Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Гринч. Ужасающий новый год» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Логово дьявола

Mrs. Dudley [Элеонор только что показали её комнату после приезда] Я не могу содержать комнаты так, как хотелось бы, но никого другого им найти не удалось, кто бы мог мне помочь.
Eleanor Lance Очень мило.
Mrs. Dudley Я ставлю ужин на буфет в столовой в шесть. Убираю утром. Завтракаю для вас в девять. За людьми не ухаживаю. После того как поставлю ужин, не сижу здесь, не жду, когда стемнеет. Ухожу до темноты.
Eleanor Lance Ваш муж?
Mrs. Dudley Мы живём в городе, в милях отсюда.
Eleanor Lance Да.
Mrs. Dudley Так что никого рядом не будет, если вам понадобится помощь.
Eleanor Lance Понимаю.
Mrs. Dudley Мы не могли вас слышать. Ночью.
Eleanor Lance Вы не знаете, когда доктор Марквэй...
Mrs. Dudley [перебивает её] Никто не знает. Никто не живёт ближе, чем в городе. Никто не придёт ближе.
Eleanor Lance Я знаю.
Mrs. Dudley Ночью. В темноте.
[Миссис Дадли улыбается и уходит]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые реплики]
Dr. John Markway [закадровый голос] Злой старый дом, который некоторые называют проклятым, словно неизведанная страна, ждёт, когда её исследуют. Холл-Хаус стоял уже 90 лет и простоит ещё столько же. Тишина тяжело ложилась на дерево и камень Холл-Хауса, а то, что там ходило... ходило в одиночестве.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Когда люди верили, что земля плоская, идея круглого мира пугала их до чёртиков. Потом они узнали, как устроен этот круглый мир. С миром сверхъестественного то же самое. Пока мы не поймём, как он работает, мы будем нести этот ненужный груз страха.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние слова]
Элеонор Лэнс [закадровый голос] Дом Хилл стоит уже девяносто лет и простоит, может быть, ещё столько же. Стены держатся, кирпичи на месте, полы крепки, двери надежно закрыты. Тишина прочно лежит на дереве и камне Дома Хилл. А мы, кто ходит здесь... идём в одиночестве.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Боже! Боже! Чью руку я держала?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Ты не замечала, что в этом доме ничего не двигается, пока ты не отвернёшься, а потом ты просто... ловишь что-то краем глаза?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Слушай, я понимаю, что сверхъестественное — это то, чего не должно быть, но оно всё же происходит.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luke Sannerson Есть только один способ спорить с женщиной, доктор... Не спорить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luke Sannerson [имеется в виду Дом Хилл] Его надо сжечь дотла... а землю посыпать солью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Закрытый ум — худшая защита от сверхъестественного... Если это случится с тобой, эта запертая дверь в твоей голове с грохотом слетит с петель!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Что-то случилось?
Eleanor Lance [она и Теодора начинают истерически смеяться] Нет, ничего особенного, просто кто-то стучит в дверь пушечным ядром!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Это опять одна из твоих сумасшедших галлюцинаций?
Eleanor Lance Я не сумасшедшая!
Theodora Сумасшедшая, как прудовая курица! Ты правда хочешь, чтобы я поверила, что ты в порядке, а весь остальной мир — с ума сошёл?
Eleanor Lance А почему бы и нет? Мир полон противоречий. Неестественных вещей. Ошибок природы, так сказать. Например, ты!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Потребовалось 60 миллионов лет, чтобы развиться этому плотоядному двуногому существу перед тобой, Люк Сэннерсон.
Theodora Посмотрим, какие мартини он умеет делать.
Luke Sannerson Должны быть неплохими. На них я специализировался в колледже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[группа собралась в оранжерее. Нелл, Тео и Марквей спят, когда входит Люк и берёт глоток из бутылки с алкоголем, а дверь вдруг сама захлопывается, разбудив всех!]
Dr. John Markway [обращаясь к Люку] Почему ты не наверху?
Luke Sannerson Мне нужен был выпить.
[внезапно слышится шум ветра, а затем далеко, но отчётливо – глухие удары]
Dr. John Markway Грэйс!
Luke Sannerson Погоди! Это совсем не в детской... это здесь, внизу.
Theodora Похоже, мы уже проходили через это.
Eleanor Lance В следующий отпуск я точно поеду куда-нибудь в другое место!
[удары становятся громче и ближе]
Eleanor Lance [думает; закадровый голос] На этот раз оно знает моё имя, теперь оно знает моё имя!
Dr. John Markway Мне надо выйти туда.
Eleanor Lance [кричит] Нет, нет! Оно меня не тронуло. Почему оно должно трогать её?
Dr. John Markway Она может попытаться что-то с этим сделать!
[удары прекращаются]
Eleanor Lance Всё кончено, Тео? Правда?
Theodora Нет, я всё ещё замёрзшая. Сейчас оно начнётся заново!
[удары возобновляются, становятся яростными и громкими по закрытой двери]
Eleanor Lance [кричит] Оно не пройдёт! Оно не пройдёт! Не дай ему пройти!
[удары прекращаются, дверная ручка дрожит]
Eleanor Lance [хнычет] Боже, оно знает, что я здесь!
[дверь начинает выгибаться и прогибаться внутрь, Люк в ужасе роняет бутылку]
Luke Sannerson Док... я дам тебе дом за бесценок!
[выгнутая дверь возвращается в норму, слышен вновь шум ветра, и вскоре удары шагов возобновляются и направляются наверх]
Eleanor Lance [думает про себя; закадровый голос] Пусть идёт и идёт и возвращается, пока не найдёт меня! Идёт и идёт, и идёт, пока не найдёт меня!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mr. Dudley Ты пожалеешь, что я когда-либо открыл эти ворота.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Психические явления подчиняются определённым законам.
Luke Sannerson И какие же это законы?
Dr. John Markway Вы не узнаете, пока не нарушите их.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Ты здесь подожди, Грейс. Я зайду, заберу твои вещи и вызову полицию.
Grace Markway Нет, нет! Никто больше не должен возвращаться в этот дом. Что бы там ни было...
Dr. John Markway Со мной всё будет в порядке. У дома своё, что ему нужно... пока что.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Я откинулся назад, чтобы увидеть вершину башни и... меня закружило.
Luke Sannerson Кружится, как лиса, да?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Это был злой дом с самого начала — дом, рожденный злым.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luke Sannerson Док, я продам тебе дом по дешёвке!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Что тебя пугает, Теодора?
Theodora Понимание того, чего я на самом деле хочу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Вот и ты. Ладно, Изольда. Тристан ждёт тебя внутри.
Eleanor Lance Оставь меня в покое.
Theodora Хватит пытаться быть в центре внимания, Нелл. Идём внутрь.
Eleanor Lance [сбрасывает руку Теодоры с плеча] Не трогай меня, Тео! Ты меня тошнишь!
Theodora Ой, не умеешь шутить? Не думала, что ты всерьёз про Марквея.
Eleanor Lance Конечно, думала.
Theodora Я не ревную. Мне даже лестно, что у тебя есть чувства к нему. Но так с него сходить нельзя.
Eleanor Lance Сходить с чего?
Theodora Ты из-за него дурака корчишь.
Eleanor Lance А если я и не дура, а? Ты бы ужасно переживала, если бы хоть раз ошиблась, да?
Theodora Бедная, глупая невинная.
Eleanor Lance Я лучше буду невинной, чем как ты!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Sannerson В Хилл-хаусе мёртвые не находят покоя.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Человеческая природа явно нуждается в улучшении.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Этот дом... он живой!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance [к гаражному работнику, довольно отчаянно] Я хочу свою машину. Я собираюсь её забрать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Я исчезаю по сантиметру в этом доме.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Ты не чувствуешь? Оно живое... наблюдает.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Luke Sannerson Я ни черта не видел! Просто мне не нравится, как это выглядит.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Я до сих пор в ужасе от той ночи.
Dr. John Markway Не стоит бояться. Бояться — глупо...
Eleanor Lance Глупо? Ты через это не прошёл! Это ужасное, неизвестное чудовище!
Dr. John Markway 'Неизвестное' — вот ключевое слово. Когда мы сталкиваемся с чем-то сверхъестественным, мы пугаемся до смерти только потому, что этого не знаем. Детский крик ночью. Лицо на стене. Стук, удары... Чего тут бояться? Тебе ничего не угрожало. Это было безобидно, как неудачная шутка.
Eleanor Lance Но ребёнок...
Dr. John Markway Ребёнка не было, помнишь? Только голос.
Eleanor Lance Голос...
Dr. John Markway Слушай, Элеанор, так: когда люди верили, что Земля плоская, идея круглой планеты их пугала до чёртиков. Потом они узнали, как устроен круглый мир. Так и с миром сверхъестественного. Пока мы не узнаем, как он работает, будем таскать этот ненужный груз страха.
Eleanor Lance Допустим, это всё в моём воображении. Стук, голоса. Всё! Каждая чёртова часть этого преследования. Допустим, всё это — плод моего ума.
Dr. John Markway Ну, так нельзя говорить, ведь здесь ещё трое других. Мы все отказываемся верить, что то, что мчалось по саду в ту первую ночь — призрак, что то, что стучало в дверь — призрак, что то, что держало твою руку — призрак. Но в Хилл-хаусе точно что-то происходит. Мы приближаемся, очень близко, чтобы понять, что именно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Ну, какая дверь?
Theodora [указывает направо] Та.
Dr. John Markway Нет. Я изучал план, это вот эта.
[идёт направо и врезается прямо в кладовку с метлами]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Как ты назовёшь это место? Весёлая страна?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora [замечая большие скульптуры] Знаешь, это могло бы быть наше семейное фото.
Eleanor Lance Да ты что.
Theodora Ты — спутница, я — Абигейл, взрослая, а Марквей — это мог бы быть старый Хью.
Luke Sannerson А где же я?
Theodora Собака.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Видишь? У тебя ни малейшего шанса.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance У каждого есть право сбежать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Бедняжка Нелл. Ты выглядишь как смерть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance [в панике] Но куда?
Dr. John Markway Домой, конечно.
Theodora Назад в твою маленькую квартирку, где всё твоё барахло.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway [идёт к двери] Посмотрим, не тигр ли за этой дверью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Grace Markway Я не хотела, чтобы всё это случилось. Ты должен мне поверить, Джон.
Dr. John Markway Ну и что же ты делала? Что произошло?
Grace Markway В этом ужасном доме... Я проснулась и испугалась, попыталась найти твою комнату, но заблудилась, словно дом делал это нарочно... и в итоге оказалась на чердаке. Я просто искала выход, когда открыла люк. Я не хотела её пугать. Ты же видел меня?
Dr. John Markway Нет, но Эллионор видела. Шок от встречи с тобой чуть не убил её.
Theodora Она САМА её убила. Именно её вид заставил Эллионор потерять контроль над машиной.
Grace Markway О, нет. Она увидела меня только в самый последний момент, в тот же, когда я увидела её! Я даже не знаю, как выбралась сюда.
Luke Sannerson Это не твоя вина. Эллионор сама себе сделала это. По-моему, она сознательно направила машину на это дерево.
Dr. John Markway Где первая миссис Крейн тоже погибла в «несчастном случае».
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway [закадровый голос] Говорят, что старая дама умерла, зовя на помощь в детской наверху, пока её спутник развлекался с хозяином фермы на веранде.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway В машине с ней что-то было, я в этом уверен. Называйте это как хотите, но Хилл Хаус ОДНОЗНАЧНО проклят. Он не хотел, чтобы она ушла, а её бедный, измученный разум был слишком слаб, чтобы с этим бороться. Бедная Элеонор...
Theodora Возможно, не такая уж бедная Элеонор. Это было то, чего она хотела. Оставаться здесь. Ей больше некуда идти. Этот дом теперь тоже принадлежит ей. Может, ей теперь спокойнее.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Очень хорошо, Элеанор. Ты быстро схватываешь.
Theodora [завидует и встаёт] Я голодна. Пойдём.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Я не думаю, что ты убил свою мать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John Markway Призраки попадают в газеты вместе с знаменитостями каждый божий день.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[после того, как она чуть не упала с высокого балкона — или её толкнули — её спас Джон Марквей]
Eleanor Lance Ох! Этот дом! За ним нужно следить каждую минуту!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eleanor Lance Вы Дадли, смотритель?
Mr. Dudley [Подражая ей] Да, я "Дадли, смотритель."
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Mrs. Sannerson Никто, кто снимал дом Хилл, не задерживался там дольше нескольких дней.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[повтор реплики]
Eleanor Lance Моя мать...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Theodora Ты путаешь глупость и злодейство.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dora Fredericks [Самодовольно] Тётя Нелл моргает, тётя Нелл моргает!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[группа в комнате оранжереи слышит стук и разбивание стекла и мебели от невидимого фантома]
Dr. John Markway Он в детской!
Luke Sannerson [останавливает Марквея от открытия двери] Ты с ума сошёл!
Dr. John Markway Я выйду туда!
Luke Sannerson О, нет, ни за что! Не с этой с##ой там!
Eleanor Lance [вмешивается] Люк, нам нужно найти миссис Марквей, чтобы узнать, там ли она!
[Люк отталкивает Элеонор и продолжает пытаться остановить Марквея от выхода из комнаты]
Luke Sannerson Нет! Не сходи с ума!
Dr. John Markway Мне надо выйти! Мне нужно узнать, в порядке ли Грейс.
Luke Sannerson Слушай, я не знаю, что там, но я не хочу это выяснять!
Dr. John Markway Отойди от меня! Мне надо выйти! Мне нужно узнать, в порядке ли Грейс!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Джули Харрис
Julie Harris
Ричард Джонсон
Richard Johnson
Клер Блум
Claire Bloom
Лоис Максвелл
Lois Maxwell
Фей Комптон
Fay Compton
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, семейный, приключения
2026, Россия, приключения, семейный
2025, Россия, анимация, приключения, семейный
2025, Россия, комедия, приключения, семейный
2026, Россия, комедия
2025, США, триллер
2026, Россия, комедия
2025, США, криминал, триллер
2025, Австралия, ужасы
2025, Япония, боевик, приключения, анимация
Васильев поразил даже режиссера «Ёлок 11»: зря актёра считали копией мрачного Семёнова из «Невского»
Сразу 4 серии «Нашего спецназа» в один день: Пятый канал покажет спецвыпуски хита, снятые в Калининграде
А вы заметили, что названия всех фильмов Кэмерона имеют кое-что общее? Это не случайность, а тонкий расчет режиссера
Мрак перед Рождеством: 6 жестких фильмов о главном зимнем празднике, который пошел не по плану (№2 – «Один дома» для взрослых)
Миядзаки, Ябуки и… Маршак: в Азии сделали ремейк одного из главных мультов СССР про Новый год – вышло аниме «почти для взрослых»
Том Холланд, Николас Кейдж и все-все-все: в 2026 выйдет сразу 4 фильма и сериала про Человека-Паука – что смотрим, что пропускаем?
«Ведьма и кучка пьяных стариков»: главный рождественский фильм СССР на Западе прозвали ужастиком и «уродливой версией Гринча»
«Натурально диагноз эпохе»: в «Иронии судьбы» спустя полвека разглядели «матерую антисоветчину» – вот в чем обвиняют Рязанова
Финал «Пламени и пепла» как две капли воды похож на другой шедевр Кэмерона: не угадали, речь не про первые «Аватары»
Лебедев был прав? «Три мушкетера» с Боярским не прошли проверку временем – почему современные россияне от фильма воротят нос
Аниме-подборка для настоящих домоседов: 5 недооцененных тайтлов, которые можно посмотреть за один вечер и не сойти с ума
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше