Меню
English Русский

Цитаты из фильма Перл Харбор

Rafe Дэнни, ты не можешь умереть. Ты не можешь умереть. Знаешь почему? Потому что ты станешь отцом. Ты будешь папой. Мне не следовало тебе говорить. Ты станешь отцом.
Danny Нет, ты.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Нет ничего сильнее сердца добровольца.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Адмирал Ямамото Боюсь, всё, чего мы добились, — это пробудили спящего гиганта.
Адмирал Ямамото Боюсь, всё, чего мы добились, — это пробудили спящего гиганта.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Знаешь, что такое совершенно секретно?
Rafe Да, сэр. Это такая миссия, за которую дают медали, но их отправляют вашим родственникам.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President Franklin D. Roosevelt Вчера, 7 декабря 1941 года — дата, которая войдёт в историю как день позора — Соединённые Штаты Америки были внезапно и преднамеренно атакованы военно-морскими и воздушными силами Японской империи. Очевидно, что подготовка к этой атаке началась много недель назад, и за это время японское правительство намеренно вводило США в заблуждение ложными заявлениями и обещаниями сохранить мир. Вчерашняя атака на Гавайские острова нанесла серьёзный ущерб американским вооружённым силам. С сожалением сообщаю, что погибло более трёх тысяч американцев. Независимо от того, сколько времени потребуется, чтобы преодолеть это заранее спланированное вторжение, американский народ в своей справедливой мощи одержит абсолютную победу. В связи с этой необоснованной и подлой атакой Японии я прошу конгресс объявить состояние войны.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Admiral Yamamoto Умный человек обязательно найдёт способ не воевать.
Admiral Yamamoto Умный человек обязательно найдёт способ не воевать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Рэйф, я беременна... Я даже не знала, пока ты не появился живым... а потом случилось всё это... Я не сказала Дэнни... Я не хочу, чтобы он знал. Ему нужно думать только о том, как выполнить задание и вернуться живым. О, Рэйф, всё, чего я когда-либо хотела — чтобы у нас был дом и мы состарились вместе, но жизнь никогда не спрашивала меня, чего я хочу. Теперь я отдам Дэнни всё своё сердце... но я думаю, что никогда не смогу смотреть на закат, не думая о тебе... Я буду любить тебя всю жизнь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Ты такая красивая, что больно.
Evelyn Это у тебя нос болит.
Rafe Думаю, это моё сердце.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Каждый вечер я смотрю на закат, впитываю в себя каждый последний луч его тепла и посылаю его от своего сердца к твоему.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
General Мистер Президент, при всём уважении, сэр... то, о чём вы просите, невозможно сделать.
[Президент с трудом встаёт и выходит из инвалидной коляски]
President Franklin D. Roosevelt [серьёзно] Не говорите мне, что это невозможно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President Franklin D. Roosevelt Мне нравятся подводные командиры. У них нет времени на ерунду, и у меня тоже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Й, Л, М, К, П, О, Е, Т, Х. Глаза орла, мэм.
Evelyn Потише, летун. И вместо нижней строки читай самую верхнюю. Обе глаза.
Rafe Ага. С. Извини, Й.
[Очищает горло]
Rafe С, В, э, К, э, К
Evelyn [Улыбается] Прочти, пожалуйста, нижнюю строку ещё раз, но справа налево и через одну букву.
Rafe Е, Х...
Danny Х, Е.
Rafe Х, Е. Х, Е, мэм. Мэм, я понимаю, как это выглядит.
Evelyn Извините, лейтенант. Очень извиняюсь, но армия и флот требуют зрения 20/20.
Rafe О, у меня... Это не проблема с глазами. Я вижу. Я могу попасть в бегущего кролика из пистолета за три бакса. Проблема в буквах, вот и всё.
Evelyn Может, после обучения ты сможешь вернуться и пройти тест заново.
Rafe Обучение было. Просто учителя не знали, что с этим делать... Это просто буквы. Иногда я их путаю. Вот и всё. Иногда читаю наоборот. Смотри. Мои оценки по математике, пространственному мышлению и словесным предметам отличные.
Evelyn Но на письменном экзамене ты едва сдал.
Danny Да, но он сдал. Значит, моя очередь?
Evelyn Нет, дождёшься своей очереди.
Danny Да, мэм.
Rafe Мэм, я никогда не стану учителем английского. Но я знаю, зачем я здесь — чтобы стать пилотом. И в воздушном бою не летают по учебникам. Не по приборам летают. Всё дело в чувстве и скорости, в том, чтобы самолёт стал частью твоего тела. А в том учебнике написано, что медленный читатель не может быть хорошим пилотом. В моём деле я лучший пилот в этой комнате. Мэм, пожалуйста, не забирайте у меня крылья.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Я должен был умереть там, в воде. Когда я был там, я заключил сделку с Богом. Я сказал Ему, что жалею, что был дураком, что ушёл от тебя и пытался стать героем, и пообещал больше ничего не просить, если смогу увидеть тебя ещё раз... И знаешь что? Это того стоило. Ты сохранила меня, Эвелин; ты вернула меня домой. Так что я сдержу слово. Я уйду и ничего не попрошу... но я просто хочу знать почему... Просто скажи мне, пожалуйста, скажи почему.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Она меня любит.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Не хочу умирать, сэр, хочу иметь значение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Знаешь, единственное, что меня пугает — это то, что ты можешь любить его больше, чем меня.
Evelyn Я люблю ТЕБЯ, Дэнни.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Если бы мне осталось прожить еще одну ночь... Я бы хотела провести ее с тобой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Я слышал, что вы натворили.
Rafe Мы всё объясним, сэр.
Lt. Col. Jimmy Doolittle Объясните что?
Danny Что бы вы ни слышали о нас, сэр.
Lt. Col. Jimmy Doolittle Ты про эти рубашки с гавайским принтом, в которых вы летали... или про семь сбитых вами самолётов.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Почему, чёрт возьми, военно-морской флот США тренируется так рано в воскресенье утром?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
A pilot Что если нам придётся катапультироваться над Японией?
Lt. Col. Jimmy Doolittle В такой ситуации я не могу сказать, что тебе делать.
Rafe А что бы вы сделали, полковник?
Lt. Col. Jimmy Doolittle Я не создан быть пленным... поэтому я приказал бы экипажу катапультироваться. А сам бы нашёл самую лакомую военную цель и вгрызся бы в неё своим самолётом, уничтожая этих убл###ков как можно больше.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Кажется, началась Вторая мировая война.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn [закадровый голос] Когда бой заканчивается и мы оглядываемся назад, мы понимаем и больше, и меньше. Это — точно. До налёта Дулиттла Америка знала лишь поражения. После него появилась надежда на победу. Япония впервые поняла, что может проиграть, и начала отступать. Америка поняла, что победит, и рванула вперёд. Это была война, которая изменила Америку и весь мир. Дори Миллер стал первым чернокожим американцем, награждённым Крестом Военно-морского флота. Но он не был последним. Он вошёл в братство героев. Для нас Вторая мировая началась в Перл-Харборе, и 1 177 человек до сих пор покоятся в корабле «Аризона». Америка страдала, но становилась сильнее. Это не было неизбежностью. Время испытывало наши души, и через испытания мы победили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
President Franklin D. Roosevelt Господа, большинство из вас не знали меня, когда я ещё мог ходить. Я был сильным, гордым и высокомерным. Теперь я каждый час своей жизни задаюсь вопросом, зачем Бог посадил меня в это кресло. Но когда я вижу поражение в глазах моих соотечественников, в ваших глазах прямо сейчас, я начинаю думать, что, может быть, Он послал меня сюда именно для таких времен, когда нам всем нужно вспомнить, кто мы на самом деле, что мы не сдаёмся и не уступаем.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Major Jackson Большинство офицеров отправили бы тебя в карцер.
Evelyn Большинство медсестёр просто бы переключились на кого-то другого, а не держали пальцы в твоей артерии.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Вот к этому я хочу возвращаться домой, вот о чём я хочу думать и мечтать. Я хочу знать, что лучшая часть моей жизни ещё впереди.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Ты — гнилой пьяница... всегда им был.
Rafe А ты — никчёмный друг... это новость.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Я чуть не сдох, малец. И её лицо — последнее, что пронеслось у меня в голове.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Министр военно-морского флота дал мне их.
Danny Что это?
Lt. Col. Jimmy Doolittle Медали дружбы, которые японцы нам дали, когда делали вид, что хотят мира.
Rafe Что вы хотите, чтобы я с ними сделал, сэр?
Lt. Col. Jimmy Doolittle Прикрепим их к бомбам и вернем обратно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Откуда у тебя религия?
Doolittle Co-Pilot Когда вы назначили меня на эту миссию, сэр.
Lt. Col. Jimmy Doolittle Хочу, чтобы ты сделал мне одолжение.
Doolittle Co-Pilot Какое, полковник?
Lt. Col. Jimmy Doolittle Помолись за нас обоих.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Вы все пилоты?
Gooz Эээ, мы работаем над этим. Тут куча переключателей и всего такого. Гордыня Тихого океана.
Earl Кто вы?
Danny Ужас неба.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[пока Эвелин перевязывает порез на голове Дориса Миллера]
Evelyn [указывая на порез] Откуда это у тебя?
Dorie Miller Бокс.
Evelyn Победил?
Dorie Miller Да, мэм.
Evelyn А что дают за победу?
Dorie Miller Уважение.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Подожди секунду, мисс, я тебя реально, реально люблю.
[закрывает рот рукой]
Rafe Люблю. Я не хотел так говорить, я просто хотел узнать, могу ли я пригласить тебя на ужин, ну, купить ужин.
Evelyn Это не твоя карта.
Rafe Нет, это у этого парня, кажется, он ушёл.
Evelyn Ты уже делала эту прививку?
Rafe Да, ну, уже однажды. Можно я тебя приглашу погулять?
Evelyn Нет.
Rafe Ээ...
[Стыкается носом с лотком с припасами]
Rafe Ох.
Nurse Barbara Ой. Что ты с ним сделала?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe [в письме Эвелин] Здесь непросто завести друзей. Два дня назад я выпил пиво с парой пилотов ВВС. А вчера их обоих убили.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny За Рэя МакКоули — лучшего пилота и лучшего друга, которого я когда-либо знал... Или когда-либо узнаю. ЗА РЭЯ.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Это полная хрень, МакКоули... но очень, очень убедительная хрень.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Cole Walker Я воевал с немцами во Франции, воевал с ними в окопах. И молюсь Богу, чтобы никому не пришлось увидеть то, что видел я.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nurse Martha Я пошла в армию, чтобы выполнять свой патриотический долг... И... познакомиться с парнями.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Знаешь, он учил меня летать. Я всегда знал, что, что бы со мной ни случилось, я не останусь один — он будет рядом. Там, наверху, он всегда подталкивал меня быть лучше и быстрее.
Evelyn Он сказал, что ты отличный пилот... В ту же ночь он сказал, что добровольно вызвался поехать в Англию.
Danny Добровольно? Он-говорил, что его назначили. Он всегда пытался меня защитить. Но знаешь, когда я смотрю на себя в зеркало в этой форме... я всё ещё не знаю, кто я. Выгляжу героем... но так не ощущаю себя.
[вздыхает]
Danny Рэйф... он всегда был похож на героя, не так ли?
Evelyn Он не мог дождаться, чтобы им стать.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Commander Tubbs Некоторые люди косо смотрят на янки за то, что они не участвуют в этой войне. Я просто хочу сказать, что если дома есть ещё кто-то такой, как ты, то пусть Бог поможет тому, кто пойдёт воевать с Америкой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Admiral Chester W. Nimitz Значит, сэр, вы хотите, чтобы мы мобилизовали весь флот, потратив миллионы долларов, основываясь на этом вашем «мурашечном» предчувствии?
Captain Thurman Нет, сэр. Моя задача — собирать и интерпретировать информацию. Принимать трудные решения на основе неполных данных, учитывая ограниченные возможности расшифровки — это ваша работа, сэр.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Дэнни, достань мне эту чёртову машину!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Победа принадлежит тем, кто верит в неё сильнее всех и дольше всех. Мы будем верить. Мы заставим поверить в это и Америку.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gooz У меня есть девушка.
Billy …Отлично.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Ладно, Дэнни, покажем им, как надо летать. Поиграем в курицу. Готов?
Danny Это не ферма, и это не опрыскиватели, я с тобой в курицу играть не буду.
Rafe Да брось, не будь малышом.
Danny Не буду, Рэйф.
Rafe Ну, я лечу прямо на тебя, можешь уйти или врезаться. Выбирай сам.
Danny Аа, почему ты всегда меня подставляешь, Рэйф?
Danny [вздыхает]
Danny Куда ты?
Rafe Э-э, направо, нет — налево. Налево. Пойду налево.
Danny Ладно, идём налево, да?
Rafe Право, да?
Danny Право, как будто идём налево, или право, как будто идём вправо?
Rafe Ну ты меня совсем запутал, не знаю, решайся!
Danny Чёрт, Рэйф, мы идём направо. Направо-затяни!
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Ты ведёшь себя так, будто я тебя не любил.
Rafe Эвелин, любовь к тебе держала меня в живых.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Admiral Kimmel Умный враг атакует именно там, где ты считаешь себя в безопасности.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Мэм, я никогда не стану учителем английского, но я знаю, зачем я здесь — чтобы стать пилотом. Ты не ведёшь воздушный бой по учебникам, не летаешь по приборам, это всё — ощущения, скорость и когда самолёт становится частью твоего тела. А в том учебнике говорится, что медленный читатель не может быть хорошим пилотом... В этом деле я лучший в комнате... Мэм, прошу... Не забирайте у меня крылья
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Ты собираешься быть плохим примером?
Rafe Конечно, я плохой пример.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Young Rafe Страна свободных.
Young Danny Дом храбрых.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gooz Будь осторожен с женщинами... они затуманивают разум.
Danny Спасибо, Гуз.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle [своим ребятам] Ребята, есть фраза, которую вы должны запомнить: «Wo si yi ge mei guo ren». Она значит «Я — американец» по-китайски.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Dorie Miller Два года, и даже не дали мне выстрелить.
Evelyn Ну, будем надеяться, что тебе это никогда не понадобится.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Ты когда-нибудь задумываешься, не настигнет ли нас эта война?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Дулиттл назначил меня. Он хотел, чтобы я прошёл... настоящую боевую подготовку.
Danny А знаешь что? Там не учения, там война. Где проигравшие умирают, а победителей нет — только люди, которые превращаются в рухлядь, как мой отец. Если меня ждёт беда — я готов. Но зачем её искать?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Captain Connor Ты когда-нибудь проигрывал в драке, Миллер?
Dorie Miller Пока везло, капитан.
Captain Connor Говорят, это не везение. Корабль гордится тобой, сынок.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Red Давай, Гуз, мы — острие меча.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Red Winkle Парень может сделать предложение?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn Ты умер, Рэйф. И я тоже.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Earl Эй, ты же знаешь, что не должен рисовать сиськи на борту моих самолётов, а если уж рисуешь, так не делай их кривыми.
Gooz Они были кривыми, Эрл.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gooz А как ты узнаешь, что они под водой, если они под водой?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nurse Betty Bayer Знаешь, что они там делают? Ничего. Сбивают коров с ног.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Evelyn О, но это такая длинная история.
Nurse Martha У нас есть время.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Дэнни, давай сыграем с этими японскими уб###ми в «курицу».
Danny Ладно, я с тобой.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Ёрл, я сказал, поставь оружие в той чёртовой башне
Earl Понял, оружие в башне, десять этажей. Долгая эта с#к##а
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Адмирал Ямамото На кону — взлёт и падение нашей империи.
Адмирал Ямамото На кону — взлёт и падение нашей империи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe Вернуться из мёртвых — это было не совсем то, что я ожидал... но такова жизнь.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny Как я могу не испытывать это? Мне даже нравится.
Evelyn О, действительно.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Rafe У меня есть настоящее французское шампанское. Прямо из Франции.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle Знаешь, в Перл-Харбор они ударили нас как кувалдой. Эта вылазка, даже если пройдет, будет всего лишь укусом... но прямо в их сердца.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gooz Ред, ты думаешь, они заставляют нас это делать, потому что мы молоды и тупы?
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Danny [выход из кинотеатра] Эвелин!
Evelyn Дэнни! Ну и комедия, да?
Danny Да.
Evelyn Давно не виделись.
Danny Да, я был занят тренировками и всякой фигнёй.
Evelyn Да, я как-то тебя тоже избегала.
Danny Дэнни, Эвелин: Слушай, ты...
Danny Хочешь?
Evelyn Да.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Admiral Yamamoto Авианосная группа находится в 320 милях к северу от Пёрл-Харбора. На кону — взлёт и падение нашей империи.
Admiral Yamamoto Авианосная группа находится в 320 милях к северу от Пёрл-Харбора. На кону — взлёт и падение нашей империи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Admiral Kimmel [читает сигнал] "Военно-морской флот США считает, что атака на Пёрл-Харбор неизбежна." Что ж... они всего на час опоздали.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Gooz О, это не форма ВМФ, что ли.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Billy Чувак, я просто красавчик... Не умирай никогда.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Nurse Martha Это отделение номер три, и, как видите, пациентов нет. Добро пожаловать на Гавайи.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
[Позже, после того как полковник Дулиттл объясняет задание]
Lt. Col. Jimmy Doolittle И я вам скажу одно... оставьте свои чертовы гавайские рубашки дома.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Lt. Col. Jimmy Doolittle [Раффу и Дэнни] Знаете, в Перл-Харбор они ударили нас как кувалдой... Эта атака, даже если мы выживем, будет всего лишь царапиной... но она пробьёт их прямо в самое сердце.
🧡
👏
🥺
🤔
🥱
Актеры, которые произнесли культовые фразы
Мако
Princess Mako of Akishino
Джон Войт
Джон Войт
Jon Voight
Майкл Шеннон
Майкл Шеннон
Michael Shannon
Кэтрин Келлнер
Catherine Kellner
Сара Рю
Сара Рю
Sara Rue
Грэм Беккел
Грэм Беккел
Graham Beckel
Колм Фиор
Колм Фиор
Colm Feore
Джесси Джеймс
Рейли Макклендон
Reiley McClendon
Брайан Хэйли
Brian Haley
2025, США, приключения, анимация, комедия
2025, Румыния, комедия
2025, США, ужасы, детектив, триллер
2025, США, криминал, триллер
2025, Румыния, комедия
2025, США, комедия, фэнтези, драма
2025, Норвегия, семейный, комедия
2025, Япония, боевик, анимация, фэнтези
2025, США, семейный, фэнтези, мюзикл
2025, Румыния, приключения, драма, музыка
2025, Венгрия / США, драма
2024, Норвегия, драма
«12 серий пролетели как один миг, круто и динамично»: почему «Самозванца» называют главным детективом НТВ 2025 года
Голый Шварценеггер, конечно, шикарен, но все же почему машина времени пропускала только нагишом: главная загадка «Терминатора»
Netflix готовит прощание с Ларой Крофт: в один день выйдет сразу 8 серий 2 сезона, а 3 не будет вовсе — показываем полный график
«Решила включить фоном – затянула интрига»: этот детектив со звездой «Невского» заслуживает больше, чем свои 7.7 – ведь он «не уступает "Ликвидации"»
Шарика нет, а Печкин смотрящий за деревней призраков: эти мрачные теории о «Простоквашино» кажутся бредом только на первый взгляд
Кастинг объявляли несколько раз, Пальто с Зимой уже на низком старте: что известно про 2 сезон «Слова пацана. Кровь на асфальте»
Крипке скрывал, но...: какая роль досталась Падалеки в «Пацанах» - воссоединение братьев Винчестеров состоится в апреле
Покорили СССР в 15 лет и пропали: что стало с «Неуловимыми мстителями» спустя полвека — один стал бизнесменом, другая ушла в цирк, а судьба Даньки давно оборвалась
Когда Хоукинс затихнет: собрали 8 сериальных новинок, помимо финала «Очень странных дел» – зимой скучать не придется
На $50 млрд дороже «Пути воды»: во сколько обошелся «Аватар-3» Кэмерона – и какие «звезды» должны сойтись, чтобы фильм не провалился в прокате
Почему Пеннивайз стал именно клоуном? В новой серии «Добро пожаловать в Дерри» ответили на главную загадку франшизы «Оно»
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше