Фильм Михаила Калатозова «Летят журавли» — один из самых сильных образов послевоенного советского кино. Но не все задумываются, почему лента названа именно так. Ведь слово «журавли» в самой истории почти не звучит, но визуально эти птицы появляются дважды — в самом начале и в финале. И оба раза они несут глубокий символический смысл.
Почему в ленте показывают журавлей: теория правдивая
В самом начале фильма журавли пролетают над Москвой — в то утро, когда героиня ещё счастлива и беззаботна. Своего любимого она провожает на фронт, а чуть позже делает роковую ошибку — предаёт его ради приземлённой, обывательской стабильности, «синицы в руках». И это предательство становится не просто личной трагедией — это символ той душевной слепоты.

Финал картины — уже другой. Победители возвращаются с войны. Героиня идёт по перрону с цветами, измученная, поседевшая душой. И снова в небе — журавли. Птицы становятся метафорой чистого, возвышенного — того, что не умирает, даже если человек слабеет или оступается, предает любимого.
Почему ленту назвали «Летят журавли»: красивая версия из Сети
Есть версия, согласно которой лента получила название из-за стиха Расула Гамзатова «Журавли», позже положенным на слова песни Марка Бернеса. Она окончательно закрепила за образом этих птиц ассоциацию с погибшими солдатами.

Хотя первоначально в стихах Расула Гамзатова, положенных на музыку Яном Френкелем, речь шла о джигитах, ушедших на бойню и не вернувшихся. Именно Бернес, уже зная, что смертельно болен, попросил изменить текст: заменить слово «джигиты» на «солдаты».

Ему казалось, что это будет ближе и понятнее миллионам советских граждан, лишившихся близких в Великую отечественную. Так и получилось — песня стала реквиемом целого поколения, а памятники журавлям устанавливают в честь солдат, погибших на войне.
Любопытно, что фильм Калатозова вышел в 1957 году, ещё до появления песни Бернеса и стиха Гамзатова (1965). И хотя формально они не связаны, многие люди считают совершенно иначе.
Единственный советский фильм, перед которым склонились все иностранцы: в СССР его критиковали. «Русские делают великие поцелуи»: лишь один советский фильм Спилберг называет великим — Хэнкс над ним рыдал навзрыд.