Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Убежище» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
Русский
Ваши билеты в личном кабинете

Цитаты из фильма Долгое прощание

[Повторяющаяся реплика]
Philip Marlowe Меня это устраивает.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Никому нет дела, кроме меня.
Terry Lennox Вот ты, Марлоу. Ты никогда не научишься, ты прирождённый неудачник.
Philip Marlowe Да, я даже кота своего потерял.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Извините, но я тут не вижу корма для кошек Courry Brand.
Supermarket clerk Какой такой?
Philip Marlowe Courry Brand, корм для кошек...
Supermarket clerk Как это по буквам?
Philip Marlowe Courry Brand, К-О-У-Р-Р...
Supermarket clerk О, он у нас закончился. Возьмите лучше вот это. Вся эта хрень на одно лицо.
Philip Marlowe Случайно у вас нет кошки?
Supermarket clerk Зачем мне кошка, у меня девушка есть.
Philip Marlowe Ха-ха. У него есть девушка, а у меня есть кошка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Что будете?
Philip Marlowe Что пьёшь?
Roger Wade aka Billy Joe Smith То, что я пью, называется Аквавит.
Philip Marlowe Я пью то же, что и ты.
Roger Wade aka Billy Joe Smith Ну, с Богом. Мне нравится это слышать. Сейчас все говорят: «О, дайте немного этого, немного того, с лимончиком». Х***!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Ты когда-нибудь думал о самоубийстве, Мальборо?
Philip Marlowe Я? Нет, я в это не верю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Слушай, Гарри, если потеряешь меня в городе, вот адрес, куда я иду. Ты отлично выглядишь.
Harry Спасибо.
Philip Marlowe Я бы чуть поправил твой галстук. Гарри, я горжусь, что ты идёшь за мной.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Green Ну-ну, ты и красавчик.
Philip Marlowe Да, мама всегда мне это говорит.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine [Джоанн] Посмотри на это лицо. Это лицо для обложки журнала? Профиль. Ты красива, и я люблю тебя. Я сплю со многими женщинами; я занимаюсь любовью с тобой. Самый важный человек в моей жизни после семьи. Верно, Пепе? А?
[разбивает бутылку с кoкой ей по лицу]
Marty Augustine Уберите её отсюда!
[Марлоу]
Marty Augustine Вот кого я люблю! А тебя даже не выношу! У тебя задание, дешёвка: найди мои деньги!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Огастин нашёл в кармане Марло $5000]
Marty Augustine Что это?
Philip Marlowe Портрет Джеймса Мэдисона.
Marty Augustine Это купюра в пять тысяч.
Philip Marlowe Я в курсе.
Marty Augustine Откуда у тебя это?
Philip Marlowe Коробка с крекерами, выигрыш.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine У меня не было лобковых волос до пятнадцати лет.
Philip Marlowe Ага, должно быть, ты выглядел как один из трёх поросят.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine Твой друг был убийцей и вором.
Philip Marlowe Это ложь. Я знаю, что он её не убивал.
Marty Augustine Позволь сказать кое-что ещё. Убить жену — это мелкое преступление. Главное преступление — что он украл мои деньги. Твой друг украл мои деньги, а за это полагается смертная казнь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Colony guard О. Привет, мистер Леннокс. Ты как-то поздно ещё не спишь.
Terry Lennox Давай, выкладывай.
Colony guard Ладно. Посмотрим, я не — Барбара Стэнвик, я работал над Барбарой Стэнвик.
[как Барбара Стэнвик]
Colony guard «Я не понимаю. Я совсем не понимаю. Никогда не понимал, Уолтер. Просто не понимаю, почему я не понимаю. Я не...
Terry Lennox Ладно, просто запомни это, и всё будет в порядке.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Марло допрашивают. Грин и Фармер наблюдают из-за зеркала]
Det. Green Вот он, настоящий прелестник.
Det. Farmer Он умник.
Det. Green Вот что я и имел в виду.
Det. Farmer Почему бы тебе не научиться говорить прямо?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dave aka Socrates [бормочет из тюремной камеры] «Владение» — вот что здесь теперь получают. Владение носами, владение яйцами, владение жизнью. Мир тут странный. Слушай, когда-нибудь, когда-нибудь все сволочи окажутся здесь, а люди — там, снаружи.
Philip Marlowe Можешь не сомневаться. Слушай, Дэйв, помни, ты здесь не ты — это только твоё тело.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Знаешь, если бы ты только понял, что когда писатель не может писать, это как быть импотентом.
Eileen Wade Я тоже знаю, что это такое.
Roger Wade aka Billy Joe Smith О, правда? Правда? Вот это да, детка, вот это да!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Слушай, Марлборо, вот что мы сделаем. Ты снимешь этот чертов галстук из J.C. Penney, и мы устроим по-настоящему мужскую пьянку.
Philip Marlowe Ну, ладно, но галстук я снимать не буду.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Кто такие были три брата ДиМаджо?
Terry Lennox Винс, Дом и, э-э, Джо?
Philip Marlowe Джолтин Джо, да.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eileen Wade Послушай, хочешь что-нибудь перекусить?
Philip Marlowe Да, если у тебя есть холодная колбаса, майонез и хлеб — я тут задержусь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. Verringer Прошу прощения за беспокойство, миссис Уэйд, но ваш муж не любит платить по счетам. Извините, но в будущем я вынужден отказаться от его как пациента.
Philip Marlowe Ну, а мы не принимаем тебя как врача, шарлатан.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Green Он — милый зайчик, а ты — умник, ты маленький, чертов белый ублюдок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Дай-ка я правильно понял. Это отличается от тех случаев, когда твой муж ведёт себя так, но не отличается от всех остальных раз? Правильно?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Green Вас зовут Марлоу?
Philip Marlowe Нет, меня зовут Сидни, эээ, Дженкинс.
Det. Green Заходи, Марлоу, мы хотим с тобой поговорить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe [Райли играет на пианино "Долгое прощание" Уильямса и Мерсера] Ты репетируешь для Хит-парада?
Riley Придётся выучить эту чёртову штуку... он думает, что это поднимет обеденный трафик.
Philip Marlowe [осматривая пустой бар] Да уж, очереди никакой не видно.
Riley Я работаю так дешево, что он не может проиграть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Dayton Вот он, лейтенант, просто прелесть.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith [обращаясь к гостям вечеринки о докторе Верринжере, пока Верринжер стоит перед ним] Знаете, этот с#к сын — я вам скажу про этого ублюдка одну вещь. Он — квинтэссенция всего, что не так с этим миром — он действительно такой, потому что он прикидывается, что лечит людей. Ты можешь лечить людей?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine Видишь ли, у нас тут проблема с общением. Я это понял с самого начала. От тебя ни слуху, ни духу. Ни звонка, ни даже открытки. Что случилось? Где деньги?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Detective Слушай, зачем ты здесь, Марлоу?
Philip Marlowe [размазывая чернила с отпечатками под глазами] Ну, я тут, потому что готовлюсь к большой игре в субботу. Знаешь, мы играем с Нотр-Дамом, и я надеюсь поймать пас на тачдаун.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine Знаешь, какой сегодня вечер? Сегодня пятница. Шаббат. Знаешь, где я должен быть? В синагоге.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Роджер Уэйд aka Билли Джо Смит [когда доктор Веррингер подходит] Это Минни-Маус. Это альбиносный урод.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Роджер Уэйд. Большой писатель.
Eileen Wade Он тоже большой человек. Ростом под два метра, весит около ста килограммов. Как увидишь его лицо — не забудешь никогда.
Philip Marlowe Звучит как какое-то чудовище.
Eileen Wade Только когда пьёт. Хочешь выпить?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Farmer Сделаешь одолжение? Возвращайся к своим сыщицким штучкам и подглядыванию через форточку, и оставь нас в покое.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Вы знали Сильвию Леннокс?
Roger Wade aka Billy Joe Smith Сильвия. Красивая девушка.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Гнался за той машиной и меня сбила машина.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Так что ты хочешь, чтобы я сделал?
Marty Augustine Я хочу, чтобы ты снял одежду.
Philip Marlowe Знаешь, я тебе скажу — мне нечего скрывать, но снимать одежду я не собираюсь.
Marty Augustine Я хочу, чтобы ты разделся и рассказал мне правду о моих деньгах.
Philip Marlowe Ты хочешь раздеться?
Marty Augustine Хочешь, я сниму одежду?
Philip Marlowe Я не против.
Marty Augustine Почему бы и нет. На самом деле, все, Гарри, все снимают одежду.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Yoga Girl Мы танцуем на песке, и наши тела в экстазе. Мы видим цвета, все самые прекрасные цвета, какие только можно представить. И мы держимся за руки, потому что мы — одно целое, наши груди наполняются, руки освобождаются, тела становятся свободными. И теперь мы прекрасны. Теперь мы прекрасны и теперь мы — одно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine Гарри, твой отец был обрезателем. Обрежь его.
Harry Что?
Marty Augustine Обрежь его.
Harry Где?
Marty Augustine Отрежь это.
Harry Отрезать "это"?
Marty Augustine Именно так. Отрежь это.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Marty Augustine Дай-ка я тебе кое-что объясню. Видишь ли, у меня есть жена и трое прекрасных детей. Знаешь, где мои дети? Они в очень дорогом лагере в Вентуре. Моя жена в не менее дорогом санатории, где пытается похудеть — «Золотые Врата». Тысяча долларов в неделю, чтобы сбросить шесть фунтов. Видишь ли, у меня есть — у меня есть шофёры, горничные, дворецкие, повара. Я живу на широкую ногу. Это стоит мне кучу денег — жить так, как я живу. Мне нужно много денег. Мне нужно много денег, чтобы выжимать тех, кого я должен выжимать, чтобы получать много денег, чтобы выжимать тех, кого я должен выжимать. А ты, подешевле, не трогай мои деньги. Я хочу свои деньги!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Colony guard [после того, как Гарри ворвался через ворота] Эй, ты видел, как этот тип влетел сюда на бешеной скорости?
Philip Marlowe Все в порядке, они со мной.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Doctor Нам пришлось привезти лёд из отеля
Philip Marlowe Для напитков?
Doctor Для тела.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe [пытается уговорить кота съесть смесь из творога, сырого яйца и соли, обнаружив, что закончился консервированный корм] О да... лучше этого в Чейзене не найдёшь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Это место воняет, Док. Здесь больно не людям, а самому месту.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Dayton Мы знаем, во сколько Терри Леннокс уехал из Малибу-Колони и во сколько прибыл сюда. Твои подруги были так заняты выпечкой своих грёбаных пирогов, что ничего не заметили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Леннокс, Терри и Сильвия, раньше жили в верхней части пляжа, ты их знала?
Eileen Wade Очень смутно, как большинство на пляже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Riley [поёт] Долгое прощание, И происходит оно каждый день, Когда какой-нибудь прохожий Приглашает твой взгляд Прийти к ней, Даже когда она улыбаясь, Быстро говорит привет...
Philip Marlowe [по телефону в фортепианном баре] Алло. Это Филип Марлоу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Говорю вам, миссис Уэйд, если вы думаете, что ваш муж склонен к суициду, ему нужен Фрейд или крик первобытного страха — или мне бы самому сигарету — но я в этом не специалист.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Приложи лед к синяку, а я пойду поищу твоего мужа.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Dayton Ты сейчас официально работаешь, Марлоу?
Philip Marlowe Не знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Eileen Wade Кто хочет свежих напитков? Я сейчас схожу и принесу ещё льда. Давайте, не расстраивайте вечеринку.
Roger Wade aka Billy Joe Smith Ладно, ладно, все — вон! Вон все, чёрт побери! Убирайтесь отсюда!
Eileen Wade Ну вот, вечеринка внезапно закончилась. Опять пора ложиться спать, как тыква.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rutanya Sweet Большое спасибо, мистер Марлоу. Я сохраню для вас брауни.
Philip Marlowe Спасибо, но они мне зубы ломают.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Пятьдесят штук. Вам, мистер Уэйд, явно везёт. Большинство парней теряют трусы, играя на такие деньги.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Знаешь, чего я хочу? Хочу, чтобы ты снял этот чертов галстук из J.C. Penny и остался со мной. А мы с тобой устроим по-настоящему мужскую, старомодную пьянку.
Philip Marlowe Меня это устраивает, но галстук я снимать не собираюсь.
Roger Wade aka Billy Joe Smith Ладно, оставляй свой галстук. А у меня есть вот что: шампанское, пиво, скотч, бурбон, аквавит, портвейн...
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Ты, уёб###! Ты всё это время всё знал. Ты не заслуживаешь жить, ты сра### свинья!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Harry Знаешь этих девчонок, что живут по соседству? Знаешь, что я думаю? Думаю, они лесбиянки. Вот что я думаю.
Philip Marlowe Почему ты так думаешь?
Harry Посмотри на них там, как они вместе корчатся и без одежды.
Philip Marlowe Они просто занимаются йогой.
Harry Что?
Philip Marlowe Не знаю, что это, но это йога.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Roger Wade aka Billy Joe Smith Когда ты в последний раз занимался любовью у маяка на мысе Венус в Таити? Или на лагуне, на той сверкающей лагуне с этим чёртовым прибоем на Барьерном рифе? Или на Уитни той ночью метели, в двойном спальном мешке для мумий?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Я видел того чела, что зашёл в Тихий океан, дал доктору Как-его-там 5000 баксов за алиби, чтобы ты сохранил работу. Я позвоню Рональду Рейгану и добьюсь, чтобы тебя выгнали к чёртовой матери. Ты будешь продавать билеты на автобус, ублюдок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Philip Marlowe Ты знаешь Терри Леннокса?
Roger Wade aka Billy Joe Smith Да, да, да, да. Я знаю Терри Леннокса, но если бы я его знал, я бы не стал говорить, что знаю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Филип Марлоу [после того, как он красит лицо в чёрный цвет, он поднимает руки в воздух, подражая Эл Джолсону] Суэни!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Dayton Марлоу, ты что, забыл про эту чёртову кошку?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Green Корм для кошек торговой марки Кэрри, Марлоу?
Philip Marlowe Да? У тебя есть?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Джим Баутон
Jim Bouton
Дэвид Аркин
David Arkin
Кен Сэнсом
Ken Sansom
Нина Ван Палландт
Nina van Pallandt
Генри Гибсон
Henry Gibson
Джек Райли
Jack Riley
Рутанья Алда
Rutanya Alda
2026, Великобритания / США, триллер, фантастика, боевик, приключения
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, приключения, семейный
2026, Россия, приключения
2026, Россия, семейный, комедия
2026, Россия, комедия
2026, Канада, анимация, комедия, семейный
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше