The Truck Driver
Он тебе что-нибудь говорил?
Annie
Кто?
The Truck Driver
Твой начальник. Стив Кристи.
Annie
О, я буду готовить для пятидесяти детей и десяти сотрудников. Лагерники будут, типа, из городских бедных районов.
The Truck Driver
Нет, я про то, что случилось.
Annie
Нет. Да ладно. Ты чего-то не говоришь.
The Truck Driver
Увольняйся. Прямо сейчас.
Annie
Увольняться? Зачем мне это?
The Truck Driver
Лагерь Кристал Лейк — проклят!
Annie
Отлично. И ты тоже. Звучишь как твоя сумасшедшая подруга там.
The Truck Driver
Может и так. Кристи рассказывал тебе про двух убитых детей в 58-м? Мальчик утонул в 57-м? Куча пожаров? Никто не знает, кто за это ответственный. В 62-м они собирались открыть лагерь, но вода была плохая. Кристи в итоге сойдет с ума и обанкротится, как его родители. Он уже год там всё чинит. Вложил, наверное, 25 тысяч. И зачем? Спроси кого угодно. Увольняйся!
Annie
Я не могу!
The Truck Driver
Глупые дети. Умники. Как мои племянницы. В голове одни камни.
Annie
Ты — истинный американец.
The Truck Driver
Я — истинный американец. Глупая девчонка.
Annie
[она тихо смеётся]
По крайней мере, я не боюсь призраков.