AttorneyЧто бы ты им ни говорил, они не поверят. Я этих ребят знаю — они убийцы. Если скажешь, что деньги пропали, их украли или нас на****ли... они подумают, что это мы их украли.
BodyguardЧто теперь делать?
AttorneyБеги. Чёрт... мужик, в банк верить нельзя!
SargeНе могу поверить. Ты — тяжеловес, чтобы провернуть миллионную аферу, но достаточно глуп, чтобы попасться на удочку такому лёгкому мошеннику, как я?
Joe CollinsПолтора миллиона, Серж. Полтора миллиона. Именно столько мы с Дон взяли из твоего и ещё двух банковских ящиков.
Dawn DivineНе гони. Я и есть эта система. Я за курение, пьянство, измены, деньги и хожу в церковь.
Joe CollinsЭти ребята — и есть система. Эти ребята. Тайные деньги. Большие деньги. Вот что такое система. Ты не из их числа. Ты работаешь на них! Все. Судьи. Адвокаты. Политики. Даже банки. Они работают на них. Все мы! Мы все на них работаем.
Dawn DivineМне всё равно! Я мог бы его прикончить!
Joe CollinsСлушай, воровство — это бизнес, а не крестовый поход.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
GranichТы сможешь доставить эти бутылки в Копенгаген?
Candy ManЧто это?
GranichЧистейшая, концентрированная кислота. Из одной унции делают 300 000 капсул ЛСД. Если одну из них пустить в водопровод, весь Гамбург отправится в путешествие!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[по телефону]
SargeДа, я знаю, что линия занята. Выясните, говорит ли мисс Дивайн или телефон сломан. Алло? Оператор?
[кладёт трубку]
SargeЧёртовы гамбургские операторы. Почему, чёрт побери, они не учат английский?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sarge[раздражённым голосом, наблюдая с отвращением, как Кэнди Мэн качается взад-вперёд, вытягивает шею в разные стороны, лазает вокруг, осматривая стены шкафа и стучит костяшками по панелям]Что ты, блин, строишь?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[израненный и избитый Кэнди Мэн входит, пока Серж избивает Мэйджора за украденные деньги]
SargeЗаткнись! Кэнди Мэн говорит правильно. Кто бы это ни был, если мы не можем вызвать полицию... они тоже не смогут. Ладно, мистер Кэнди Мэн, вы здесь главный умник. Кто?
[Кэнди Мэн вдруг видит фото Дон Дивайн и Сержанта вместе и узнаёт её]
Dawn DivineО, да! Слушай, как думаешь, есть связь между преступностью и сексом?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[с Сэнди Мэном и Мэйджором, Сардж говорит по телефону с мистером Кесселом, пытаясь узнать адрес Джо]
Sarge[в трубку; бодрый тон]Короче, я прихожу в отель за багажом, а его там нет.
[пауза]
SargeДа, эти тупые убл#дки забыли положить его в стыковочный рейс до Мюнхена. А теперь самое смешное — мой адресник в пропавшем чемодане. Вот мы и сидим без возможности связаться с моим старым другом Джо, не зная, где он живёт.
Mr. Kessel[в трубку]Его номер не в справочнике. Я не люблю выдавать личные номера. Но если у вас всё равно есть его телефон, почему бы...
Sarge[в трубку; перебивая Кессела]Нет, нет, я не могу ему позвонить, иначе мы не сможем его удивить.
Sarge[он забирает чемодан Джо]Стой на месте! Руки вверх! Тебе должно быть стыдно. Господи, парень... ты работаешь на банк! Ты должен охранять их деньги!
[Сержант достаёт складной нож и прорезает в чемодане большую дыру, ощупывает внутри и достаёт бутылку шампанского, бросает чемодан обратно Джо, который перестал смеяться]