Меню
Русский English

Цитаты из фильма Самолет Президента

Liberty 24 Pilot Блю Стар... Самолет Президента потерял управление!
Control Room [Blue Star] Liberty 24, у вас президент?
[статично]
Control Room [Blue Star] Liberty, у вас президент?
Liberty 24 Pilot Ждите...
Liberty 24 crew member [Маршала президента снимают с линии и берут на борт, член экипажа слушает в наушнике] ... Liberty 24 меняет позывной, Liberty 24 теперь Самолет Президента!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Мир — это не просто отсутствие конфликта, а присутствие справедливости.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Я знаю, о чём вы думаете, Первая леди. Вы хотите моей смерти. Что ж, возможно, так и будет. На войне люди умирают.
Grace Это не война! Вы только что убили безоружную женщину.
Ivan Korshunov Вы, кто убил сто тысяч иракцев, чтобы сэкономить пару центов на бензине, собираетесь читать мне лекции о правилах войны? Не надо!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alice Marshall Мне двенадцать, папа. В каменном веке у меня уже были бы дети.
President James Marshall Это мы называем прогрессом, юная леди.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Ваш советник по национальной безопасности только что был казнён. Он был отличным переговорщиком. Он выиграл вам ещё полчаса.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Если это сработает, ты станешь Главпочтамтом.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
F-15 Fighter Pilot 'Halo 2' Сэр, уходите вверх! У вас на хвосте.
President James Marshall Снимите его с моего хвоста!
F-15 Fighter Pilot 'Halo 2' Ракета пущена. Эйр Форс Ван. Лево и набор высоты!
Major Caldwell Сэр, контрмеры вышли из строя.
F-15 Fighter Pilot 'Halo 2' Это Halo-2. У них нет контрмер. Я врываюсь.
[перехватывает ракету для Эйр Форс Ван]
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Президент Джеймс Маршалл Кэтрин, если дать мышке печенье...
Вице-президент Кэтрин Беннетт Она захочет стакан молока.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall [К Коршунову прямо перед тем, как он вырубает его сзади на борту «Самолёта Президента»] Убирайся с моего самолёта!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Gibbs Дай ремень!
President James Marshall Я доверял тебе свою жизнь.
Agent Gibbs Следующий Президент тоже доверит. А теперь дай его мне.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
General Northwood Никто не смеет так с Соединёнными Штатами. Президент вернёт свою бейсбольную перчатку и поиграет с этим парнем в мяч!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Russian President Petrov Сегодня мы чествуем этого храброго человека. Дамы и господа, мой друг, Президент Соединённых Штатов Америки.
President James Marshall МЁРТВЫЕ ПОМНЯТ НАШУ РАВНОДУШИЕ. МЁРТВЫЕ ПОМНЯТ НАШЕ МОЛЧАНИЕ.
President James Marshall Я пришёл сюда сегодня, чтобы меня поздравили, но когда я посетил лагеря Красного Креста и увидел поток беженцев, спасавшихся от ужасов в Казахстане, я понял — я не заслуживаю поздравлений. Никто из нас не заслуживает.
National Security Advisor Jack Doherty Что он делает?
Chief of Staff Lloyd Shepherd Это не его речь.
President James Marshall Давайте скажем правду. А правда в том, что мы среагировали слишком поздно. Только когда наша собственная национальная безопасность была под угрозой, мы начали действовать. Режим Радека убил более 200 тысяч мужчин, женщин и детей, и мы смотрели на это по телевизору. Мы позволили этому случиться. Людей резали на протяжении больше года, а мы вводили экономические санкции и прятались за дипломатической риторикой. Как мы смеем? Мёртвые помнят. Настоящий мир — это не просто отсутствие войны, это присутствие справедливости. И сегодня вечером я даю обещание изменить политику Америки. Больше никогда я не позволю нашим политическим интересам мешать нам делать то, что мы знаем правильным. Зверства и террор — не политическое оружие, и тем, кто пытается его использовать: ваш день закончился. Мы никогда не будем вести переговоры. Мы больше не потерпим этого и больше не будем бояться. Теперь бояться должны вы.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alice Marshall [К Коршунову] Ты — чудовище, а мой отец — великий человек. Ты совсем не похож на моего отца!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[последние реплики]
Пилот "Либерти 24" Мистер Президент, добро пожаловать на борт, сэр!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
White House General [услышав президента] Боже мой! Он говорит то, что я думаю?
Vice President Kathryn Bennett Если мы будем действовать, то должны сделать это сейчас.
Defense Secretary Walter Dean Слишком рискованно.
Vice President Kathryn Bennett Президент там, у него пистолет у виска.
General Northwood Он просит нас сделать это с «Самолётом Президента»?
Vice President Kathryn Bennett Он не просит. Ваш главнокомандующий отдал прямой приказ. Делайте!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Colonel Carlton Ребята, отойдите. Мне только что приказали открыть огонь по «Президентскому самолету».
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Филлипс объясняет Маршаллу, как сбросить топливо с помощью панели авионики]
Phillips, AFO Chief Mechanic Подождите, я просто перепроверю, сэр...
President James Marshall Да ну вас, мужик, пошевеливайся!
Phillips, AFO Chief Mechanic Сэр, если вы возьмёте не тот провод, отключите подачу топлива в двигатели, и самолёт рухнет.
President James Marshall Тогда нам не стоит брать не тот провод, верно?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Melanie Mitchel Мистер Президент, с нами российская съемочная группа. Я сказала им, что вы дадите им короткое интервью о жизни в Белом доме.
President James Marshall В Белом доме никакой жизни нет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
AFO Pilot Colonel Axelrod [пока Иван и Андрей пытаются попасть в кабину пилотов и не дать самолету приземлиться] Что бы ни случилось, мы посадим этот самолет. Понятно?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Vice President Kathryn Bennett Как, чёрт возьми, они захватили «Аэробус Один»?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Где ваши парашюты, ребята?
Agent Gibbs Мы остаёмся с президентом.
President James Marshall Спасибо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Ты там внизу очень занят был, да? Моих людей убивал?
Ivan Korshunov [Хлопает Президента Маршалла по лицу после того, как его связали скотчем]
Ivan Korshunov [Бьёт Президента Маршалла в живот]
Ivan Korshunov [Прижимает Президента Маршалла к столу, забирает его пистолет и направляет в голову]
Grace НЕТ!
President James Marshall Ты этого не хочешь. Я — то, зачем ты сюда пришёл, не забывай об этом.
Ivan Korshunov Тогда я их убью. Или только одного? Выбирай. Это у вас в Белом доме так? Играете в Бога.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Alice Marshall [смотрят футбольный матч] Нарушение при пасе. Это жульничество!
President James Marshall Только если их поймают.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Ты слышала мою речь?
Grace Да.
Grace Ты себя переизберёшь.
President James Marshall Вот что я им всё время говорю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Когда вы будете говорить с Президентом, можете напомнить ему, что у меня его жена, дочь, начальник штаба, советник по национальной безопасности, секретные документы — и его бейсбольная перчатка! Если он хочет их назад, пусть заставит марионеточный режим в Москве освободить генерала Радека. Пятьдесят к одному. Сделка выгодная. Как у вас блузка?
Vice President Kathryn Bennett Какие у меня гарантии, что вы сдержите слово?
Ivan Korshunov Я подожду подтверждения, что генерал Радек освобождён. До тех пор... я буду казнить заложника каждые полчаса. Даю слово.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Defense Secretary Walter Dean Мы нашли капсулу для спасения. Она пуста.
Vice President Kathryn Bennett Так где же президент?
Defense Secretary Walter Dean Думаю, нам придется признать возможность того, что президент может быть мертв.
White House Aide Thomas Lee Почему нам не сказали?
Defense Secretary Walter Dean Отвлекающий маневр. Пытаются выиграть время. Это могло случиться в перекрестном огне, и они боятся нашей ответки.
General Northwood Чёрт возьми, мы ответим. Мы вышвырнем генерала Радека в чёртову атмосферу.
Vice President Kathryn Bennett Это не сходится. Террорист знал, что мы быстро найдём капсулу. Он рассчитывал, что мы свяжемся с Маршаллом.
White House General Не будем его хоронить раньше времени. Он всё ещё может быть жив на том самолёте. Не забывайте, этот президент — кавалер медали Почёта. Во Вьетнаме он совершил больше спасательных вертолётных миссий, чем кто-либо в моём командовании. Он умеет сражаться.
Vice President Kathryn Bennett Тогда он рискует жизнью как никогда.
White House General Элемент неожиданности — серьёзное преимущество в бою. Если он там, он — наш лучший шанс.
Vice President Kathryn Bennett Эта капсула была сделана не просто так, генерал. Он не имеет права рисковать своей жизнью.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Grace Marshall Вы сказали, что нас отпустите.
Ivan Korshunov Простите. Я солгал.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
General Northwood Московская полиция обнаружила шесть членов российской телекоманды убитыми. Та самая команда, которой разрешили лететь на Air Force One.
White House Aide Thomas Lee Ё-моё.
Vice President Kathryn Bennett О, только скажите, что всё не так просто.
White House Aide Thomas Lee Нет. Нужно подделать удостоверения, фото, отпечатки пальцев.
General Northwood Возможно, с небольшой помощью из Москвы.
Vice President Kathryn Bennett Как они могли пронести оружие на борт самолёта?
Defense Secretary Walter Dean Никак. Пронести оружие на Air Force One невозможно.
Vice President Kathryn Bennett На борту уже достаточно оружия, чтобы взять Панаму, но кто к нему имеет доступ?
Defense Secretary Walter Dean Ты думаешь, кто-то из самолёта им помог?
Vice President Kathryn Bennett А что если кто-то и помог — и всё ещё на самолёте? Кому там доверяют? Кому мы можем доверять?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Переподключаю три провода на ощупь]
President James Marshall Я на тебя рассчитываю, красно-бело-синий.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Иван только что убил Мелани Митчелл]
Ivan Korshunov Я знаю, о чём вы думаете, Первая леди, вы хотите моей смерти. Что ж, к этому мы можем прийти. Видите ли, люди умирают на войне.
Grace Это же не война! Вы только что убили безоружную женщину!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall [после того, как увидел, как вражеский самолет взорвался] ХА-ХА-ХА. Хорошие парни здесь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Эти МиГи... как далеко они?
[Звуки «Radar Lock» на экране]
President James Marshall Не важно
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall [после того, как Коршунов врезает Маршаллу об компьютер] Петров никогда не сдастся, Радек!
Ivan Korshunov Петров — собака, да. Делает, что скажешь.
Ivan Korshunov [Прижимает президента Маршалла к разъёмам для наушников и целит в шею] Скажи ему сделать вот это.
President James Marshall [держит стакан] Петров использовал меня, я просто хочу прекратить эту бойню, он хотел личной победы. Петров ненавидит Радека.
Ivan Korshunov Конечно, он ненавидит Радека, Радек — всё, чем он не является. Великий человек, СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК. Что ты говоришь? Он откажет тебе.
President James Marshall Ты играешь прямо на его руку, ты идиот? Ты сделаешь из него героя, человека, который остановил террориста. Или, что ещё лучше, остановил меня.
Ivan Korshunov [Хватает Маршалла за шею] Говоришь, будто это тебя не касается. Но это именно то, чем ты занимаешься. Эта зараза, которую ты называешь свободой без смысла и цели. Ты отдал мою страну бандитам и шлюхам. Ты ЗАБРАЛ У НАС ВСЁ! Ничего не осталось.
[Плюёт в лицо Маршаллу, снова целит в шею, хватает телефон]
Ivan Korshunov Позвони ему.
President James Marshall Нет. Нет!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Caldwell [команда парашютистов Liberty 24 успеет только за одним человеком] Мистер Президент, пора выводить вас с этого самолёта!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Ты не ради этого здесь, ты чего-то хочешь. Чего именно?
Ivan Korshunov Я хочу Радека.
President James Marshall Как я могу это сделать? Я не могу!
Ivan Korshunov Тогда вы все трое умрёте.
President James Marshall Я сделаю всё, чтобы спасти свою семью. НЕ ПРОСИ МЕНЯ О ТОМ, ЧЕГО Я НЕ МОГУ ДАТЬ!
Ivan Korshunov Самый могущественный человек на Земле, а есть вещи, которые ты не можешь сделать. Это очень странно, прекрати со своими чёртовыми ЛЖИ!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief of Staff Lloyd Shepherd Ваша речь стала главной новостью. Уже называют её «Речь страха».
President James Marshall Хорошо.
National Security Advisor Jack Doherty Со всем уважением, сэр, в следующий раз, когда захотите сделать серьёзный политический шаг, стоит сначала обсудить это с советником по нацбезопасности.
President James Marshall Мы обсуждали, Джек.
National Security Advisor Jack Doherty Обсуждали это приватно, и я думал, что так и останется.
President James Marshall Теперь это публично. Теперь это политика. Поддерживай.
National Security Advisor Jack Doherty Наши союзники будут очень недовольны, что их не спросили.
Chief of Staff Lloyd Shepherd Это может вернуться и в ноябре нас ж##т.
President James Marshall Это правильное решение. Ты это знаешь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Grace Она не могла вечно оставаться твоей маленькой девочкой, Джим.
President James Marshall Я знаю. Но я надеялся, что она сможет подождать хотя бы до 14 или 15... или до 50.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President James Marshall Вы знаете, кто я? Я — Президент Соединённых Штатов!
Boris Bazylev Не думай, что это значит, что я не пристрелю тебя!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Вице-президент Кэтрин Беннетт Что говорит психологический портрет? Насколько далеко, по их мнению, он готов зайти?
Министр обороны Уолтер Дин Он лоялист Радека. Это говорит нам всё, что нужно, не так ли?
Помощник Белого дома Томас Ли Он доведёт это дело до последнего заложника или своей собственной смерти.
Министр обороны Уолтер Дин Отпустишь этого ублюдка — и весь Центральный Азии вспыхнет огнём!
Вице-президент Кэтрин Беннетт Я это прекрасно понимаю.
Министр обороны Уолтер Дин Вернуть старую советскую империю под флагом геноцида? Радек с ядерным арсеналом? Не хочу говорить этого вслух, но 50 человек — это маленькая цена, чтобы этого не допустить.
Помощник Белого дома Томас Ли Даже если среди них президент?
Министр обороны Уолтер Дин Президентство важнее любого человека. Тебя этому не учили в Йеле?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Иван Коршунов Я знаю, что «Воздушный командный пункт» может дозаправляться в воздухе. Нам нужна заправка, и нужна она сейчас.
Вице-президент Кэтрин Беннет Уверена, мы сможем договориться. Если посадите самолёт — обменяем топливо на заложников.
Иван Коршунов Это бред! Это обычная физика. Без топлива самолёт рухнет,
[презрительно фыркает]
Иван Коршунов все погибнут!
Вице-президент Кэтрин Беннет Мы делаем всё, что можем.
Иван Коршунов Скажи мне то, что я хочу услышать, или я убью одного из старших офицеров и буду убивать по одному заложнику каждую минуту, пока самолёт не рухнет или не прилетит заправщик. Ну как тебе такое?
Вице-президент Кэтрин Беннет Топливо уже в пути.
Иван Коршунов Спасибо.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Chief of Staff Lloyd Shepherd Кто там в багажном отсеке? Русские сказали, что это агент секретной службы. Кто именно?
Agent Gibbs Мы понятия не имеем, сэр.
Chief of Staff Lloyd Shepherd Мелани застрелили, потому что один из ваших людей не вышел на свет. Хочу знать, кто этот с#к.
Agent Gibbs Мы бы тоже хотели это знать.
Major Caldwell Сэр, это кто-то достаточно умный, чтобы знать: если охотишься с одним патроном — ждёшь чистого выстрела.
Chief of Staff Lloyd Shepherd Что вы хотите сказать, майор?
Major Caldwell Говорю, сэр, кто бы там ни был — он может быть нашей единственной надеждой.
Chief of Staff Lloyd Shepherd Наша единственная надежда — что Вашингтон уступит этому ублюдку. Потому что в любую минуту кто-то из нас может погибнуть. И знаешь что? Боюсь, что это могу быть я.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Советник по национальной безопасности Джек Догерти [Ивану] Вице-президент в этом деле как королева Англии. Даже билеты на самолёт без согласования со мной не купишь. Так что позвольте мне связаться с Белым домом, потому что я могу вас заверить — я тот человек, который всё это провернёт.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Vice President Kathryn Bennett Говорит вице-президент США. С кем я разговариваю?
Ivan Korshunov Говорит человек, который управляет «Аир Форс Уан». Самым... надёжным самолётом в мире.
Vice President Kathryn Bennett Что вам нужно?
Ivan Korshunov До этого ещё дойдём.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Иван только что убил Джека Дорти]
Элис Маршалл Почему ты его убил?
Иван Коршунов Потому что я верю.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Я повернусь спиной к самому Богу ради Матушки России
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[первые слова]
Major Perkins [после посадки в Казахстане] Быстрая перекличка! Раз, два, три, четыре, пять. Вперёд!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Vice President Kathryn Bennett Я хочу понять, чего ты хочешь.
Ivan Korshunov Чего я хочу? Когда Мать Россия снова станет единой великой страной, когда капиталистов вытащат из Кремля и расстреляют на улице, когда наши враги будут бежать и прятаться от одного только упоминания нашего имени, а Америка будет просить у нас прощения в тот великий день освобождения — тогда ты узнаешь, чего я хочу.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Grace Marshall Где мой муж?
Ivan Korshunov Он сбежал. Трус решил спасти себя. Но всегда можно... заключить сделку.
Grace Marshall Нет, слушайте меня. Я не знаю, кто вы и чего хотите, но вы этого никогда не получите. Он не станет вести переговоры.
Ivan Korshunov Правда? Его жена. Его дочь. Человек не смог бы жить с этим. Да и политика была бы... плохой.
[поднося пистолет к её голове]
Ivan Korshunov Думаю, он согласится переговорить.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Switchboard Operator Коммутатор Белого дома. Куда направить ваш звонок?
President James Marshall Слушайте внимательно. Это экстренный вызов с Air Force One. Говорит Президент. Соедините меня с Вице-президентом, пожалуйста.
Switchboard Operator Кто, простите, звонит?
President James Marshall Это ПРедседатель.
Switchboard Operator Да, конечно. А я — Первая леди.
President James Marshall Не отключайте меня. Это экстренный вызов.
Switchboard Operator Сэр, Президент не звонит на этот номер. Так что кто бы вы ни были — займитесь делом.
President James Marshall Определите номер. Выполните стандартную процедуру безопасности и проследите эту чёрт#вую связь!
Switchboard Operator Хорошо, сэр. Если хотите устроить федеральное разбирательство — мне всё равно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Президент в безопасности — но вы-то это знаете. Он сбежал отсюда, как побитая собака! Уверен, вы только и ждёте, когда он вернётся принимать решения, чтобы перестать... потеть... в этой своей шелковой блузке!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Вице-президент Кэтрин Беннетт Разве мы не можем отпустить его сегодня и разбираться завтра? Мы уже ловили его раньше, поймаем и снова.
Министр обороны Уолтер Дин Если Петров отпустит Радека, его правительство рухнет. Обещаю вам это. Тогда кто будет противостоять Радеку? Попытаетесь поймать его снова — найдете в Москве.
Помощник Белого дома Томас Ли Со всем уважением, мистер министр, нам не нужны драмы. Нам нужны варианты.
Министр обороны Уолтер Дин Это не вариант.
Помощник Белого дома Томас Ли Нам нужно решение.
Министр обороны Уолтер Дин Это не её решение.
Министр обороны Уолтер Дин Это военная ситуация. Я — министр обороны. Проверьте инструкции. При отсутствии президента ответственность лежит на мне.
Вице-президент Кэтрин Беннетт Свяжитесь с Генеральным прокурором и возьмите Конституцию. У нас есть...
[проверяют время на часах]
Вице-президент Кэтрин Беннетт О, боже! 19 минут. Я собираюсь проконсультироваться с президентом Петровым.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Defense Secretary Walter Dean Соединённые Штаты не ведут переговоры с террористами. Это был наш основной принцип в течение 25 лет. Нельзя уступать им сейчас. Это откроет охоту на США. Погибнет ещё больше людей.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Boris Bazylev Давай, б##ь!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Vice President Kathryn Bennett Каковы ваши намерения?
Ivan Korshunov Какая наглость... думать, что ты когда-нибудь сможешь понять мои намерения!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Agent Gibbs Я выхожу из этого самолёта!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Sergei Lenski У нас президент.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Ivan Korshunov Вы можете прекратить всё это одним звонком, господин Президент!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[во время разговора с Элис]
Грейс Оставь её в покое
Иван Коршунов Заткнись.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Лизель Мэтьюз
Liesel Pritzker Simmons
Билл Смитрович
Bill Smitrovich
Том Эверетт
Пол Гилфойл
Пол Гилфойл
Paul Guilfoyle
Дин Стокуэлл
Dean Stockwell
Дон МакМанус
Don McManus
Брайан Либби
Brian Libby
Спенсер Гаррет
Spencer Garrett
Эндрю Дивофф
Andrew Divoff
Дайэна Беллами
Diana Bellamy
Леван Учанейшвили
Levan Uchaneishvili
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, Кыргызстан, комедия
2025, Кыргызстан, комедия
2025, Кыргызстан, драма
2025, США, ужасы, детектив, триллер
2025, Кыргызстан, комедия
2025, Кыргызстан, драма
2025, Япония, боевик, анимация, фэнтези
2025, Кыргызстан, драма
2025, США, криминал, триллер
2025, Южная Корея / Франция, комедия, криминал, драма
Две удачные российские комедии, которые зрители приняли очень тепло: Васильев и Кологривый хороши как никогда
Из трех богатырей Алеша Попович кажется самым глупым, хоть и сильным: но в народных былинах этот герой ничем не хуже других, а даже лучше
«Золотое дно» с Гуськовым и Снигирь — безусловный лидер: ТОП-5 самых популярных российских сериалов на ИВИ за неделю
230 млн человек ошибались? Этот боевик Netflix с плачевными 6.3 «банален и не интересен» – но все равно стал №2 в истории платформы
Дети «кайфанут» и так, но с взрослыми сложнее: какие фильмы смотреть перед «Зверополисом 2», чтобы точно понять все отсылки
Такого скандала, как с «Русалочкой», Disney больше не допустит: вот кого студия рассматривает на роль Рапунцель — и одно имя звучит чаще остальных
Прошлое у Алисы не такое уж светлое: за доброй историей «Гостьи из будущего» скрывается катастрофа — именно поэтому космопираты так ее боялись
Самый страшный советский фильм сняли, чтобы избежать «Холодной войны»: американцы приняли за сказку, немцы стыдливо засмотрели до дыр
Волка расстреляли, Заяц стал убийцей: в США всерьез верят, что «Ну, погоди!» превращает детей в зомби – эта дикая теория «живет» уже 10 лет
Почему Пеннивайз стал именно клоуном? В новой серии «Добро пожаловать в Дерри» ответили на главную загадку франшизы «Оно»
Почему о 3-м сезоне «Дандадана» пока известно так мало? Всё ради одного большого дня в конце 2025-го – дождитесь этой даты
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше