает]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rooster Cogburn Ну, мы с маршалом Поттером пошли в коптильню. И тот камень сдвинули, банка с деньгами пропала.
Cross-examining Lawyer Возражаю, предположение.
Judge Parker Принято.
First Lawyer Вы нашли плоский серый камень в углу коптильни. С выемкой под ним.
Cross-examining Lawyer Если обвинитель собирается давать показания, предлагаю его присягнуть.
First Lawyer Что вы нашли, если вообще что-то нашли, в углу коптильни?
Rooster Cogburn Мы нашли плоский серый камень с выемкой под ним. Там ничего не было.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross Это мой отец.
Undertaker Если хотите поцеловать его — пожалуйста.
Yarnell Он уже на небесах. Слава Господу.
Mattie Ross Почему так дорого?
Undertaker За качество гроба и бальзамирование. Чтобы он выглядел живым, требуется время и мастерство. И химикаты стоят недёшево. Подробности в счёте.
Undertaker Если хотите поцеловать его — пожалуйста.
Mattie Ross Спасибо, дух уже ушёл.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mattie Ross [обращаясь к Ярнеллу] Скажи маме не подписывать ничего, пока я не вернусь домой и не увижу, что папу похоронили в его каменщицком фартуке.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Джо Стивенс
Jo Stevens
Дэкин Мэттьюз
Dakin Matthews
Дэвид Липман
David Lipman
Пол Рэй
Paul Rae
Донал Глисон
Донал Глисон
Domhnall Gleeson
Ярлат Конрой
Jarlath Conroy
Эд Корбин
Ed Corbin
Roy Lee Jones
Roy Lee Jones
2025, Норвегия / Дания / Германия / Швеция / Франция, комедия, драма
2026, Чехия, комедия
Сначала чуть не увела Сулеймана, а теперь нацелилась на Джихана: в «Далёком городе» появится звезда «Великолепного века», и фанаты уже в ярости
В Сети выбрали любимую наложницу из «Монолога фармацевта»: «Глаз не отвести»
Кто сыграл бородача на пикнике у Гоши в «Москва слезам не верит»: а ведь он написал сценарии к «Афоне» и «Ворошиловскому стрелку»
Французская «Гостья из будущего» переплюнула шедевр советского кино: 92% на RT и «Sci-Fi года!» от зрителей
«Мстители» в пролете, «Аватар» даже не в топ-3: лишь одному фильму удалось собрать в США $936 млн — настоящий король проката
Летчики любят этот советский фильм-катастрофу больше «Экипажа»: у Митты — зрелищно, но здесь все реалистичнее
«Такого не было никогда»: россияне окончательно разлюбили «Служебный роман» и шедевры Гайдая – зрителям милее детективы НТВ
Ельчин в нулевые снялся в фильме по Кингу, который любят только в России: на Западе прозвали «раздражающим и глупым»
«Включила случайно – замерла от удивления»: Сталкер из «Первого отдела 5» появлялся в другом сериале Тумаркина с рейтингом 7.9/10
Архивные кадры со съемок «Любовь и голуби» напоминают хоррор: Михайлов едва не погиб из-за «хотелки» Меньшова (видео)
Линч отказался от «Звездных войн» из-за вуки: променял на Sci-Fi, которого стыдился до смерти
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше