Det. Insp. Atherly JonesКак я всегда говорю, мистер Холмс: унция практики стоит тонны теории.
Sherlock HolmesДа-да, я слышал, как вы это говорили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jonathan SmallПослушай меня! Сколько раз тебе вбивать в голову, что если ты сделал то, что по закону делать нельзя, не начинай менять свои маршруты. Именно тогда тебя и вычислят!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sherlock HolmesВы вряд ли поблагодарите меня за теории по этому поводу.
Det. Insp. Atherly JonesКак я всегда говорю, дорогой мистер Холмс: практика важнее теории.
Sherlock HolmesДа, да, я слышал, как вы это говорили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John H. WatsonЯ бы стрелял себе в голову, если бы думал, что это поможет.
Sherlock HolmesНу, они тебе особо не помогали, старина.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dr. John H. WatsonТы привыкаешь ждать таких удивительных вещей от мистера Холмса.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jonathan SmallИ запомни: знак четырёх.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Jonathan SmallУбийств не будет, если это не абсолютно необходимо. Без улик тут не обойтись.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
The Tattooed Man[При татуировке]Я лучше повешусь, выстрелюсь, убьюсь током и утону, чем снова через это пройти.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Sholto[О жемчугах]Мои сыновья — не ссорьтесь из-за них. Сколько же бед они уже принесли!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Det. Insp. Atherly JonesЯ хочу знать, где жемчужины.
Dr. John H. WatsonЗначит, они на дне реки, где мы их и найдём... Так что теперь вы будете ужасно богаты, я даже не могу считать вас своим другом, не то что просить...
Mary MorstanЧто?
Sherlock HolmesЖаль, что эти драгоценности вам так неприятны, мисс Морстан, но жемчуг у меня. Я взял их у Джонатана Смолла, когда мы впервые столкнулись. Не хотел, чтобы они промокли, так что, боюсь, придётся вернуть вам их.