Сериал «Мастер и Маргарита» Бортко до сих пор вызывает споры, хотя вышел ещё в 2005 году. И не только из-за неоднозначных трактовок Булгакова. Один из самых странных и до сих пор болезненных моментов — переозвучка Александра Галибина, сыгравшего Мастера. На экране — он, а говорит Сергей Безруков.
И пару лет назад сыгравший Мастера актёр признался в интервью, что узнал о подмене уже после премьеры:
«Мой Мастер потерял процентов сорок из того, что я делал голосом. Это было замечательно сделано, но для меня такое было неприемлемо. И, разумеется, неприятно».

Обида тянется годами — Галибин не скрывает, что решение Бортко до сих пор воспринимает как творческое предательство, хоть и подчёркивает, что «старорежимно» приучен подчиняться режиссёру.
Бортко, в свою очередь, уверял: Галибин сыграл прекрасно, и «лучше, чем озвучил» — и потому был приглашён Безруков. Что, согласитесь, звучит сомнительно.
Культовость сериала никто не отрицает, но осадок остался. И не только у Галибина: зрители, почувствовав несоответствие образа и голоса, с тех пор не унимаются и надеются когда-нибудь все-таки увидеть другую версию сериала — в которой Мастер звучит так, как задумывал сам Мастер.
Ранее мы писали: В России снимут еще одну версию «Мастера и Маргариты»: скандальный фильм со Снигирь наследник Булгакова назвал «отсебятиной Локшина»