В фильме «Кавказская пленница» есть эпизод, который 99,9% зрителей запомнили неправильно. Дома у дяди Джабраила собираются Трус, Балбес и Бывалый. Бандиты жалуются на то, что работать в поставленных условиях невозможно и пересчитывают полученный аванс.
Герой Никулина называет все происходящее неподходящим термином «волюнтаризм». На что персонаж Фрунзика Мкртчяна возмущается:
«В моем доме попрошу не выражаться».
Вот только на самом деле никакого «попрошу» актер не произносил. Он просто сказал: «В моем доме — не выражаться», строго, в приказном порядке.
Почему же зрителям упорно кажется, что реплика должна звучать иначе? Есть несколько теорий на этот счет. Самая популярная связана с эффектом Манделы, то есть, коллективным запоминанием неправильных фактов.
Весьма вероятно, что в представлении зрителей слова Джабраила звучали весьма похоже на часть диалога из кинофильма «Семнадцать мгновений весны»: «А вас, Штирлиц, я попрошу остаться». По ассоциации многие запомнили неправильную версию.