Многосерийный фильм «Гостья из будущего» вышел на экраны в 1984 году и сразу же стал настоящим хитом – его с упоением смотрели не только дети, но и взрослая аудитория. А песня «Прекрасное далеко», написанная специально для фильма Юрием Энтином и Евгением Крылатовым, обрела отдельную популярность. Однако если послушать версию шлягера в самой картине и более поздние варианты исполнения, можно заметить, что одна из строчек подвергалась изменениям. Разбираемся, о чем идет речь.
Философский саундтрек
Режиссер «Гостьи из будущего» Павел Арсенов нередко сотрудничал с композитором Евгением Крылатовым. В общей сложности тандем работал вместе над семью кинокартинами, в числе которых были «Вкус халвы» (1975), «Смятение чувств» (1977), «С любимыми не расставайтесь» (1979). Когда Арсенов задумал экранизировать детскую фантастическую повесть Кира Булычева, он сразу же обратился к Крылатову с предложением написать музыку к новому телесериалу.
Режиссеру хотелось, чтобы в «гостье из будущего» звучал такой же хит, как «Крылатые качели» в «Приключениях Электроника».
Работать над детским шлягером Крылатов решил с поэтом-песенником Юрием Энтиным. Тот как раз зачитывался томиком произведений Набокова, который привез из-за границы. Энтина очень впечатлила одна из строк, в переводе на русский звучавшая примерно так: «Балуйте своих детей, ведь неизвестно, как с ними обойдется судьба». Вдохновившись этой мыслью Набокова, поэт-песенник решил написать текст песни от лица детей: «Прекрасное далёко, не будь ко мне жестоко». Саундтрек к «Гостье из будущего» получился не по-детски философским и даже немного печальным.
Читайте также:
Проклятие «Бандитского Петербурга» преследует его актеров всю жизнь
Вмешательство цензуры
Сначала песню записали в исполнении Детского хора Гостелерадио СССР. Однако, послушав результат, режиссер и композитор остались им недовольны – слишком уж плоским и обезличенным получилось хоровое исполнение. Тогда для записи пригласили штатную певицу киностудии имени Горького Татьяну Дасковскую. Уже во время демонстрации «Гостьи из будущего» по телевидению худсовет заметил, что одна из строчек содержит недопустимые для советского шлягера религиозные образы.
«Он (голос) зовет меня не в райские края», – пелось в фильме, и цензура потребовала внести правки. «Райские края» Энтин заменил на «чудесные».
Однако Евгений Крылатов по-прежнему не был доволен записанным вариантом песни. По мнению композитора, шлягер звучал неактуально и старомодно. В 1980-е годы большой популярностью пользовались различные ВИА, и Крылатов решил записать «Прекрасное далеко» в исполнении ВИА «Меридиан». В 1985 году коллектив выступил с этой песней в ежемесячном выпуске «Песни-85». Зрители остались в таком восторге от услышанного, что завалили редакцию письмами с просьбой присудить «Меридиану» звание лауреатов фестиваля. Так и произошло – в декабре ВИА выступило на заключительном концерте «Песни-85» и получило диплом лауреата.