Сейчас слово «труд» говорят с уважением: раньше оно пугало людей, и вот почему
Его использовали лишь в крайнем случае.
Некоторые слова в русском языке обладают сразу несколькими значениями. Смысл таких лексических единиц может быть глубже, чем это кажется на первый взгляд — это объясняется историей их происхождения. Наглядным примером служит слово «труд».
В современном русском языке, с одной стороны, оно синонимично обычной работе. Но с другой, — труд часто ассоциируют с проблемами и неприятностями. Неслучайно существует однокоренное слово «трудность».
В древнерусском языке «трудъ» означал не только работу, но и страдание и беспокойство. Филологи считают, что слово произошло от праиндоевропейского выражения, означавшего «жать» или «давить». Таким образом подчеркивался непростой характер работы.
А на латыни подобное слово переводилось как «заставлять». Поэтому для наших предков «труд» был эквивалентен принудительной работе, которая не приносит никакой радости. И хотя со временем об этом значении забыли, неприятный осадок от слова остался.