Меню
Ваши билеты в личном кабинете

Все используют как оскорбление, но до конца не понимают, кого называют синим чулком

Все используют как оскорбление, но до конца не понимают, кого называют синим чулком

Значение словосочетания заметно изменилось.

Еще несколько десятилетий назад в СССР было распространено оскорбление «синий чулок». Так называли женщин, которые переставали за собой ухаживать и полностью погрузились в работу. На самом же деле это выражение имеет совершенно другое значение.

Как оказалось, впервые так начали говорить в Англии в 1760-х. В то время особой популярностью пользовался салон Элизабет Монтегю, где самым активным участником был переводчик Бенджамин Стиллингфлит. Мужчина был известен не только своим умом, но и экстравагантным стилем: вместо черных чулок он надевал синие шерстяные.

И со временем именно синими чулками начали называть тех, кто увлекался литературой и науками, а не домашними делами. И выражение употребляли чаще всего по отношению к женщинам. Сначала фразу можно было услышать только в Англии, а потом она распространилась по всей Европе. И именовали так женщин, поведение которых не соответствовало представлениям о феминности и мужским ожиданиями.

Но в Советском Союзе значение выражения извратилось. Так обращались только к тем, кто перестал за собой ухаживать, например, Людмила Прокофьевна из картины «Служебный роман», но это никак не относилось к их общественной позиции и образу жизни.

На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше